لا تُعرف مقاطعة دونج ثاب بأنها أرض حقول الأرز الضخمة وبساتين الفاكهة التي تنمو على مدار العام فحسب، بل إنها أيضًا مكان يحافظ على العديد من الحرف التقليدية الفريدة ويطورها.
من بينها، تبرز قرية دينه ين لنسج الحصير، التي تأسست وتطورت قبل مئات السنين. تُعد هذه القرية الحرفية ملتقىً للجوهر الثقافي التقليدي الفريد للمنطقة الجنوبية.
تقع قرية دينه ين لنسج الحصير على طول نهر هاو، وهي قرية مباركة بطبيعتها بنظام من الشواطئ الرملية الخصبة - وهي الظروف المثالية لنمو أشجار السعد والبا، وهما مادتان خامتان رئيسيتان تستخدمان في نسج الحصير.
وفقًا لباحثي التراث الشعبي، يعود أصل سكان القرية الأوائل إلى السهول الساحلية الشمالية ( تاي بينه ، نام دينه). وخلال هجرتهم إلى الجنوب، جلبوا معهم حرفة نسج الحصير التقليدية، وبنوا قرية الحرف اليدوية كما هي اليوم.
نسج الحصائر ليس بالأمر السهل، فهو يتطلب مهارة وصبرًا وخبرة متراكمة على مر الأجيال. أشار أحد الحرفيين المهرة إلى أن اختيار نبات السعد خطوة بالغة الأهمية لصنع حصير جميل. يجب أن تكون ألياف السعد متساوية، ليست كبيرة جدًا أو طرية جدًا. بعد الحصاد، يُجفف السعد في الشمس لمدة 30 دقيقة إلى ساعة لزيادة نضارته وسهولة صباغته.

صباغة نبات السعد فنٌّ بحد ذاته. تُطهى الصبغة في الماء المغلي، ثم يغمس العامل كل حزمة صغيرة من نبات السعد في اللون، مع تعديل شدته حسب عدد مرات الغمس - أحيانًا تصل إلى مرتين أو ثلاث مرات - للحصول على اللون المطلوب. بعد الصباغة، تُجفف ألياف السعد مجددًا في الشمس قبل نسجها.
مرحلة نسج الحصيرة هي أيضًا فرصةٌ للحرفي لإظهار موهبته ونظرته الجمالية. تختلف الأنماط والألوان والتقنيات باختلاف نوع الحصيرة. على وجه الخصوص، تُعتبر حصائر الزهور أو حصائر قشور الحلزون أصعبها نسجًا، إذ تتطلب دقةً في توزيع الألوان، ورسم أنماطٍ وكلماتٍ جذابة لجعلها متساوية ومتوازنة وجذابة.
بعد النسج، يتم قطع الحصيرة، وخياطة القماش وتجفيفه مرة أخرى لإكمال المنتج.
تتميز حصائر دينه ين بتنوع تصاميمها وأنماطها وألوانها. فإلى جانب الحصائر البيضاء البسيطة، تشتهر قرية الحرف اليدوية أيضًا بالحصائر المطبوعة بأنماط تقليدية، وحصائر اللقلق، وحصائر الزفاف المزخرفة ببذخ. كل حصيرة ليست مجرد قطعة يومية، بل تحمل أيضًا قيمًا جمالية وروحًا ثقافية تقليدية.
غالبًا ما تستحضر الأنماط الموجودة على الحصائر الطبيعة وحياة العمل، مثل قشور الحلزون وأوراق الشاي وقطع الشطرنج وما إلى ذلك. هذا المظهر الجمالي الريفي النابض بالحياة هو ما يجذب العملاء في كل مكان، من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية.

لا تقتصر حصائر دينه ين على استخدامها الوظيفي فحسب، بل ترمز أيضًا إلى روح العمل الدؤوب والدقة والمهارة العالية للسكان المحليين. كل حصيرة تُجسّد الثقافة، ومهارات الحرف اليدوية التقليدية، والرابط الوثيق بين الحرفي ووطنه. لا تُسهم مهنة نسج حصائر دينه ين في الحفاظ على الهوية الثقافية الوطنية فحسب، بل تلعب أيضًا دورًا هامًا في تنمية الاقتصاد المحلي. ولا تزال مئات الأسر مرتبطة بهذه المهنة، معتبرةً إياها مصدر الدخل الرئيسي الذي يُسهم في استقرار حياتهم وتوفير فرص عمل فورية للعديد من عمال الريف.
تم إدراج نسج حصيرة دينه ين في القائمة الوطنية للتراث الثقافي غير المادي من قبل وزير الثقافة والرياضة والسياحة (وفقًا للقرار رقم 3084/QD-BVHTTDL بتاريخ 9 سبتمبر 2013)./.
المصدر: https://www.vietnamplus.vn/lang-chieu-dinh-yen-net-tinh-hoa-van-hoa-giua-vung-song-nuoc-dong-thap-post1080809.vnp










تعليق (0)