
Za Ho Či Minovo Město se zúčastnil tajemník městského výboru strany Tran Luu Quang, předseda městského lidového výboru Nguyen Van Duoc a vedoucí představitelé lidového výboru, oddělení, poboček a sektorů města.
Na mezinárodní úrovni přilákalo fórum 70 delegací z inovačních center a velkých korporací, 6 delegací z mezinárodních ministerstev a poboček, 8 delegací z mezinárodních lokalit, 7 delegací z významných mezinárodních organizací, jako je Organizace spojených národů (OSN), Mezinárodní měnový fond (MMF), Asijská rozvojová banka (ADB), 10 globálních center pro čtvrtou průmyslovou revoluci (C4IR)...



Plenární zasedání zahájil úvodní projev premiéra Pham Minh Chinha.
3 konzistentní a všudypřítomné pohledy na Vietnam v procesu zelené transformace
S úctou vyjadřuje pozdravy a přání všeho nejlepšího od generálního tajemníkaTo Lama , představitelů strany, státu a vlády Vietnamu a vřele vítá a tleská vedoucím představitelům a zástupcům mezinárodních a vietnamských agentur, korporací a podniků, kteří se akce zúčastnili.
Premiér ocenil naléhavou a promyšlenou přípravu Ho Či Minova Města, jakož i podporu, pozornost a společenství Světového ekonomického fóra a všech delegátů shromážděných na Podzimním ekonomickém fóru 2025 a zdůraznil, že toto fórum není jen důležitou mezinárodní událostí, ale také milníkem otevírajícím novou slibnou cestu v rozvojové spolupráci a mezinárodní integraci Vietnamu obecně a Ho Či Minova Města zejména.
Premiér při analýze mezinárodního kontextu a situace uvedl, že svět je svědkem politické polarizace, ekonomické separace, institucionální fragmentace a diferenciace rozvoje; globální hospodářský růst se po pandemii Covid-19 zpomalil; globální obchod poklesl, dodavatelské řetězce se rozpadly, což ovlivnilo výrobu a obchodní aktivity, snížilo počet pracovních míst a živobytí lidí.

Řešení komplexních a globálních problémů podle premiéra Phama Minha Chinha vyžaduje sjednotit se, abychom získali více síly; spolupracovat na vytváření zdrojů; sdílet a vést dialog, abychom upevnili a posílili důvěru; společně budovat bohatou, prosperující a udržitelnou budoucnost; v níž je zelená transformace v digitálním věku nevyhnutelným trendem, objektivním požadavkem, strategickou volbou a nejvyšší prioritou pro rychlý a udržitelný rozvoj každé země, každého podniku a celého světa.
„Vietnam si uvědomuje, že všechny země světa se sbíhají do stejného plochého světa, kde žádná země nemůže rozhodovat o svém vlastním poslání a poslání světa, ani nemůže sama řešit globální výzvy století a lidstva. Ani ty nejbohatší a nejmocnější země. Žádná země nemůže být v bezpečí, pokud je jiná země nebezpečná a nestabilní; nikdo nemůže být v bezpečí, pokud je jiná země nebezpečná,“ zdůraznil premiér.

