في ستينيات القرن الماضي، برز اسمٌ بارزٌ في المشهد الشعري الفيتنامي: دينه ترام كا. نالت قصائده استحسان القراء، ونُسخت يدوياً بأعدادٍ كبيرة. في عام ١٩٦٧، اشتهر كموسيقيٍّ عندما غنى العديد من المغنين أغنية "تهويدة الحب القديم" ، واشتهر بصوت خانه لي.
كانت تلك أيضًا نقطة تحول كبيرة في مسيرة دينه ترام كا في الكتابة. هذه الأغنية جعلت اسم دينه ترام كا معروفًا في عالم الموسيقى الفيتنامية. بلحن بوسطن الحزين، كلماتها أشبه بأبيات شعرية جميلة: " مرت ثلاث سنوات منذ أن أصبحت أرملة/ أجلس وأهز طفلي كأنشودة حب حزين.../ أوه، مرت ثلاث سنوات، ولم يهدأ قلبي بعد من العاصفة.../ أين أنت بعيدًا، هل لديك أي شكاوى؟"

الموسيقار دينه ترام كا، الموسيقار نهو فونج، المؤلف فونج هيو والموسيقي فو دوك ساو بيان (من اليسار إلى اليمين)
الصورة: TL
لماذا لا دينغ ولكن دينغ؟
اسمه الحقيقي ماك فو، لكن اسمه المستعار دينه ترام كا. هناك العديد من الحكايات الشيقة حول هذا اللقب الغريب: كثير من الناس لا يعرفون ما إذا كان دينه ترام كا أم دينه ترام كا؟ تساءلتُ أيضًا عن هذا، لذلك عندما أتيحت لي فرصة شرب مشروب معه، سألته: "ما معنى كلمة دينه يا عمي؟ لماذا اخترت هذا اللقب كاسم مستعار؟". ابتسم وشرح: "في الواقع، لقب والدتي هو دينه، ولكن "للرد" على مؤلف معاصر من كوانغ نجاي كان يغير جميع الأحرف i (القصير) إلى y (الطويل)، كتبته معكوسًا للتسلية. ثم وجد أصدقائي وزملائي اسم العائلة "دينه" غريبًا ومثيرًا للاهتمام، فكتبوه مرارًا وتكرارًا، لكن حرف "دينه" (i) هو الصحيح."
حول تهويدة الحب القديم ، يرتبط ميلاد هذه الأغنية بحكاية مثيرة للاهتمام إلى حد ما يرويها عالم الأدب لبعضهم البعض غالبًا: في منتصف الستينيات، على الطريق من تقاطع ها لام إلى مدرسة تيو لا في بلدة صغيرة في مقاطعة كوانج نام (القديمة)، كانت هناك فتاة في المدرسة الثانوية تحمل حقيبتها ذهابًا وإيابًا مرتين في اليوم في الشارع الصغير. اسمها هو ثي ثو، وغالبًا ما يطلق عليها الناس في الريف اسم ثو تشوان (لأن اسم والدها هو تشوان) لتمييزها عن الأشخاص الآخرين الذين يُدعون ثو. جعلت الطالبة الجميلة هو ثي ثو ذات الوجه البيضاوي والشعر الحريري الطويل والبشرة البيضاء الوردية والعينين المتلألئتين مثل أمواج بحيرة الخريف العديد من الأولاد في القرية يقعون في الحب. وأحب الشاب ماك فو الطالبة سراً بأغنية تهويدة الحب القديم .
وظهرت تلك الفتاة ثو بجمالٍ في شعره من خلال قصيدة "غيتار الذكريات" : " يوم حملتُ غيتاري عبر المدرسة القديمة/ من كان مثلك واقفًا في نهاية الممر/ من كان مثلي جالسًا يحلم خلف باب الفصل/ هل يُعقل أنك ما زلتَ هناك يا ثو؟ ...". نُسخت هذه القصيدة يدويًا وأُلقيت من قِبل العديد من الطلاب، فاشتهر اسمه منذ ذلك الحين.

