
নগুয়েন থি মিন খাই উচ্চ বিদ্যালয়ে তরুণ শিক্ষকদের দ্বারা পড়ানো ইংরেজি ক্লাস
ছবি: নাট থিন
প্রধানমন্ত্রী সম্প্রতি "২০২৫ - ২০৩৫ সময়কালের জন্য স্কুলে ইংরেজিকে দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে গড়ে তোলা, ২০৪৫ সালের লক্ষ্যে" (সংক্ষেপে প্রকল্প হিসেবে) প্রকল্পটি অনুমোদন করে সিদ্ধান্ত নং ২৩৭১/কিউডি-টিটিজি জারি করেছেন। ভিয়েতনামী শিক্ষার্থীদের জন্য এটি একীভূত হওয়ার একটি দুর্দান্ত সুযোগ, কিন্তু একই সাথে, এটি একটি চ্যালেঞ্জ যার জন্য শিক্ষাগত শিক্ষার্থীদের জন্য ভাষা দক্ষতা এবং শিক্ষণ পদ্ধতিতে গুরুতর প্রস্তুতি প্রয়োজন।
ইংরেজি দ্বিতীয় ভাষা, অপেক্ষা এবং উদ্বেগ উভয়ই
উদাহরণস্বরূপ, হো চি মিন সিটি ইউনিভার্সিটি অফ এডুকেশনের প্রাকৃতিক বিজ্ঞান অনুষদের ছাত্রী নগুয়েন থি থান হুওং উদ্বিগ্ন যে তার ইংরেজি ক্লাসে পড়ানোর জন্য "যথেষ্ট ভালো নয়", বিশেষ করে যখন তাকে বিশেষায়িত প্রাকৃতিক বিজ্ঞানের শব্দ ব্যবহার করতে হয়। "ইংরেজিতে পড়ানো একটি বড় চ্যালেঞ্জ, কিন্তু যদি একটি আধুনিক দ্বিভাষিক পরিবেশ, একটি নমনীয় প্রোগ্রাম এবং পূর্ণাঙ্গ সহায়তা সরঞ্জাম থাকে, তাহলে আমি বিশ্বাস করি ক্লাসে পড়ানো আরও প্রাণবন্ত এবং কার্যকর হয়ে উঠবে," হুওং শেয়ার করেছেন।
হুওং-এর মতে, যখন ইংরেজি দ্বিতীয় ভাষা হয়ে ওঠে, তখন শিক্ষকদের ভূমিকা আরও গুরুত্বপূর্ণ হয়ে ওঠে কারণ তারা কেবল পেশাদার জ্ঞান প্রদানের ভূমিকা পালন করেন না, বরং শিক্ষার্থীদের দৈনন্দিন যোগাযোগে ইংরেজি ব্যবহারে সহায়তা করতেও বাধ্য হন।
একইভাবে, হিউ ইউনিভার্সিটি অফ এডুকেশনের প্রাথমিক শিক্ষার ছাত্রী নগুয়েন এনগোক ডুওং ইংরেজিকে দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে স্বীকৃতি দেওয়ার খবর শুনে তার আনন্দ ভাগ করে নিয়েছেন, তবে তার উদ্বেগও প্রকাশ করেছেন। "আমি খুশি কারণ শিক্ষার্থীরা আন্তর্জাতিক জ্ঞান অর্জনের সুযোগ পাবে, তবে আমি চিন্তিতও কারণ এর অর্থ শিক্ষকদের উচ্চতর ইংরেজি দক্ষতার মান পূরণ করতে হবে," তিনি বলেন।
"শিক্ষকরা দুটি ভাষা এবং দুটি শিক্ষা সংস্কৃতির মধ্যে সেতুবন্ধন হবেন। যদি ভালোভাবে সমর্থিত হয়, তাহলে এটি শিক্ষকতা পেশাকে আরও পেশাদার করে তোলার একটি সুযোগ হবে। বিপরীতে, যদি আমরা ভালোভাবে প্রস্তুত না থাকি, তাহলে শিক্ষাদানের সময় আমাদের অনেক চাপের মুখে পড়তে হবে," ডুয়ং বলেন। তিনি আরও বলেন, যখন প্রাথমিক বিদ্যালয় শিক্ষার্থীদের দ্বিভাষিক পরিবেশে নিয়ে যাওয়ার প্রথম "দরজা" হবে তখন ভাষা শিক্ষকদের ভূমিকা আরও গুরুত্বপূর্ণ হয়ে উঠবে।
