Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

لوائح جديدة بشأن بطاقات الهوية الوطنية

عدّل المرسوم رقم 58/2026/ND-CP (الذي دخل حيز التنفيذ في 15 مارس 2026) العديد من اللوائح المتعلقة ببطاقة هوية المواطن. فيما يلي أربعة تغييرات بارزة.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng17/03/2026

سيتم دمج رقم بطاقة الهوية المكون من 9 أرقام ورقم التعريف الشخصي الملغى في نظام VNeID ونظام تخزين البطاقة.

وفقًا للبند 1، المادة 12 من المرسوم رقم 70/2024/ND-CP، يتم ترميز المعلومات المتعلقة برقم بطاقة الهوية المكون من 9 أرقام ورقم الهوية الشخصية الملغى ودمجها في رمز الاستجابة السريعة الموجود على بطاقة هوية المواطن؛ تقوم الوكالات والمنظمات والأفراد بمسح رمز الاستجابة السريعة للوصول إلى المعلومات اللازمة لحل الإجراءات الإدارية والخدمات العامة والمعاملات.

اعتبارًا من 15 مارس 2026، يُعدّل البند 7 من المادة 5 من المرسوم رقم 58/2026/ND-CP كامل المادة 12 من المرسوم رقم 70/2024/ND-CP. وبناءً على ذلك، سيتم تشفير رقم بطاقة الهوية المكون من 9 أرقام ورقم التعريف الشخصي الملغى ودمجهما ليس فقط في رمز الاستجابة السريعة (QR code) ولكن أيضًا في قسم التخزين الخاص ببطاقة هوية المواطن وفي تطبيق الهوية الوطنية (VNeID).

R3A.jpg
يتقدم المواطنون بطلبات للحصول على بطاقات هوية المواطنين في إدارة النظام الاجتماعي التابعة لشرطة مدينة هو تشي منه.
صورة: ثو هواي

وبالتالي، فإن الحكم الجديد في المرسوم رقم 58/2026/ND-CP يهدف إلى توسيع طرق دمج المعلومات واستغلالها، وإضافة خيارات التخزين في قسم التخزين الخاص ببطاقة هوية المواطن وفي تطبيق VNeID، بدلاً من أن يقتصر على رموز QR كما كان من قبل.

لا ينبغي مطالبة المواطنين بإعادة تأكيد رقم بطاقة الهوية المكون من 9 أرقام أو رقم الهوية الملغى.

تنص الفقرة 1 من المادة 12 من المرسوم رقم 70/2024/ND-CP على أنه لا يجوز للجهات الحكومية والمنظمات والأفراد مطالبة المواطنين بتقديم تأكيد لرقم بطاقة الهوية الوطنية (المكون من 9 أرقام) أو رقم التعريف الشخصي (الملغى) بعد الحصول على هذه المعلومات عبر رمز الاستجابة السريعة (QR code). وبعد تعديلها بموجب الفقرة 7 من المادة 5 من المرسوم رقم 58/2026/ND-CP، تؤكد المادة 12 الجديدة كذلك أنه يجوز للجهات الحكومية والمنظمات والأفراد مسح رمز الاستجابة السريعة (QR code) الموجود على بطاقة الهوية الوطنية، والوصول إلى المعلومات من ذاكرة البطاقة أو عبر تطبيق VNeID لاستخدام رقم بطاقة الهوية الوطنية (المكون من 9 أرقام) أو رقم التعريف الشخصي (الملغى) في الإجراءات الإدارية والخدمات العامة والمعاملات وغيرها من الأنشطة؛ ولا يجوز لهم مطالبة المواطنين بتقديم تأكيد لهذه المعلومات.

الجانب الجديد ليس تنظيمًا يحظر طلبات التحقق (الذي كان موجودًا من قبل)، بل هو وضع هذا التنظيم في سياق أساليب استغلال المعلومات الموسعة، مما يضمن إمكانية استخدام البيانات المتكاملة بشكل مباشر.

تعديلات وإضافات على إجراءات دمج المعلومات في بطاقة الهوية الوطنية.

