
وزير البناء، تران هونغ مينه، يقدم مقترحًا بشأن سياسة الاستثمار لبناء مطار جيا بينه الدولي. الصورة: دوان تان/وكالة الأنباء الفيتنامية
في معرض تقديمه لتقرير سياسة الاستثمار حول مشروع الاستثمار في بناء مطار جيا بينه الدولي، قال وزير البناء، تران هونغ مينه، إن مطار نوي باي الدولي يُعدّ بوابة الطيران الدولية الرئيسية لعاصمة هانوي والمنطقة الاقتصادية الرئيسية الشمالية. وقد شهد عدد المسافرين العابرين عبر مطار نوي باي الدولي مؤخرًا زيادةً تفوق المتوسط الوطني، إلا أن الاستغلال الحالي يتجاوز الطاقة الاستيعابية، ولا تزال هناك بعض القيود في استغلال الخدمات والمرافق والتقنيات مقارنةً بالمطارات الدولية الأخرى في المنطقة. ورغم أن مطار نوي باي الدولي قد بحث وخطط للتوسع، إلا أنه واجه العديد من الصعوبات بسبب محدودية تمويل الأراضي، وقلة تهيئة الموقع، والحاجة إلى وقت كافٍ لإكمال المشروع.
في هذا السياق، يُعدّ تطوير مطار جيا بينه الدولي خطوةً استراتيجيةً رائدةً تُسهم في إعادة هيكلة شبكة الطيران في منطقة العاصمة وفقًا لنموذج "المركز المزدوج" الذي طبّقته بنجاح العديد من المدن الكبرى حول العالم ، مثل لندن (المملكة المتحدة) وطوكيو (اليابان). سيلعب مطار جيا بينه الدولي دورًا استراتيجيًا مُكمّلًا لمطار نوي باي، مُعزّزًا مزاياه في مجالات المساحة والتواصل والبنية التحتية، مع خلق زخمٍ لتطوير الصناعة والخدمات اللوجستية والتجارة الإلكترونية والسياحة والخدمات. كما يكتسب المشروع أهميةً خاصة في ضمان الدفاع الوطني والأمن وخدمة فعاليات الشؤون الخارجية المهمة، وخاصةً قمة منتدى التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ (APEC 2027).
يتماشى استثمار المشروع مع الخطة الوطنية الرئيسية للفترة 2021-2030، مع رؤية حتى عام 2050؛ والخطة الرئيسية لتطوير نظام المطارات الوطني للفترة 2021-2030، مع رؤية حتى عام 2050؛ وتخطيط مطار جيا بينه الدولي للفترة 2021-2030، مع رؤية حتى عام 2050؛ وتخطيط مقاطعة باك نينه للفترة 2021-2030، مع رؤية حتى عام 2050.
تم بناء مطار جيا بينه الدولي وفقًا للمعايير الدولية، ليصبح مطارًا ذكيًا وصديقًا للبيئة ومستدامًا من الجيل الجديد، يلبي احتياجات التنمية الاجتماعية والاقتصادية، ويخدم استغلال البضائع، ويضمن أنشطة الأمن والدفاع والفعاليات الخارجية المهمة، بما في ذلك قمة منتدى التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ (APEC) في عام 2027؛ ويلبي معايير خدمة المطارات الدولية من فئة 5 نجوم، ويصنف ضمن أفضل 10 مطارات من فئة 5 نجوم في العالم وفقًا لمعايير سكاي تراكس، وفي مجموعة المطارات ذات تجربة الركاب الممتازة (AQS) وفقًا لتقييم مجلس المطارات الدولي (ACI). وفي الوقت نفسه، يهدف إلى أن يكون بوابة الطيران في الشمال، ومطار عبور للركاب والبضائع ومرافق صيانة وإصلاح وتجديد الطائرات (MRO) في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
يتوافق حجم الاستثمار مع أربعة مستويات وفقًا لمعايير منظمة الطيران المدني الدولي (ICAO)؛ لتلبية احتياجات تشغيل حوالي 30 مليون مسافر سنويًا و1.6 مليون طن من البضائع سنويًا حتى عام 2030؛ وحوالي 50 مليون مسافر سنويًا و2.5 مليون طن من البضائع سنويًا في رؤية عام 2050. يبلغ إجمالي رأس مال الاستثمار حوالي 196,378 مليار دونج؛ منها حوالي 141,236 مليار دونج للمرحلة الأولى، وحوالي 55,142 مليار دونج للمرحلة الثانية.