Premiér rovněž poukázal na tři konzistentní a všudypřítomné pohledy Vietnamu na proces zelené transformace v digitálním věku.
Zaprvé, veškerý rozvoj musí brát lidi, občany a podniky jako střed, subjekt, cíl, hnací sílu a zdroj; nesmí se obětovat pokrok, sociální spravedlnost, ochrana životního prostředí a sociální zabezpečení ve prospěch pouhého růstu. Proces zelené transformace v digitálním věku musí směřovat k cíli hluboké a inkluzivní mezinárodní solidarity a pomáhat lidem stát se prosperujícími, bezpečnějšími a šťastnějšími.
Za druhé, Vietnam je dobrým přítelem, spolehlivým partnerem a zodpovědným členem mezinárodního společenství v procesu zelené transformace v digitálním věku, pro mírové a stabilní prostředí a pro vytváření příznivých podmínek a mobilizaci podpory zemí po celém světě, aby se společně rychle a udržitelně rozvíjely, přinášely sílu a prosperitu každé zemi, prosperitu a štěstí každému člověku na světě.
Vietnam se proto zavázal k serióznímu plnění rozvojových cílů tisíciletí a k dosažení nulových čistých emisí do roku 2050; je připraven otevřít trh a vytvořit právní koridor pro toky zeleného kapitálu a zelených technologií od mezinárodních partnerů.
Za třetí, zdroje pocházejí z myšlení a vize, motivace z inovací a kreativity, síla z lidí a podniků; musíme spojit národní sílu se silou doby, domácí sílu s mezinárodní silou, sílu státu se silou soukromé.
Podle premiéra se Vietnam za účelem realizace výše uvedených cílů a stanovisek zaměřuje na implementaci řešení v duchu „otevřených institucí, bezproblémové infrastruktury, inteligentní správy věcí veřejných, společných postupů a spolupráce“. Stát zejména vytváří instituce s duchem „jít včas, jít vpřed a vydláždit cestu rozvoji“ prostřednictvím budování právních koridorů, podpory rozvoje projektů v oblasti zelené transformace a digitální transformace; zkracování a zjednodušování administrativních postupů a obchodních předpisů a vytváření maximálního pohodlí pro podniky a zahraniční investory.
Existují preferenční mechanismy pro mobilizaci a efektivní využívání zdrojů v duchu „vnitřní síla je zásadní, strategická, dlouhodobá a rozhodující; vnější síla je důležitá a průlomová“; harmonicky kombinovat vnitřní a vnější zdroje, národní sílu se silou doby; podporovat spolupráci veřejného a soukromého sektoru.
Spolu s tím podpora rozvoje vysoce kvalitních lidských zdrojů splňujících požadavky zelené a digitální transformace; budování systému škol; zdokonalování mechanismů a politik na podporu propojení mezi školami a podniky a splnění požadavků trhu.
Podporovat spolupráci a transfer vědy a techniky s pomocí a podporou mezinárodních přátel a předních světových podniků, zejména v oblasti umělé inteligence, biotechnologií, kvantové technologie, polovodičů, jaderné energie atd.
Zavést inovace v oblasti inteligentního řízení směřující k „přísnému řízení i tvorbě rozvoje, maximální mobilizaci zdrojů pro rozvoj“, změnit administrativní myšlení z řízení na služby a tvorbu; zkoumat, přenášet a aplikovat pokročilé manažerské zkušenosti ve světě vhodné pro vietnamské podmínky a okolnosti.
„Vietnam je připraven efektivně spolupracovat se všemi partnery na světě v duchu „harmonických výhod a sdílených rizik,“ uvedl premiér.
Premiér rovněž potvrdil, že přítomnost vládních zástupců, firem, akademiků a domácích i mezinárodních organizací na této akci demonstruje vůli a ducha aktivní spolupráce, aspiraci a motivaci společně vytvářet nové hodnoty, budovat udržitelnou, inkluzivní a humánní budoucnost pro všechny země a všechny lidi. Výběr Ho Či Minova Města jako místa konání Podzimního ekonomického fóra 2025 také demonstruje závazek města usilovat o to, aby se stalo průkopnickým modelem Vietnamu v oblasti dvojí transformace a společně se zemí vytvořilo hnací sílu pro průlomový růst a rychlý, ale udržitelný rozvoj.
Premiér Pham Minh Chinh zdůrazňuje heslo „3 společně: naslouchat, rozumět společně; sdílet vizi a akci společně; rozvíjet a užívat si společně“ a věří, že s cennou podporou a pomocí všech zúčastněných stran bude Podzimní ekonomické fórum 2025 velkým úspěchem a přispěje k budování prosperujícího, jednotnějšího, harmonicky rozvinutějšího, inkluzivnějšího a udržitelnějšího světa pro nás všechny, pro lidstvo a pro každého člověka.
Povýšení podzimního ekonomického fóra na osobitý symbol Ho Či Minova Města
Ve svém úvodním projevu tajemník výboru strany Ho Či Minovo Město Tran Luu Quang uvedl, že svět se pohybuje nebývalou rychlostí. Vzhledem k tomu, že se globální dodavatelský řetězec mění směrem k zelené, digitální a udržitelné kulturě, jsou klimatické a energetické výzvy naléhavější než kdy jindy.
Podle předsedy výboru strany Ho Či Minovo Město otevírá vzestup umělé inteligence, velkých dat, biotechnologií atd. zcela novou éru rozvoje. Věda, technologie a inovace nadále přinášejí průlomy, které hluboce a zásadně ovlivňují všechny aspekty hospodářského a společenského života.

„V této souvislosti již zelená transformace a digitální transformace nejsou trendy, ale staly se imperativy doby a jsou klíčem k zajištění konkurenceschopnosti, energetické bezpečnosti, životního prostředí a kvality života lidí,“ uvedl.
S důsledným přístupem „brat lidi jako střed a cíle rozvoje“ identifikuje Vietnam obecně a Ho Či Minovo Město zejména dvojí transformaci jako strategickou volbu a nejvyšší prioritu.
Aby město úspěšně realizovalo cíl dvojí transformace, podle ministra Tran Luu Quanga se zaměřuje na tři průlomové body: zdokonalování institucí, rozvoj synchronní infrastruktury a zlepšení kvality lidských zdrojů.
V duchu hesla „odvážit se myslet, být odhodlaný, vědět, jak na to“ Ho Či Minovo Město vybudovalo a povýšilo Ho Či Minovo Město na Podzimní ekonomické fórum. Bude se jednat o každoroční dialogový mechanismus, který spojí odborníky, lídry a firmy se „srdcem a vizí“, aby přispěli nápady a navrhli řešení pro rozvoj města a celé země.
Ho Či Minovo Město je připraveno být průkopníkem v testování nových strategií, zdrojem nových nápadů a místem pro šíření úspěšných modelů po celé zemi.
Tajemník výboru strany Ho Či Minovo město Tran Luu Quang
V duchu „společné diskuse, společné práce, společného užívání si výsledků a sdílení radosti“ věříme, že se Fórum stane účinným mostem mezi tvůrci politik, podniky a investory, výzkumníky atd. Bude to nová, jedinečná značka Ho Či Minova Města, která potvrdí roli města jako centra pro znalostně orientovaný ekonomický rozvoj – místo, kde se setkávají a interagují průkopnické iniciativy se stejným cílem: vytvoření zelenější, chytřejší a udržitelnější budoucnosti,“ potvrdil tajemník městského stranického výboru.
Na plenárním zasedání si fórum vyslechlo zprávy a projednalo následující témata: Směrem k inteligentní ekonomice – příležitosti a výzvy; Zelená transformace v digitálním věku; Inteligentní výroba a globální dodavatelský řetězec; Správa megaměst a odpovědnosti zúčastněných stran; Cesta k zelené transformaci v digitálním věku – typická pro Vietnam.
Zejména se 26. listopadu pan Stephan Mergenthaler - výkonný ředitel Světového ekonomického fóra (WEF) a vedoucí oddělení a center WEF přímo zúčastní a budou spoluorganizovat aktivity plenárního zasedání, paralelní diskuse o inteligentní výrobě, oběda a pracovního setkání s vládními představiteli a zasedání na vysoké úrovni pro politický dialog s vietnamským premiérem.
Hluboká účast a společná účast WEF na tomto fóru demonstruje jeho zájem a odhodlání podporovat strategickou spolupráci mezi WEF a Vietnamem obecně, a zejména s Ho Či Minovým Městem, v nadcházejícím období.
Zdroj: https://ttbc-hcm.gov.vn/dien-dan-kinh-te-mua-thu-nam-2025-dau-moc-mo-ra-chang-duong-moi-day-trien-vong-cua-tp-hcm-1020069.html






Komentář (0)