مع بزوغ الفجر، توافد الناس من سين تشنغ والبلديات المجاورة إلى السوق من كل حدب وصوب. حمل بعضهم سلالاً من المنتجات الزراعية، بينما قاد آخرون الخنازير والدجاج، على أمل بيعها بسعر جيد لكسب مال إضافي لاحتفالات رأس السنة القمرية (تيت) لعائلاتهم.
كانت أكشاك الملابس أكثر المناطق ازدحامًا وحيوية. عُلقت الفساتين والبلوزات المصنوعة يدويًا من قبل شعب همونغ، بنقوشها المعقدة وألوانها الزاهية، جنبًا إلى جنب، مما خلق "قوس قزح" مبهرًا وسط الجبال والغابات.
قام جيانغ آ باو، من قرية نان سين، ببلدية سين تشنغ، باختيار ملابس جديدة لأطفاله بعناية، قائلاً: "جئت اليوم إلى السوق مبكراً لشراء ملابس لأطفالي وزوجتي لارتدائها في عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت). هذا العام، ستحتفل عائلتي بعيد تيت احتفالاً كبيراً بفضل وفرة المحصول. إن رؤية السوق يعج بالحركة ولقاء العديد من الوجوه المألوفة يجعلني أشعر وكأن عيد تيت على الأبواب."


لم يقتصر الأمر على المشترين، بل لم يستطع الباعة أيضاً إخفاء فرحتهم بهذا الجوّ الصاخب غير المعتاد. وقالت السيدة سونغ ثي جيونغ، وهي بائعة في السوق، بحماس: "هذا أكثر أيام السوق ازدحاماً في السنة، لأنه على مشارف عيد رأس السنة القمرية (تيت). أبيع ملابس الأطفال، وقد حظيت بالعديد من الزبائن".
إلى جانب الحاجة إلى الملابس، يجد سكان المرتفعات، المرتبطون ارتباطًا وثيقًا بالزراعة، أن أكشاك بيع الأدوات الزراعية محطة مهمة دائمًا. وتُعرض بكثرة في هذه الأكشاك سكاكين حادة، ومعاول، ومجارف، جميعها مصنوعة يدويًا بدقة متناهية.
السيد سونغ سيو تشو، من قرية فو كو، كومونة سي ما كاي، يختار بعناية سكينًا جديدًا، قائلاً: "أشتري هذه السكين لاستخدامها في الزراعة وإزالة الأعشاب الضارة بعد عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت). بعد عيد رأس السنة الفيتنامية، يجب أن أعود إلى الحقول على الفور، لذلك يجب أن أختار سكينًا جيدًا حقًا."


قالت السيدة لام ثي تويت، وهي تاجرة صغيرة تبيع الأدوات الزراعية والسلع المنزلية، إن القدرة الشرائية قد زادت بشكل حاد هذا العام: "اليوم هو آخر سوق في السنة، لذا يوجد عدد أكبر بكثير من الناس مقارنة بالأسابيع الماضية. يشترون السكاكين والمعاول والمجارف ليس فقط لاستخدامها خلال عيد رأس السنة القمرية (تيت) مثل ذبح الخنازير وتقطيع اللحوم، ولكن أيضًا للاستعداد للإنتاج بعد عيد رأس السنة القمرية."
مع اقتراب منتصف النهار، ازداد ازدحام السوق. وانتشرت رائحة "ثانغ كو" (حساء تقليدي) الشهية ورائحة نبيذ الذرة القوية في الأرجاء. وفي قسم الطعام، كان الباعة يتبادلون لحم الخنزير المحلي والخضراوات الطازجة بسرعة.


لو كان سوق سين تشنغ لوحةً فنية، لكان التبادل الثقافي بين الناس هو العنصر الأهم فيها. في إحدى زوايا السوق، يصبح الجو فجأةً أكثر هدوءًا، ولكنه في الوقت نفسه أكثر جمالًا مع ظهور مزمار همونغ.
هنا، لا يأتي رجال الهيمونغ لبيع مزمارهم فحسب، بل ليجدوا أيضاً أرواحاً متآلفة. يتردد صدى صوت المزمار، المنخفض أحياناً والمرتفع أحياناً أخرى، كأغنية حب قادمة من الجبال والغابات.

قال جيانغ أ با، من قرية ماو ساو فين، كومونة سين تشنغ، والذي يحضر مزماره المصنوع من الخيزران إلى السوق للتواصل الاجتماعي: "أذهب إلى السوق بشكل أساسي للتواصل مع الأصدقاء. إن الجلوس معًا، وعزف لحن على المزمار، وشرب كأس من النبيذ يجعلني أشعر وكأن عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) قد حل".
تنتشر الابتسامات المشرقة والمصافحات الدافئة، رمزًا للعلاقات الوثيقة بعد عام من العمل الجاد، في كل مكان. بالنسبة لأهالي سين تشنغ، لا يقتصر سوق نهاية العام على كونه مكانًا لتبادل السلع فحسب، بل هو أيضًا مكان للتخفيف من المصاعب وتبادل التهاني بعام جديد حافل بالحصاد الوفير.

أُغلق سوق سين تشنغ مع غروب الشمس خلف الجانب الآخر من الجبل. كانت السلال فارغة من المنتجات الزراعية، لكنها مليئة بالحلويات والملابس الجديدة والأمل.
رغم صعوبات الحياة، فإنّ أجواء سوق نهاية العام الصاخبة والمبهجة تُجسّد الروح النابضة بالحياة والثقافة الفريدة والمميزة لسكان المنطقة. تستعد سين تشنغ لاستقبال ربيع جديد، موسم اللقاءات والبدايات الواعدة.
المصدر: https://baolaocai.vn/nhon-nhip-phien-cho-lon-nhat-trong-nam-tai-sin-cheng-post893524.html






تعليق (0)