
في الطبعة الأولى، طُبعت 80,000 نسخة من رواية "الجارة والحلوى الأربع" (بما في ذلك 60,000 نسخة ورقية و20,000 نسخة ملونة خاصة بغلاف مقوى). وصدر العمل رسميًا في جميع أنحاء البلاد في 28 نوفمبر.
وتستمر رواية "الجارة والحلوى الأربع" في كونها سلسلة من الصفحات الواضحة حول الطفولة والصداقة وحب الأسرة واللطف البسيط؛ وتعزيز روح الخير، وإثارة التعاطف لدى القراء مثل الخيط الأحمر الذي يمر عبر أعمال الكاتب نجوين نهات آنه.
مع "الجارة الصغيرة والحلوى الأربع" ، سيلمس القراء أعمال الخير بين الناس حتى في أصعب الظروف. اللطف هو أجمل مصفاة، تسمح لنا بتجاهل الاختلافات لنتعمق في أعماق نفوس بعضنا البعض، ونتشارك الأفراح والأحزان.

في رواية "الجارة والحلوى الأربع" ، اختار الكاتب نجوين نهات آنه مدينة هو تشي منه في ثمانينيات القرن الماضي. عند تقليب كل صفحة من الكتاب، سيواجه القارئ صورًا مرتبطة بذكريات زمن، تثير فضول شباب اليوم: جسر باليكاو، والشقق القديمة، ودفء الجوار، والعصر الذهبي للصحف بأعمدة يتطلع إليها القراء كل يوم...

على وجه الخصوص، سيلاحظ القراء أيضًا الألفة عندما تكون الشخصيات الرئيسية في العمل هي نفسها شخصيات " أرى أزهارًا صفراء على العشب الأخضر" . إنهم ثيو، وتونغ، ومان.
ومع ذلك، وفقًا للكاتب نجوين نهات آنه، فإن تسمية "فتاة الجارة والحلوى الأربع" بالجزء الثاني من "أرى الزهور الصفراء على العشب الأخضر" ليس دقيقًا.
لأن الجزء الثاني غالبًا ما يكون استمرارًا لمواقف وأحداث لم تُحل في الجزء الأول. في الواقع، أرى أن "الزهور الصفراء على العشب الأخضر" عملٌ مستقل، ويمكن اعتبار نهايتها مكتملة أيضًا. من وجهة نظر أدبية، إنها عمل مكتمل، ولا حاجة لجزء ثانٍ، كما أوضح الكاتب نجوين نهات آنه.

عند كتابة رواية "الجارة والحلوى الأربع" ، أراد الكاتب نجوين نهات آنه إعادة إحياء مدينة هو تشي منه في الثمانينيات، عندما كانت البلاد قد شهدت للتو حربًا وكانت الحياة لا تزال صعبة. هذه تجربة تحمل الآن العديد من القصص التي تستحق التذكر والرواية، خاصةً بالنسبة لكاتب يتمتع بميزة على من لا يجيد الكتابة.

من أجل التعاون لمساعدة سكان المنطقة الوسطى المتضررة من العواصف والفيضانات للتغلب على الفترة الصعبة قريبًا، خصم الكاتب نجوين نهات آنه 80 مليون دونج من حقوق الملكية لتوزيعها من خلال لجنة جبهة الوطن الأم الفيتنامية في مدينة هوشي منه.
كما تبرعت دار تري للنشر بمبلغ 100 مليون دونج فيتنامي. وصرحت السيدة فان ثي ثو ها، المديرة ورئيسة تحرير دار تري للنشر، بأنه بالإضافة إلى الكاتب نجوين نهات آنه، يمكن للكتاب الآخرين الراغبين في دعم ومساعدة سكان وسط فيتنام التعاون مع دار تري للنشر.
المصدر: https://www.sggp.org.vn/nha-van-nguyen-nhat-anh-ra-mat-tac-pham-moi-ung-ho-dong-bao-mien-trung-80-trieu-dong-post825620.html






تعليق (0)