
Podle předpovědi Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď bouře č. 15 nadále sílí, směr pohybu a intenzita bouře se v nadcházejících dnech hodně změní. Cirkulace bouře a studený vzduch však mohou v oblasti od Da Nangu po Lam Dong způsobit mírné až silné deště a spolu s následky silných dešťů trvajících v posledních několika dnech je v této oblasti velmi vysoké riziko sesuvů půdy, bleskových povodní a zaplavení nízko položených oblastí.
V návaznosti na oficiální vyjádření předsedy vlády č. 231/CD-TTg ze dne 26. listopadu 2025 o proaktivní prevenci, zamezení a reakci na bouři č. 15 v roce 2025, s cílem rychle reagovat, zajistit bezpečnost osob a minimalizovat škody na majetku, Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu navrhuje:
Ředitelé odborů kultury, sportu a cestovního ruchu, odborů kultury a sportu a odborů cestovního ruchu ve výše uvedených provinciích a městech pokračují v zavádění plánů na prevenci, vyhýbání se a reakci na bouře od začátku období dešťů a bouří, vždy udržují nejvyšší úroveň ostražitosti, nebudou nedbalí, subjektivní, zajišťují včasnou a účinnou prevenci v souladu s mottem proaktivní prevence „včas, z dálky“ s cílem zajistit bezpečnost lidí a turistů. Koordinují činnost s funkčními agenturami a místními úřady při kontrole oblastí, které jsou stále zasaženy a poškozeny nedávnými povodněmi, neprodleně organizují včasnou nápravu a poskytují maximální podporu lidem a turistům, aby se jejich životy brzy stabilizovaly.
Zároveň obce pečlivě sledují pokyny vlády a premiéra, zaměřují se na vedení, řízení, organizaci, monitorování, pravidelnou aktualizaci situace a vývoje bouří s cílem zajistit bezpečnost turistických aktivit, připravují plány na evakuaci lidí a turistů na nejbezpečnější místa, zejména na ostrovy a pobřežní oblasti; kontrolují, počítají, organizují a navádějí lodě a vozidla operující na moři k bezpečným kotvištím a nedovolují jim, aby se potopily v úkrytech.
Kromě toho by měly obce kontrolovat a kontrolovat kulturní a sportovní díla a instituce, historické a kulturní památky, malebná místa, turistické oblasti a místa v oblasti, která jsou stále postižena nedávnými povodněmi, neprodleně zavést ochranná opatření, v případě potřeby včas posílit a přemístit dokumenty a artefakty na bezpečná místa; zaměřit se na informace, propagandu a šíření dovedností v oblasti prevence, vyhýbání se a reakce na bouře, povodně a sesuvy půdy, aby lidé a turisté věděli a proaktivně reagovali.
Agentury a jednotky spadající pod ministerstvo musí na základě situace a vývoje bouře organizovat a zavádět opatření pro reakci na bouře v agentuře a jednotce s cílem zajistit bezpečnost osob, majetku a prací spravovaných agenturou a jednotkou. Agentury a jednotky řídí a efektivně provádějí reakce na bouře, povodně, sesuvy půdy a záplavy, zejména v oblasti cestovního ruchu, kulturního dědictví a informací a propagandy; proaktivně koordinují činnost s funkčními agenturami a místními úřady s cílem podpořit lidi a turisty v rychlé a efektivní reakci na bouře v duchu zásady „co nejdříve, nejproaktivněji“.
Zdroj: https://hanoimoi.vn/cac-diem-di-tich-khu-du-lich-phong-ngua-bao-so-15-tu-som-tu-xa-725152.html






Komentář (0)