لقد مرت 36 عامًا منذ وصول أول شحنة مساعدات إلى الجزيرة، وتتغير جزيرة ترونغ سا كل يوم.
وهناك يتغلب ضباط وجنود البحرية بثبات على كل الصعوبات والمشاق، ويقبلون التضحيات من أجل حماية سيادة الوطن.
في نهاية شهر مايو 1989، كنت نقيبًا ومحاضرًا في قسم التكتيكات - مدرسة ضباط البحرية (الأكاديمية البحرية حاليًا)، وتم تكليفي بقيادة فريق، حيث قمت بقيادة أكثر من 60 ضابطًا ومحاضرًا وطالبًا من المدرسة للصعود على متن سفينة النقل التابعة لمجموعة هونغ ها، التابعة للإدارة العامة للوجستيات، لنقل البضائع لدعم جزيرة كو لين في "حملة حماية سيادة أرخبيل ترونغ سا في عام 1989".
في رحلتنا من نها ترانج إلى جزر سبراتلي، تعرّضنا مرارًا للعرقلة والاستفزاز من قِبَل السفن الحربية وسفن الدعم الصينية. مع ذلك، بقيت سفينتنا على مسارها، فلم يجرؤوا على فعل أي شيء آخر.
المؤلف (يحيي) وجميع الضباط على متن الفرقاطة الصاروخية HQ-12 Ly Thai لحرق البخور وإسقاط أكاليل الزهور والقرابين أثناء المرور عبر مياه جاك ما في نوفمبر 2014. الصورة: THANH DANG
وصلت السفينة إلى جزيرة دا لون أولاً، وأرست مرساها حوالي الساعة الحادية عشرة صباحًا. ووفقًا للخطة، ستبقى السفينة في جزيرة دا لون حتى الخامسة من صباح اليوم التالي قبل أن تبحر إلى جزيرة كو لين. بعد الغداء، ذهب الجميع للنوم، ولم يتبقَّ سوى جندي واحد للحراسة. وقفتُ على سطح السفينة أُطلُّ على الجزيرة، وقلتُ في نفسي: "كم أنا مُذنبٌ إن لم أزر إخوتي هناك". فارتديتُ قميصي بهدوء، وحذائي القماشي العالي، وقبعةً مرنة، وقفزتُ في البحر. كنتُ أعلم أنني أُسيءُ الانضباط. من حيث التنظيم والقيادة، كنتُ القائد الأعلى لفريق النقل. ولكن عندما أكون على متن السفينة، كان عليّ إطاعة أوامر القبطان. إذا أردتُ الذهاب إلى الجزيرة، كان عليّ الإبلاغ والحصول على موافقته، لأن هذه جزيرة لا نتحمل مسؤولية نقل البضائع فيها. لكنني كنتُ متأكدًا أيضًا من أنه إذا أبلغتُ القبطان، فلن يسمح لي بالذهاب لأن الوضع غير آمن. إذا هبت عاصفة مفاجئة، فقد تجرفني الأمواج أو تُجبر السفينة على رفع المرساة وأُترك على الجزيرة. العواصف المفاجئة في ترونغ سا أمر شائع.
سبحت وحدي في شمس الظهيرة الحارقة. من القارب إلى الجزيرة، كان عليّ أن أسبح حوالي 500 متر للوصول إلى سفح الجزيرة، ثم أواصل الخوض على سطح الجزيرة الوعر المليء بالشعاب المرجانية والمحار الحاد. إذا مشيت حافي القدمين، فسوف تتلف قدمي بعد بضعة أمتار فقط. لهذا السبب كان عليّ ارتداء أحذية عالية بنعال مطاطية سميكة على الرغم من صعوبة السباحة. عند الخوض، كانت هناك أماكن كان فيها الماء يصل إلى الكاحل فقط، ولكن في أماكن أخرى كان عليّ الاستمرار في السباحة لأن الماء كان يصل إلى الصدر، حتى فوق رأسي. واصلت الخوض والسباحة على هذا النحو لحوالي 600 - 700 متر للوصول إلى مخبأ الجزيرة المكون من 4 طوابق. عندما دخلت، كان سكان الجزيرة سعداء للغاية. تتكون القوة العسكرية للجزيرة من 12 ضابطًا وجنديًا فقط، من بينهم ضابطان ورئيس الجزيرة والمفوض السياسي .