এদিকে, ল্যাপ ভো ২ হাই স্কুলের (ডং থাপ) ছাত্র এনগো ক্যাম গিয়াং, যিনি ভূগোল শিক্ষায় ক্যারিয়ার গড়ার স্বপ্ন লালন করছেন, তিনি চিন্তিত: "আমি জানি না শিক্ষক প্রশিক্ষণ স্কুলগুলি শীঘ্রই ইংরেজি সার্টিফিকেট বা প্রবেশিকা পরীক্ষার জন্য মানদণ্ড যুক্ত করবে কিনা কারণ আমার বর্তমান ইংরেজি দক্ষতা ভালো নয়।"
জিয়াং-এর মতে, ভিয়েতনামী শিক্ষার্থীরা যদি অল্প বয়স থেকেই দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে ইংরেজি শেখে, তাহলে তারা আরও আত্মবিশ্বাসী হবে এবং বিশ্ব জ্ঞানে সহজে প্রবেশাধিকার পাবে।

২০২৪ সালে সমাজ বিজ্ঞান ও মানবিক বিশ্ববিদ্যালয় (ভিয়েতনাম জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়, হো চি মিন সিটি) আয়োজিত একটি শিক্ষক প্রশিক্ষণ কর্মশালায় তরুণ শিক্ষকরা অংশগ্রহণ করছেন
ছবি: এনজিওসি লং
দ্বিভাষিক প্রশিক্ষণের জন্য খুঁজছি
উপরোক্ত উদ্বেগের মুখোমুখি হয়ে, ডং থাপ বিশ্ববিদ্যালয়ের ইংরেজি শিক্ষাবিদ্যার শিক্ষার্থী বুই হোয়াং তুয়ান বলেন যে বর্তমান শিক্ষক প্রশিক্ষণ কর্মসূচি এখনও দ্বিভাষিক শিক্ষার প্রয়োজনীয়তা পূরণ করে না।
এই কারণেই টুয়ান আশা করেন যে প্রশিক্ষণ কর্মসূচিতে দ্বিভাষিক শিক্ষাদান পদ্ধতি, দ্বিভাষিক শ্রেণীকক্ষ ব্যবস্থাপনা এবং ইংরেজি শিক্ষাদানে প্রযুক্তি প্রয়োগের উপর আরও বেশি বিষয়বস্তু একীভূত করা হবে। এছাড়াও, টুয়ান আরও পরামর্শ দেন যে শিক্ষাগত শিক্ষার্থীদের এমন স্কুলগুলিতে ইন্টার্নশিপে অংশগ্রহণ করা উচিত যেখানে সরাসরি শেখার জন্য দ্বিভাষিক মডেল প্রয়োগ করা হচ্ছে।
"স্কুলটি ব্যবহারিক অভিজ্ঞতা বৃদ্ধির জন্য স্বল্পমেয়াদী বিনিময় কর্মসূচিও আয়োজন করতে পারে অথবা বিদেশী ভাষা কেন্দ্রগুলির সাথে সহযোগিতা করতে পারে। এছাড়াও, শিক্ষক কর্মীদেরও ইংরেজিতে প্রশিক্ষণ দেওয়া প্রয়োজন। কারণ শিক্ষকরা যখন শিক্ষাদানে ইংরেজি ব্যবহার করতে পারবেন, তখন শিক্ষার্থীরাও আরও নিয়মিত প্রশিক্ষণ পাবে," টুয়ান শেয়ার করেন।
একই দৃষ্টিভঙ্গি ভাগ করে নেওক ডুওং বিশ্বাস করেন যে শিক্ষক প্রশিক্ষণ কলেজগুলিকে ধীরে ধীরে ক্রমবর্ধমান স্তর এবং ভিয়েতনামী এবং ইংরেজির মধ্যে যুক্তিসঙ্গত সময় সহ একটি পাঠ্যক্রম তৈরি করতে হবে যাতে প্রাথমিক বিদ্যালয়ের শিক্ষার্থীরা সহজেই খাপ খাইয়ে নিতে পারে। এছাড়াও, তিনি নতুন বিষয় যুক্ত করার প্রস্তাবও করেছিলেন, যেমন ইংরেজিতে শিক্ষাদান পদ্ধতি, প্রাথমিক বিদ্যালয়ের ইংরেজি, দ্বিভাষিক শিক্ষাদান মনোবিজ্ঞান এবং ইংরেজিতে শিক্ষাগত প্রযুক্তির প্রয়োগ...