يعزف الموسيقي دينه ترام كا على الجيتار ويغني أغنية ألفها للتو في منزل أحد الأصدقاء في منطقة تان بينه (مدينة هو تشي منه) في عام 2002.
الصورة: فونغ هيو
في ذلك الوقت، كنت أعرف الكثير من قصائد الحب التي كتبها شفهيًا وكتابةً بخط اليد. من خلال لغة الشعر، خمنتُ أنه كتبه قبل عام ١٩٧٥. في إحدى المرات، عندما التقيتُ به في سايغون (كان حينها يرافق زوجته إلى الغرب، وكان يزور سايغون أحيانًا فقط)، سألته عن ظروف نشأة هذه القصائد، لكنه كاد أن ينسى: "لا أتذكر متى بدأتُ كتابة الشعر، كل ما أعرفه هو أنه عندما يغمرني الحزن والأسى، وعندما يُكبت الألم والمعاناة، ينفجر الشعر. في ذلك الوقت، لم يكن هناك مال لطباعة الشعر، فكانت القصائد التي ألّفتها تُنسخ في دفاتر، ثم تضيع دون أن أعرف. أحيانًا كان أحدهم يلتقطها، ويقرأها، فأسمعها بألفة، ثم أتذكر قصائدي فجأة. لم يكن ذلك إلا في عام ١٩٦٩، عندما كنتُ في الثلاثين من عمري تقريبًا، عندما تبرع أحد محبي الشعر والموسيقى بتمويل طباعة أول مجموعة شعرية لي، "عيون الليل" . كُتبت هذه المجموعة عام ١٩٥٨، وقد قدّمها أحد الباحثين كواحدة من المجموعات الشعرية الخمس النموذجية لعام ١٩٦٩ في الجنوب". أكد الموسيقي دينه ترام كا:
الشعر هو العاشق الأول، والموسيقى هي العاشق الذي يجلب التسامي النهائي
تحدث الشاعر دينه ترام كا عن مسيرته المهنية قائلاً: "الشعر هو الحب الأول، وهذا العاشق يرافقنا في تقلبات حياتنا. أما الموسيقى فهي العاشق الذي يُحقق لنا أقصى درجات السمو. ليس من المستغرب أن يُطلق عليّ العديد من الشعراء لقب موسيقي، والعكس صحيح، يُطلق عليّ الموسيقيون لقب شاعر. أستطيع أن أجمع بين الأمرين في هذه الحياة. لم يكن مقدرًا لي أن أعيش وأعمل في بيئة فنية احترافية، لكن نضجت موهبتي الإبداعية بقوة وأنا لا أزال في المدرسة. في ذلك الوقت، كانت القصائد التي أكتبها شائعة بين أصدقائي، وكنت أكتب الموسيقى للمتعة فقط، لكنني لم أتوقع أن تُحبها الجماعة."
بعد أغنية "تهويدة الحب القديم"، كُتبت سلسلة من أغانيه الشهيرة الأخرى في التسعينيات. خلال هذه الفترة، اصطحب زوجته وأطفاله إلى الغرب للعيش فيه. هناك، أتيحت له فرصة تجربة وقضاء وقت ممتع في جميع أنحاء مقاطعات الجنوب الغربي. جعل مشهد النهر الساحر وسهول الغرب الشاسعة روح الموسيقي تفيض بالعواطف والإبداع؛ وأغاني "نهر مسقط الرأس"، و"حزن الزرزور"، و"لحن الزوج والزوجة"، و"على الجسر أشخاص مفقودون". من هناك وُلدت. وعلى وجه الخصوص، غنّى عشرات المغنين أغنية "نهر الوطن" ، بكلمات ولحنٍ يخترقان القلوب بسهولة.
حوالي عام ٢٠١٠، عاد دينه ترام كا مع عائلته إلى مسقط رأسه في كوانغ نام للعيش هناك. وهناك، افتتح مقهىً في منزله، استقطب العديد من الزبائن، كما زاره فنانون يعملون في المنطقة الوسطى. كان المقهى مصدر دخله الرئيسي لإعالة عائلته. كان يزور مدينة هو تشي منه بين الحين والآخر بدعوة من أصدقائه، لكن رحلاته قلّت تدريجيًا بسبب حالته الصحية.

الموسيقي دينه ترام كا (بالقميص الأبيض) والفنانون يحضرون مؤتمرًا صحفيًا موسيقيًا
الصورة: فونغ هيو
منذ عودته هو وعائلته إلى كوانغ نام، نادرًا ما التقينا. كنت أزوره فقط عندما كنت أذهب في رحلة عمل إلى دا نانغ، وكان يزور مدينة هو تشي منه كل عام أو عامين لزيارة أصدقائه. عندما قابلني، قال: "أنا الآن عجوز، في السبعينيات من عمري، وقد عدت إلى مسقط رأسي لأختبئ وأعتني بمقابر أجداد عائلتي. وبصفتي ابنًا، من واجبي إشعال البخور لأجدادي. علاوة على ذلك، صحتي الآن ضعيفة، لا أستطيع "اللعب" كما في السابق، والآن أسكر بعد بضعة أكواب من النبيذ". ثم قال: "إذا سنحت لك فرصة الذهاب في رحلة عمل إلى المنطقة الوسطى، فتفضل بزيارتي. ما زلت شابًا، عليك أن تهتم بعملك، لا تغرق في الشعر، وإلا ستعاني إذا استغلتك الإلهام". أمسكت بيده، وتأثرت كثيرًا عندما رأيت التجاعيد والشعر الأبيض على رأس الموسيقي...
وداعا لك أيها الشاعر الموهوب والموسيقي وابن كوانج نام الذي أحترمه دائمًا.
المصدر: https://thanhnien.vn/chuyen-sau-but-danh-dynh-tram-ca-va-bai-hat-ru-con-tinh-cu-185251201204824901.htm






تعليق (0)