رئيس اللجنة الاقتصادية والمالية في الجمعية الوطنية، فان فان ماي، يقدم تقرير التحقق من سياسة الاستثمار لبناء مطار جيا بينه الدولي. الصورة: دوان تان/وكالة الأنباء الفيتنامية
في معرض تقديمه لتقرير المراجعة، أشار رئيس اللجنة الاقتصادية والمالية في الجمعية الوطنية، فان فان ماي، إلى وجود آراء تُشير إلى استكمال توقعات الطلب على النقل في مطار جيا بينه الدولي خلال الفترات القادمة، وتوزيع حركة المرور مع المطارات المجاورة. وفي الوقت نفسه، اقترحت بعض الآراء توضيح جدوى نموذج استغلال "المطار المزدوج" و"المركز متعدد المطارات" في منطقة العاصمة وتوافقه الفني، لا سيما فيما يتعلق بتوزيع حركة الركاب والبضائع وإدارة المجال الجوي، لضمان السلامة والكفاءة والتزامن في الاستغلال.
واقترحت وكالة التقييم تحديد أهداف المشروع بشكل واضح، وتحديد خارطة الطريق والجدوى؛ واستكمال تقييم الجيولوجيا والهيدرولوجيا والصرف والتأثير على نهر نجو وتوضيح خطة الاستثمار لنظام النقل متعدد الوسائط بالتزامن مع جدول استكمال المشروع.
إلى جانب ذلك، من الضروري تقييم جدوى إكمال المشروع بما يتوافق مع جدول APEC 2027، في ظلّ العديد من المشاكل المتعلقة بالتعويض والدعم وإعادة التوطين والظروف الجيولوجية المعقدة؛ وخطط التدريب، والتحول المهني، وتوفير فرص العمل للمتضررين، والحلول اللازمة لضمان الأمن الغذائي عند استصلاح مساحات واسعة من أراضي الأرز المزدوج. يجب توضيح القائمة والمعايير الفنية وإجراءات التفتيش والتشغيل وتدريب الموظفين، وإنشاء آلية تقييم مشتركة بين القطاعات لضمان السلامة والأمن واستقرار التشغيل.
واقترحت هيئة التقييم تحليل أساس تحديد فترة تشغيل المشروع البالغة 70 عامًا؛ من الضروري تحديد فترة استرداد رأس المال الفعلية وتنظيم المراقبة الدورية كل 5 سنوات لتحديث الإيرادات والتكاليف والأرباح وإجراء تعديلات مرنة لضمان الانسجام بين المصالح بين الدولة والمستثمرين والمستخدمين؛ توضيح أساس حساب معدل الاستثمار في المشروع، ومقارنة معدل الاستثمار بمشاريع المطارات المماثلة في المنطقة والتعديل وفقًا للأسعار المحلية لاختيار مستوى التكلفة المناسب والأمثل؛ مصادر رأس المال، والقدرة على استرداد رأس المال وسداد القروض.
وافقت اللجنة الاقتصادية والمالية في مجلس الأمة، في إطار موافقتها على ضرورة وضع آليات وسياسات خاصة لنقل الآثار التاريخية والثقافية لخدمة المشروع، على وضع ضوابط واضحة للتعامل مع الآثار بعد نقلها، وخاصةً إعادة تعريفها، بما يضمن الحفاظ على عناصرها الأصلية وقيمها التاريخية والثقافية. إلى جانب ذلك، ينبغي وضع خطة مفصلة للحفظ، وتقييم الأثر، ووضع آلية لمتابعة عملية النقل، وتحديد دور وزارة الثقافة والرياضة والسياحة في التقييم والإدارة بوضوح؛ وتطبيق حلول علمية وتكنولوجية حديثة لضمان الحفاظ على القيم الأصلية، ومنع تشويه الآثار.
المصدر: https://baotintuc.vn/thoi-su/cang-hang-khong-quoc-te-gia-binh-duoc-de-xuat-tro-thanh-cua-ngo-hang-khong-mien-bac-20251114102402268.htm






تعليق (0)