আগাম প্রস্তুতির জন্য, ডুয়ং আরও বলেন যে তিনি প্রতিদিন সক্রিয়ভাবে শোনা এবং কথা বলার অনুশীলন করছেন, বিশেষায়িত শব্দভাণ্ডার শিখছেন, একটি ইংরেজি ক্লাবে যোগদান করছেন এবং স্বেচ্ছাসেবক শিশুদের শিক্ষা দিচ্ছেন। আধুনিক শিক্ষার প্রবণতার সাথে নিজেকে পরিচিত করার জন্য তিনি কন্টেন্ট অ্যান্ড ল্যাঙ্গুয়েজ ইন্টিগ্রেটেড টিচিং (CLIL) পদ্ধতি সম্পর্কে আরও শিখেছেন।
"যদিও এখনও অনেক চ্যালেঞ্জ রয়ে গেছে, যদি ভালোভাবে প্রস্তুত থাকি, তাহলে আমি বিশ্বাস করি তরুণ শিক্ষকরা ভবিষ্যতে দ্বিভাষিক পরিবেশের সাথে পুরোপুরি খাপ খাইয়ে নিতে পারবেন," ডুয়ং আত্মবিশ্বাসের সাথে বলেন।
বিশেষ শিক্ষা শিল্পের দৃষ্টিকোণ থেকে, হো চি মিন সিটি ইউনিভার্সিটি অফ এডুকেশনের শিক্ষার্থী হোয়াং থি মিন লিন একটি আধুনিক, বন্ধুত্বপূর্ণ পরিবেশে শিক্ষকতা করার আশা করেন যা শিক্ষক এবং শিক্ষার্থী উভয়ের সৃজনশীলতাকে উৎসাহিত করে। লিনের মতে, পাঠ্যক্রমটিতে আন্তর্জাতিক প্রোগ্রামগুলির সমালোচনামূলক চিন্তাভাবনা এবং সৃজনশীলতার সাথে নীতিশাস্ত্র এবং সামাজিক দক্ষতার মতো ভিয়েতনামী জ্ঞানকে সুরেলাভাবে একত্রিত করা প্রয়োজন।
তিনি আরও আশা করেন যে স্কুলটি ইন্টারেক্টিভ স্ক্রিন, স্মার্ট বোর্ড, একটি দ্বিভাষিক গ্রন্থাগার এবং পড়ার কর্নার বা স্টিম কর্নার (বিজ্ঞান, প্রযুক্তি, প্রকৌশল, শিল্পকলা এবং গণিত) এর মতো অভিজ্ঞতামূলক স্থানগুলি সজ্জিত করতে পারবে। "যদি শিক্ষার্থীরা এমন পরিবেশে পড়াশোনা করতে পারে, তাহলে তারা আরও উৎসাহের সাথে পড়াশোনা এবং খেলাধুলা উভয়ই করতে সক্ষম হবে," লিন শেয়ার করেন।
সূত্র: https://thanhnien.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-sinh-vien-su-pham-nhieu-noi-lo-18525111115573497.htm






মন্তব্য (0)