Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

اقتراح استخدام أكثر من 125 ألف مليار دونج لتحسين الصحة البدنية والعقلية وقوام الأشخاص في الفترة 2026 - 2035

SKĐS - في صباح يوم 25 نوفمبر، وبموجب تفويض من رئيس الوزراء، قدم وزير الصحة داو هونغ لان الاقتراح بشأن برنامج الهدف الوطني بشأن الرعاية الصحية والسكان والتنمية للفترة 2026 - 2035.

Báo Sức khỏe Đời sốngBáo Sức khỏe Đời sống25/11/2025

وبحسب وزير الصحة داو هونغ لان، فإن المستفيدين من البرنامج هم جميع الفيتناميين، مع إعطاء الأولوية لما يلي: الأشخاص الذين يعيشون في المناطق الصعبة، والمناطق الجبلية، والمناطق الحدودية، والجزر؛ والأشخاص المحرومين؛ والأمهات والأطفال؛ والمراهقون؛ والأزواج، والأفراد في سن الإنجاب؛ والأشخاص الذين لديهم مساهمات ثورية؛ وكبار السن؛ والمهاجرين، والعمال في المناطق الصناعية.

يبلغ إجمالي رأس المال للفترة 2026-2030 88,635 مليار دونج فيتنامي (رأس مال الموازنة المركزية: 68,000 مليار دونج فيتنامي؛ رأس مال الموازنة المحلية: 20,041 مليار دونج فيتنامي؛ رأس مال آخر مُعبأ قانونيًا: متوقع 594 مليار دونج فيتنامي). ومن المتوقع أن يبلغ إجمالي رأس المال للفترة 2031-2035 36,843 مليار دونج فيتنامي. ويبلغ إجمالي رأس المال للفترة 2026-2035 بأكملها 125,478 مليار دونج فيتنامي.

Đề xuất dùng hơn 125.000 tỷ đồng nâng cao sức khỏe thể chất, tinh thần, tầm vóc Nhân dân giai đoạn 2026 - 2035- Ảnh 1.

وقد قدمت وزيرة الصحة داو هونغ لان التقرير بشكل موجز.

الهدف العام للبرنامج هو تحسين الصحة البدنية والعقلية، والمظهر، وطول العمر، ونوعية حياة الناس؛ والتأكد من إدارة جميع الناس وتزويدهم بالرعاية الصحية الأولية ذات الجودة؛ ورعاية الناس لأنفسهم بشكل استباقي وتحسين صحتهم؛ والحد من الأمراض، والوقاية من الأمراض في وقت مبكر، عن بعد، مباشرة على مستوى القاعدة الشعبية؛ ومعالجة قضايا السكان ذات الأولوية، والتكيف بشكل استباقي مع الشيخوخة، وتحسين نوعية السكان؛ وتعزيز الرعاية للفئات الضعيفة، والمساهمة في بناء فيتنام صحية ومزدهرة في العصر الجديد.

ويضع البرنامج أهدافًا محددة:

1. المساهمة في زيادة نسبة البلديات والأحياء والمناطق الخاصة التي تستوفي المعايير الوطنية لصحة البلديات إلى 90٪ بحلول عام 2030 و 95٪ بحلول عام 2035.

2. أن يصل معدل الأشخاص الذين لديهم سجلات صحية إلكترونية وإدارة دورة حياة صحية إلى 100% بحلول عام 2030 ويستمر حتى عام 2035.

3. معدل مراكز السيطرة على الأمراض والوقاية منها في المحافظات والمدن ذات القدرة على اختبار العوامل والمستضدات والأجسام المضادة للأمراض المعدية الخطيرة؛ وستصل جودة المياه النظيفة والصرف الصحي في المدارس بحلول عام 2030 إلى 100%.

4. سيصل معدل مراكز الصحة في البلديات والأحياء والمناطق الخاصة في جميع أنحاء البلاد التي تنفذ الوقاية من الأمراض غير المعدية وإدارتها وعلاجها وفقًا للعملية الموجهة إلى 100٪ بحلول عام 2030 ويستمر ذلك حتى عام 2035.