ناقش المؤلف، أثناء فترة انتقاله من السفينة إلى جزيرة نوي لي، خطة نقل البضائع إلى الجزيرة في يوليو/تموز 1989، بعد الانتهاء من الرحلة إلى كو لين.
بعد الجلوس والحديث لبعض الوقت، اصطحبني رئيس الجزيرة لزيارة طوابق المخبأ. عندما نزلت إلى الطابق السفلي الذي يحتوي على ماء عذب، رأيت جنديًا يغرف الماء لغليه للشاي. نظرت إلى خزان الماء وارتجفت فجأة. كان سطح الخزان مغطى بطبقة سميكة من الصراصير. أثناء غرف الماء، كان على كبير الخدم دفع الصراصير عن سطح الماء كما يدفع نبات البطّ عن الحقل. سألت رئيس الجزيرة: "لماذا لا تصطاد جميع الصراصير وتتركها هكذا؟" أجاب رئيس الجزيرة: "لا يمكننا اصطيادها جميعًا، لذا علينا التعايش معها".
بفنجان شاي، يُمكن للمرء أن يُدرك معاناة الجنود وحرمانهم. لاحقًا، في عام ١٩٩٢، عندما استوردنا مُبيد الصراصير من الخارج بسعر ١٠٠ دولار أمريكي للتر، تمكّن جنود ترونغ سا من التغلّب على هذا الوضع.
حوالي الساعة الرابعة مساءً، نهضتُ وقلتُ لزعيم الجزيرة: "حان وقت عودتي إلى السفينة. وداعًا للجميع!". استدار جنديٌّ كان مشغولًا بكتابة رسالة وقال: "أيها الزعيم! هل يمكنك انتظاري لحظة؟ أكتب رسالةً إلى حبيبتي، وقد شارفت على الانتهاء! عندما تعود إلى البر الرئيسي، من فضلك اذهب إلى مكتب البريد وأرسلها لي!". قلتُ: "حسنًا! اكتبوا بسرعة! أخشى أن أتأخر، سيقلق الرجال على متن السفينة وينتظرون العشاء."
سمع رئيس الجزيرة ذلك، فتوسل إليه فورًا: "لماذا لا تبقى هنا وتتناول العشاء معنا وتنتظر ارتفاع المد لننقلك إلى السفينة بالقارب؟" لم أستطع الرفض، فبقيت وتناولت العشاء مع الرجال. عندما علموا أنني سأبقى للعشاء، صفق الجنود بأيديهم وعادوا لمواصلة كتابة الرسائل.
انتهز كلٌّ من رئيس الجزيرة ونائبه السياسي الفرصة لكتابة رسائل يطلبان مني إرسالها إلى البر الرئيسي. كان جنديٌّ شابٌّ قد انتهى لتوه من لصق الطوابع قبل أن تجفّ، فسمعني أقول ذلك فنزعها. وكان آخر قد لصقها سابقًا ولم يعد يستطيع نزعها، فشعر بالأسف. يُرجّح أن بعض الرسائل كانت تُرسل إلى صديقات، لذا وُضعت في مظاريف مغلقة لضمان "الخصوصية". أما معظم الرسائل فكانت تُرسل إلى الأهل أو الأصدقاء، لذا تُركت كرسائل عادية، وكُتب عنوان المستلم بوضوح في نهايتها، وطلب مني شراء مظاريف وطوابع لإرسالها عند عودتي إلى البر الرئيسي.
المؤلف (الصف الواقف، الرابع من اليمين) يلتقط صورة تذكارية مع الضباط والجنود في جزيرة نوي لي، يوليو 1989
حوالي الساعة الثامنة مساءً، ودّعتُ إخوتي على الجزيرة وعدتُ إلى السفينة. صافحتُهم وعانقتُهم كما لو كنتُ أودع أحد أفراد عائلتي. امتلأت عيناي بالدموع وأنا أنظر إلى الجنود الشباب، وقد أسمرتهم الشمس والريح.
صعد كلٌّ من رئيس الجزيرة ونائبه السياسي على متن القارب ليأخذاني إلى السفينة. وعندما وصل القارب إلى جانب السفينة، طلبتُ من نائب فريق اللوجستيات إحضار أربع حبات قرع خضراء وأربع حبات ملفوف كبيرة لإهدائها إلى الإخوة في الجزيرة. تأثر رئيس الجزيرة وقال: "أنتم في بداية الطريق، وما زال أمامكم وقت طويل! اتركوها هنا تحسبًا لبقاء السفينة هنا لفترة طويلة". شجعته قائلًا: "لا بأس! أعلم أن الإخوة في الجزيرة يفتقرون إلى الخضراوات الخضراء، لذا فهذه الهدية هي الأثمن!"
افترقنا على مضض. راقبتُ القارب حتى وصل إلى سفح الجزيرة، بعيدًا عن أضواء السفينة، ثم استدرتُ وصعدتُ إلى كابينة القبطان لأخبره بما فعلتُ، لكنه كان نائمًا بالفعل.
في صباح اليوم التالي، رفعت سفينتنا المرساة واتجهت مباشرةً نحو جزيرة كو لين. بعد إتمام مهمة توصيل البضائع إلى جزيرة كو لين في وقت قياسي (أربعة أيام لتوصيل 400 طن من البضائع)، عدنا إلى البر الرئيسي.
بعد وصولي إلى البر الرئيسي عصر اليوم السابق، توجهتُ في صباح اليوم التالي بالدراجة إلى مكتب البريد المركزي في مدينة نها ترانج حاملاً الرسائل التي أحضرتها من جزيرة دا لون. اشتريتُ ٢١ ظرفًا و٣٧ طابعًا، ودوّنتُ العنوان الكامل، وألصقتُ الطوابع بعناية، ووضعتها في صندوق بريد إخوتي. بعد أسبوع تقريبًا، ستستلم عائلات وأقارب إخوتي في جزيرة دا لون رسائلهم. غادرتُ مكتب البريد، وغمرتني سعادة لا توصف، لاعتقادي أنني قد أنجزتُ شيئًا ذا معنى، إذ قرّبتُ الجزيرة النائية من البر الرئيسي.
مرّ 36 عامًا منذ إرسال الإمدادات لأول مرة إلى الجزيرة، وجزيرة ترونغ سا تتغير كل يوم. أصبحت دا لون وكو لين وجزر ترونغ سا قواعد حصينة في جبهة الوطن الأم. وهناك، تغلب ضباط وجنود البحرية بثبات على جميع الصعوبات والمصاعب، مقبلين على التضحيات من أجل حماية سيادة الوطن الأم المقدسة.
دعوة القراء للمشاركة في مسابقتين
في حفل توزيع جوائز مسابقة الكتابة الرابعة "السيادة الوطنية غير القابلة للانتهاك" ومسابقة التصوير الفوتوغرافي الثالثة "العلم الوطني المقدس"، 2023-2024، بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة لتنفيذ برنامج "فخورون بالعلم الوطني"، الذي أقيم في 2 يوليو 2024، أطلقت صحيفة نجوي لاو دونغ مسابقة الكتابة الخامسة "السيادة الوطنية غير القابلة للانتهاك" ومسابقة التصوير الفوتوغرافي الرابعة "العلم الوطني المقدس"، 2024-2025.
تدعو صحيفة نجوي لاو دونغ قرّاءها من المواطنين الفيتناميين المقيمين في فيتنام وخارجها، والأجانب المقيمين فيها، للمشاركة في كتابة المقالات وإرسال الصور للمسابقة. آخر موعد لإطلاق واستلام المقالات والصور هو من 2 يوليو 2024 إلى 31 مايو 2025. للاطلاع على تفاصيل شروط وقواعد المسابقتين، يُرجى مسح رمز الاستجابة السريعة (QR code) أو زيارة الرابط التالي: https://nld.com.vn/phat-dong-cuoc-thi-viet-chu-quyen-quoc-gia-bat-kha-xam-pham-va-cuoc-thi-anh-thieng-lieng-co-to-quoc-196240701163723125.htm
[إعلان 2]
المصدر: https://nld.com.vn/chuyen-di-dang-nho-196250215195817713.htm
تعليق (0)