البند 9 من المادة 5 من المرسوم رقم 58/2026/ND-CP يعدل ويكمل البند 5 من المادة 20 من المرسوم رقم 70/2024/ND-CP بشأن إجراءات دمج المعلومات في بطاقة هوية المواطن.

وفقًا للوائح المعدلة، في الحالات التي يطلب فيها الأفراد الذين تقل أعمارهم عن 6 سنوات إصدار بطاقة هوية أو استبدالها أو إعادة إصدارها؛ أو يطلب فيها المواطنون إعادة إصدارها بسبب فقدانها أو تلفها أو عدم صلاحيتها للاستخدام؛ أو استبدالها بسبب تغييرات في الحدود الإدارية من خلال بوابة الخدمة العامة الوطنية أو تطبيق VNeID، يكون الإجراء كما يلي:

يقوم المواطنون أو الممثلون القانونيون للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن ست سنوات باختيار المعلومات المراد إضافتها وتقديمها مع طلب إصدار البطاقة أو تجديدها أو استبدالها. تقوم وكالة إدارة بطاقات الهوية التابعة لوزارة الأمن العام بفحص المعلومات ومقارنتها والتحقق منها من خلال قاعدة بيانات بطاقات الهوية وقاعدة بيانات السكان الوطنية وقواعد البيانات المتخصصة، وتُضيف المعلومات إذا تم التحقق منها بنجاح.

تُعلن نتائج عملية دمج البيانات عند إعادة بطاقة الهوية الوطنية إلى المواطن. يدفع المواطنون أو ممثلوهم القانونيون رسوم دمج البيانات، ورسوم تحديث وتصحيح البيانات على البطاقة، ورسوم خدمة التوصيل وفقًا لما ينص عليه القانون بشأن الرسوم والمصاريف.

بالمقارنة مع اللوائح السابقة في المرسوم رقم 70/2024/ND-CP، فإن هذا المحتوى محدد بشكل أكثر وضوحًا فيما يتعلق بالإجراءات ومسؤوليات وكالة إدارة بطاقات الهوية والتزامات المواطنين، مع التأكيد على تنفيذ الإجراءات من خلال القنوات الإلكترونية.

أضف آلية للتحديث التلقائي وتصحيح ومعالجة الأخطاء في قاعدة بيانات بطاقة الهوية الوطنية.

تُعدّل الفقرة 8 من المادة 5 من المرسوم رقم 58/2026/ND-CP وتُكمّل الفقرتين 2 و3 من المادة 14 من المرسوم رقم 70/2024/ND-CP. وبموجب اللوائح الجديدة، تتولى وكالة إدارة بيانات المواطنين التابعة لوزارة الأمن العام مسؤولية التحقق التلقائي من بيانات المواطنين في قاعدة بيانات بيانات المواطنين، والتحقق منها، وتعديلها، وتحديثها عند حدوث أي تغييرات، وذلك بالتزامن مع قاعدة بيانات السكان الوطنية أو قواعد البيانات الأخرى.

في حال اكتشاف أخطاء في المعلومات المُحدَّثة أو المُصحَّحة، تتولى وكالة إدارة بيانات الهوية المدنية مسؤولية التنسيق مع الجهات المعنية لتصحيح المعلومات في قاعدة بيانات الهوية المدنية وغيرها من قواعد البيانات. وفي الوقت نفسه، إذا اكتشف المواطنون تغييرات أو أخطاء في المعلومات التي قدموها للتحديث، فيمكنهم طلب إجراء التصحيحات من شرطة البلدية وفقًا للإجراءات المُحدَّدة.

بالمقارنة مع اللوائح السابقة، يوضح هذا المحتوى آلية التحديث التلقائي ومسؤوليات تنسيق تعديلات المعلومات بين الوكالات، مما يزيد من الاتساق في إدارة بيانات بطاقة الهوية الوطنية.

المصدر: https://www.sggp.org.vn/nhung-quy-dinh-moi-ve-the-can-cuoc-post843384.html


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
شوارع سايغون

شوارع سايغون

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

تشرق شمس الحقيقة من خلال القلب.

تشرق شمس الحقيقة من خلال القلب.