
استمرارًا للدورة العاشرة، ناقشت الجمعية الوطنية صباح يوم 25 نوفمبر في مجموعات سياسة الاستثمار للبرنامج الوطني المستهدف لتحديث وتحسين جودة التعليم والتدريب للفترة 2026-2035.
وفي مناقشات مجموعات، أكد نواب الجمعية الوطنية أن بناء برنامج هدف وطني منفصل للفترة 2026-2035 ضروري للغاية لزيادة تركيز الموارد، وضمان التنسيق بين القطاعات وخلق اختراق لنظام التعليم في العقد المقبل.
ومن الأهداف المهمة للبرنامج "جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في مؤسسات ما قبل المدرسة والتعليم العام، مع هدف الوصول إلى 30% بحلول عام 2030 و100% بحلول عام 2035".

علّقت المندوبة دوان ثي لي آن (وفد كاو بانغ): حدّدت ورقة الحكومة ومشروع القرار الجدول الزمني للتنفيذ، والأهداف المحددة، وموارد التنفيذ. وتُعدّ جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية في النظام التعليمي رؤيةً صائبة وعاجلة. إلا أن المندوبة أعربت عن مخاوفها بشأن جدوى هذا الهدف.
يرى المندوبون أن هذا توجهٌ رئيسي، يُظهر العزم على الاندماج العميق في المجتمع الدولي. ومع ذلك، ولتنفيذه بنجاح، من الضروري إجراء تقييم صريح للظروف والتحديات المتعلقة بالبنية التحتية والموارد البشرية وبيئة التنفيذ، مع التركيز على أربع مجموعات من القضايا، مثل:
فيما يتعلق بالمرافق - وهي شرط أساسي للتدريس باللغة الإنجليزية - أشار المندوبون إلى أن التفاوت الحالي في الاستثمار في المرافق بين المناطق لا يزال واضحًا للغاية، ففي المناطق الحضرية مثل هانوي ومدينة هو تشي منه ومدينة دا نانغ، توجد العديد من المدارس المتقدمة والمدارس الدولية التي تُقدم نماذج لتدريس العلوم الطبيعية باللغة الإنجليزية. ومع ذلك، فإن هذا العدد في الغالب مدارس خاصة أو حكومية عالية الجودة، ولا يُمثل نظام التعليم العام.
في الوقت نفسه، في المناطق الريفية بالدلتا، لا يزال حوالي 25-35% من المدارس تفتقر إلى فصول دراسية قياسية لتطبيق التعليم عبر الإنترنت ودعم اللغة الإنجليزية. أما في المناطق الجبلية (مثل مقاطعة كاو بانغ): فلا يزال ما يقرب من 70% من المدارس العامة، بعد تقييمها، لا تستوفي المعايير المتعلقة بالمعدات التكنولوجية اللازمة لتعلم اللغات الأجنبية؛ كما أن العديد من المدارس النائية في مناطق الأقليات العرقية تفتقر إلى فصول دراسية متينة، والاستثمار في قاعات دراسية عملية للغة الإنجليزية يكاد يكون مستحيلاً على المدى القصير.
بالإضافة إلى ذلك، أشار المندوبون إلى "العائق" الرئيسي الحالي، وهو النقص الحاد في معلمي اللغة الإنجليزية، حيث تفتقر العديد من المناطق إلى آلاف معلمي اللغات الأجنبية المؤهلين. وبالتالي، فإن هدف تحقيق نسبة 100% بحلول عام 2035 ممكن من حيث السياسات، ولكنه يتطلب إصلاحًا جذريًا في تدريب المعلمين وتوظيفهم وتعويضاتهم، وخاصةً معلمي المواد الدراسية باللغة الإنجليزية.
واستشهد المندوبون بالمناطق الجبلية، بما في ذلك مقاطعة كاو بانج، حيث تشكل نسبة الطلاب من الأقليات العرقية أكثر من 90%، في حين لا تزال اللغة الفيتنامية هي اللغة الثانية، وقيم المندوبون أن اشتراط اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدارس يمثل تحديًا كبيرًا.
فيما يتعلق بجدوى الجدول الزمني، أشار المندوب إلى أنه سيكون ممكنًا بحلول عام ٢٠٣٠، شريطة التركيز على المناطق الحضرية والدلتا أولًا. وسيتم بناء نموذج تجريبي لـ"مدارس اللغة الإنجليزية الرئيسية" في المحافظات الجبلية، مع اختيار المدارس المركزية فقط.
لتحقيق الهدف المذكور، أوصى المندوبون لجنة الصياغة بدراسة وإصدار البرنامج الوطني لتدريب المعلمين على تدريس المواد باللغة الإنجليزية. الهدف هو تدريب ما لا يقل عن 20 ألف معلم في الرياضيات والعلوم الطبيعية والمعلوماتية قادرين على التدريس باللغة الإنجليزية بحلول عام 2035؛ وزيادة الاستثمار في المرافق التعليمية للمحافظات الجبلية؛ وفي الوقت نفسه، وضع سياسات لاستقطاب معلمي اللغة الإنجليزية ذوي الكفاءة العالية، مثل زيادة بدل الاستقطاب إلى 70-100% من الراتب الأساسي للمعلمين في المناطق النائية، ودعم السكن، والالتزام بعقود طويلة الأجل. من ناحية أخرى، تطوير نموذج لمراكز اللغة الإنجليزية الرقمية الوطنية.

أعربت المندوبة ما ثي ثوي (وفد توين كوانغ) عن رأيها، وتساءلت أيضًا عن جدوى الهدف المذكور، لا سيما في المقاطعات الجبلية والمناطق النائية ومناطق الأقليات العرقية. وأكدت المندوبة على ضرورة مواصلة دراسة مشروع القرار وتطويره من حيث الأهداف وآليات التنفيذ لضمان تطبيقه العملي.
في الواقع، تفتقر العديد من البلديات الجبلية حاليًا إلى مُعلّمي اللغة الإنجليزية الأساسيين؛ ولا تزال البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات والمعدات السمعية والبصرية محدودة للغاية. وأشار المندوب إلى أن امتلاك جميع المؤسسات التعليمية معدات تعليمية كافية لتطبيق اللغة الإنجليزية كلغة ثانية بحلول عام 2035 يُعد هدفًا بالغ الأهمية، ويقترب من هدف الدول المتقدمة. لذلك، اقترح المندوب أن تدرس الحكومة خارطة طريق محددة للمناطق الجبلية؛ وأن تُعزز استخدام التكنولوجيا، وأن تُربط الفصول الدراسية عبر الإنترنت، وأن تُوظّف الذكاء الاصطناعي لتعويض نقص المُعلّمين؛ وأن تُنشئ مراكز لتعليم اللغة الإنجليزية في المناطق الصعبة وفقًا للنموذج المشترك بين البلديات.

وأشار المندوب بوي سي هوان (وفد مدينة هاي فونج) أيضًا إلى الحواجز في قدرة المعلمين والاختلافات الإقليمية في تدريب اللغة الإنجليزية.
حلّل المندوب قائلاً: "حتى معلمو اللغات الأجنبية في العديد من الأماكن غير مؤهلين بعد، ناهيك عن معلمي المواد الأخرى الذين يُضطرون للتدريس باللغة الإنجليزية". علاوة على ذلك، أشار المندوب إلى أن جعل اللغة الأجنبية لغة ثانية يرتبط أيضًا بمسألة الهوية الثقافية، لذا يلزم إحداث تغيير جذري في الوعي الاجتماعي.
المصدر: https://nhandan.vn/can-nhac-lo-trinh-phu-hop-muc-tieu-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-post925701.html






تعليق (0)