Đề xuất dùng hơn 125.000 tỷ đồng nâng cao sức khỏe thể chất, tinh thần, tầm vóc Nhân dân giai đoạn 2026 - 2035- Ảnh 2.

الوفود الحاضرة في القاعة.

5. سينخفض ​​معدل التقزم لدى الأطفال دون سن الخامسة إلى أقل من 15% بحلول عام 2030 وإلى أقل من 13% بحلول عام 2035.

6. ستصل نسبة الأشخاص الذين يمكنهم الوصول إلى قناة إعلامية رسمية واحدة على الأقل بشأن الرعاية الصحية الأولية والوقاية من الأمراض وتعزيز الصحة إلى 50% بحلول عام 2030 و80% بحلول عام 2035.

7. سيرتفع معدل المواليد الخام بحلول عام 2030 بنسبة 0.5‰ مقارنة بعام 2025، وبحلول عام 2035 سيرتفع بنسبة 0.5‰ مقارنة بعام 2030.

8. سوف تنخفض نسبة الجنس عند الولادة إلى أقل من 109 ذكور لكل 100 ولادة حية بحلول عام 2030 وإلى أقل من 107 ذكور لكل 100 ولادة حية بحلول عام 2035.

9. سيصل معدل الأزواج والزوجات الذين يتلقون استشارات وفحوصات صحية قبل الزواج إلى 90% بحلول عام 2030 و95% بحلول عام 2035؛ وسيتم فحص 70% من النساء الحوامل لأربعة أمراض خلقية شائعة على الأقل بحلول عام 2030 و90% بحلول عام 2035؛ وسيتم فحص 90% من المواليد الجدد لخمسة أمراض خلقية شائعة على الأقل بحلول عام 2030 و95% بحلول عام 2035.

10. سيزداد عدد الأشخاص المحرومين والضعفاء الذين يحصلون على الخدمات في مرافق الرعاية الاجتماعية ويستخدمونها بنسبة 70% بحلول عام 2030 مقارنة بعام 2025، وبحلول عام 2035 بنسبة 90% مقارنة بعام 2030.

وقال الوزير داو هونغ لان إن محتوى البرنامج يتبع عن كثب توجيهات المكتب السياسي في الاستنتاج رقم 149-KL/TW المؤرخ 10 أبريل 2025 والقرار رقم 72-NQ/TW المؤرخ 9 سبتمبر 2025؛ والأمين العام في الإشعار رقم 176-TB/VPTW المؤرخ 25 أبريل 2025؛ وفي الوقت نفسه، ضمان التركيز والنقاط الرئيسية والجدوى؛ وعدم السماح بالتشتت أو التداخل أو التكرار مع مهام الاستثمار والنفقات العادية للقطاعات والمجالات التي ضمنتها ميزانية الدولة؛ وعدم التكرار مع برامج الأهداف الوطنية والبرامج والمشاريع والسياسات الأخرى التي وافقت عليها السلطات المختصة في الفترة 2026-2035.


المصدر: https://suckhoedoisong.vn/de-xuat-dung-hon-125000-ty-dong-nang-cao-suc-khoe-the-chat-tinh-than-tam-voc-nhan-dan-giai-doan-2026-2035-169251125085452245.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

فو "الطائر" بسعر 100 ألف دونج للطبق يثير الجدل، ولا يزال مزدحما بالزبائن
شروق الشمس الجميل فوق بحار فيتنام
السفر إلى "سابا المصغرة": انغمس في الجمال المهيب والشاعري لجبال وغابات بينه ليو
مقهى في هانوي يتحول إلى أوروبا، يرش الثلج الاصطناعي، ويجذب الزبائن

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

الكتابة التايلاندية - "المفتاح" لفتح كنز المعرفة لآلاف السنين

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج