Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gia Lai probouzí své kulturní zdroje pro rozvoj.

(GLO) - Kultura není jen vzpomínky, identita nebo hodnoty uchovávané v rámci komunity. Pro Gia Lai se dnes kultura musí stát zdrojem rozvoje, produktem, značkou a vnitřní hnací silou, která provincii pomáhá prorazit v novém prostoru.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai30/04/2026

Stálý výbor provinčního výboru strany Gia Lai právě vydal akční program č. 12-CTr/TU ze dne 21. dubna 2026 k provedení usnesení politbyra č. 80-NQ/TW ze dne 7. ledna 2026 o rozvoji vietnamské kultury.

Hlavním bodem programu je nejen potvrzení role kultury, ale také její umístění na správné místo v rozvoji: na roveň politice, ekonomice a společnosti; propojení ochrany památek s jejich propagací; a propojení dědictví s cestovním ruchem, kulturním průmyslem, digitální transformací a integrací.

doi-chieng-lang-piom-trinh-dien-tai-quang-truong-dai-doan-ket-thu-hut-dong-dao-nguoi-dan-va-du-khach-tham-gia-hoa-minh-vao-vong-xoang.jpg
Gongový soubor z vesnice Piơm (obec Dak Doa) vystoupil na náměstí Dai Doan Ket a přilákal velký dav místních obyvatel i turistů, kteří se připojili k tradičnímu tanci. Foto: Minh Chi

Po sloučení disponuje Gia Lai rozsáhlým, mnohovrstevnatým a bohatým kulturním prostorem. Je to směsice kultur Centrální vysočiny a centrálního pobřeží; kultury gongu, eposů a komunitních festivalů s tradiční operou, lidovým zpěvem a bojovými uměními; a kulturního dědictví Čamů a vlivu Tay Sonů na kulturní život etnických skupin Kinh, Jrai, Bahnar, H'rê a Čam.

Právě tato synergie vytváří jedinečnou výhodu Gia Lai: disponuje jak historickou hloubkou, tak potenciálem pro nový rozvoj.

Probuzení kulturního dědictví

V Gia Lai se v současnosti nachází 200 klasifikovaných historických památek, včetně 4 zvláštních národních historických památek, 44 národních historických památek a 152 historických památek na provinční úrovni; 13 národních pokladů se 40 artefakty; 2 památky kulturního dědictví zapsané na seznamu UNESCO; a 9 památek zapsaných na Národním seznamu nehmotného kulturního dědictví.

nguon-luc-van-hoa.jpg
Historické místo, kde byla založena stranická pobočka Cuu Loi (obvod Hoai Nhon), bylo digitalizováno. Foto: M. Lam

V provincii působí 21 lidových umělců, 64 zasloužilých umělců, 7 lidových řemeslníků a 67 zasloužilých řemeslníků; přes 500 gongových souborů s více než 16 000 řemeslníky, kteří vyrábějí gongy; a přibližně 40 skupin praktikujících lidovou uměleckou formu Bài Chòi s asi 300 řemeslníky a praktiky různých uměleckých forem.

Ve skutečnosti Gia Lai nechybí kulturní zdroje. Výzvou je přeměnit tyto zdroje na aktiva, proměnit identitu ve výhody a proměnit dědictví v produkty, které mají v současném životě vitalitu. To je také zastřešující duch Akčního programu č. 12-CTr/TU.

Konkrétní cíle stanovené provincií Gia Lai spočívají v tom, že do roku 2030 bude 100 % místních samospráv na obou úrovních a v ozbrojených silách mít kulturní instituce a 90 % místních kulturních institucí bude fungovat pravidelně a efektivně. Konkrétně do roku 2026 si provincie klade za cíl dokončit digitalizaci 100 % památek kulturního dědictví, které byly klasifikovány jako národní nebo zvláštní národní památky, a do roku 2030 bude digitalizováno 80 % památek kulturního dědictví na provinční úrovni.

Kromě toho byly vypracovány plány na obnovu, zachování a propagaci hodnoty 100 % zvláštních národních památek, 70 % národních památek a 40 % památek na provinční úrovni. 100 % studentů a praktikantů má pravidelný přístup k vzdělávacím aktivitám v oblasti umění a kulturního dědictví a účastní se jich. 100 % obcí a obvodů bylo vybudováno do komunikačních systémů na místní úrovni využívajících informační a telekomunikační technologie.

Program vyžaduje, aby na kulturu bylo vyčleněno alespoň 2 % celkového ročního rozpočtu, přičemž tato částka se bude postupně zvyšovat podle praktických potřeb. Jedná se o nové sdělení a přístup, nikoli jen o obecná prohlášení nebo slogany, ale o kvantifikaci cílů, úkolů, plánu a odpovědností implementujících organizací.

Vrcholem Akčního programu je identifikace tří klíčových značek kulturního průmyslu, na které je třeba se zaměřit a které je třeba implementovat: tradiční bojová umění Binh Dinh, kulturní prostor Gia Lai gong a kulturní turismus. Tyto značky mají jak historické kořeny, tak potenciál vytvářet produkty, trhy a atrakce pro domácí i mezinárodní turisty.

Provincie Gia Lai si rovněž klade za cíl rozvíjet centra služeb, cestovního ruchu, zábavy a bioturistiky v Ghenh Rang, De Gi, Bien Ho - sopce Chu Dang Ya a na náhorní plošině Kon Ha Nung; rozvíjet dvě živá umělecká představení do podoby produktů kulturního průmyslu; organizovat každé dva roky Mezinárodní festival vietnamských tradičních bojových umění a Mezinárodní festival Gong v Gia Lai; a usilovat o to, aby tradiční bojová umění Binh Dinh byla zapsána organizací UNESCO jako reprezentativní nehmotné kulturní dědictví lidstva.

Tento přístup ukazuje, že kulturní dědictví by mělo být nejen uchováváno, ale také digitalizováno, převyprávěno, interpretováno a propojeno s cestovním ruchem, vzděláváním, médii a kreativní ekonomikou. Kulturní identita by neměla být uchovávána pouze v rámci festivalů nebo komunitních prostor, ale musí se stát cenným produktem s trhem a širokou přitažlivostí.

Vytváření hybné síly pro rychlý a udržitelný rozvoj.

Pro dosažení výše uvedených cílů si provincie Gia Lai stanovila sedm hlavních skupin úkolů a řešení. Důraz je kladen na: reformu myšlení, sjednocení chápání a jednání; zdokonalování institucí a politik; budování komplexně rozvinuté populace Gia Lai; reformu kulturního managementu směrem ke konstruktivnímu a na služby orientovanému přístupu; podporu vědy a techniky, inovací a digitální transformace; rozvoj kulturního průmyslu ve spojení s cestovním ruchem; mobilizaci zdrojů a zlepšování kvality lidských zdrojů; a rozšíření kulturní spolupráce a integrace.

nguon-luc-van-hoa-3.jpg
Podpora vědy a techniky, inovací a digitální transformace; rozvoj kulturního průmyslu ve spojení s cestovním ruchem jsou klíčovými řešeními pro podporu rozvoje Gia Lai. Foto: M. Lam

V této souvislosti jsou úrovně obcí a obvodů identifikovány jako klíčové jádro kulturního života komunity na místní úrovni; to úzce souvisí s praktickou realitou dvoustupňového modelu místní samosprávy. Aby kultura skutečně prostupovala životem, musí začínat na místní úrovni. Aby byly kulturní instituce efektivní, musí být úzce propojeny s lidmi, vesnicemi, osadami a sousedstvími. Aby digitální transformace v kultuře měla skutečný smysl, musí lidem usnadnit přístup k digitálním knihovnám, digitálním muzeím, datům o kulturním dědictví, online performativnímu umění a novým kulturním službám.

Program také zdůrazňuje roli umělců, intelektuálů, lidových řemeslníků, vlivných osobností, náboženských vůdců, podnikatelů a komunity při vytváření, uchovávání a šíření pozitivních kulturních hodnot. To jsou síly, které zajišťují, že kultura existuje nejen v písemné podobě, ale také žije v každé komunitě, každé rodině a každém společenském prostoru.

nguon-luc-van-hoa-2.jpg
Umělci a spisovatelé hrají klíčovou roli v kulturním rozvoji. Foto: M. Lam

Provincie Gia Lai čelí novým rozvojovým požadavkům. Pro rychlý rozvoj jsou zapotřebí zdroje. Pro udržitelný rozvoj je nezbytný pevný základ. Tímto základem je kultura. Když se oživí dědictví, když se lidé dostanou do centra pozornosti, když se identita stane značkou a když se kulturní průmysl propojí s cestovním ruchem a digitální transformací, provincie Gia Lai získá silný impuls pro rychlý a udržitelný rozvoj.

Akční program č. 12-CTr/TU proto není jen dokumentem provádějícím usnesení ústředního výboru. Je také základem pro akci na všech úrovních a v všech sektorech provincie Gia Lai; kulturní rozvoj nezaostává za socioekonomickým rozvojem, ale jde s ním ruku v ruce, hluboce jej prostupuje a vytváří hnací sílu rozvoje. Od lesů po moře, od gongů po lidový zpěv a tradiční divadlo; od tradičních bojových umění po kulturní turistiku..., provincie Gia Lai má potenciál a příležitost proměnit své kulturní poklady v hnací sílu rozvoje v nové éře.

Zdroj: https://baogialai.com.vn/gia-lai-danh-thuc-nguon-luc-van-hoa-cho-phat-trien-post585808.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Volím NEZÁVISLOST

Volím NEZÁVISLOST

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Žáci základní školy z okresu Lien Chieu v Da Nangu (dříve) darovali květiny a poblahopřáli Miss International 2024 Huynh Thi Thanh Thuy.

Žáci základní školy z okresu Lien Chieu v Da Nangu (dříve) darovali květiny a poblahopřáli Miss International 2024 Huynh Thi Thanh Thuy.