Workshopu se zúčastnil výkonný výbor Vietnamské asociace spisovatelů , jehož členy byli: předseda spisovatel Nguyen Quang Thieu, místopředseda spisovatel Nguyen Binh Phuong, spisovatel Nguyen Thi Thu Hue a básník Huu Viet.
Spolu s nimi byli členové Vietnamské asociace spisovatelů žijící v Ho Či Minově Městě a některých jižních provinciích. V prezidiu konference byli: spisovatel Nguyen Binh Phuong, kritik Nguyen Dang Diep a spisovatel Bich Ngan (předseda Asociace spisovatelů Ho Či Minova Města).
Během uplynulých 50 let dosáhla vietnamská literatura silného pokroku a pozoruhodných úspěchů. Spisovatelé vytvořili mnoho kvalitních uměleckých děl, která přispěla k procesu budování a rozvoje inovací v zemi. Pořádání konference je příležitostí ohlédnout se zpět a udělat kroky vpřed do budoucna, zejména v současném kontextu, kdy se věda komplexně rozvíjí a proces globální integrace představuje mnoho požadavků a výzev.
Podle spisovatele Nguyen Quang Thieua generální tajemníkTo Lam před více než měsícem spolupracoval s Ústřední komisí pro propagandu a masovou mobilizaci, kde si položil otázku: Proč nemáme díla, která odpovídají době, nebo skvělá díla? Spisovatel Nguyen Quang Thieu se proto domnívá, že členové Vietnamské asociace spisovatelů musí mít odpovědnost a právo odpovědět na otázku: Jak se vietnamská literatura vyvíjela za posledních 50 let, čeho dosáhla a co literaturu brzdí?
Na konferenci spisovatel Nguyen Quang Thieu poukázal na čtyři věci, které podle něj brzdí rozvoj vietnamské literatury, mezi něž patří: realita, management, čtenáři a spisovatelé. Mezi nimiž jsou nejdůležitější překážkou spisovatelé, tvůrci děl.

„Jsou spisovatelé dostatečně odvážní, aby se věnovali tvůrčí práci? Mám pocit, že si spisovatelé dlouhou dobu vybudovali nepřiměřenou bezpečnostní zónu a neodvážili se věnovat umělecké tvorbě, objevovat problémy. Musí překonat sami sebe, musí být dostatečně odvážní, aby porušili pravidla,“ vyjádřil se spisovatel Nguyen Quang Thieu.
Podle spisovatele Nguyen Quang Thieu vstupuje naše země do nové éry, nikdy předtím nezažila tak inspirativní éru jako nyní. Literatura musí také zahájit novou éru, skutečnými díly, odvahou a dobrodružstvím. „Teprve pak budeme mít čtenářům k dispozici velká díla. Jinak se budeme stále schovávat ve své nepřiměřené bezpečnostní zóně, budeme se stále bát, ohlížet se sem a tam a pak nebudeme schopni nic dělat. Za 50 let, až budeme shrnout, bude to shrnutí smutku,“ zdůraznil předseda Vietnamské asociace spisovatelů.

Na workshopu si účastníci vyslechli názory docenta Dr. Tran Le Hoa Tranha, profesora Vo Van Nhona, docenta Dr. Nguyen Thanh Thiho, spisovatele Trinha Bicha Ngana, básníka Le Thieu Nhona, básníka Phan Hoanga, docenta Dr. Tran Hoai Anha, docenta Dr. Bui Thanh Truyena, mladého spisovatele Le Quang Tranga... kteří se podělili o úspěších vietnamské literatury po roce 1975 prostřednictvím žánrů románů, povídek, poezie, dětské literatury...
Po oblasti Ho Či Minova Města a jižních provincií bude Vietnamská asociace spisovatelů pokračovat v organizaci konference v oblasti Da Nang a centrálních provinciích a zakončí ji v severních provinciích se zaměřením na Hanoj.
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/chu-tich-hoi-nha-van-viet-nam-van-chuong-cung-phai-bat-dau-mot-thoi-dai-moi-post813264.html






Komentář (0)