Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachování dědictví prostřednictvím starověkých artefaktů.

V proudu moderního společenského života se cenné kulturní odkazy národní historie postupně vytrácejí a mizí, zůstávají pouze v příbězích. Přesto v pohraniční oblasti Lao Cai stále existují lidé, kteří, ačkoli nejsou muzejními pracovníky ani kulturními specialisty, se věnují shromažďování a uchovávání těchto tisíciletí starých artefaktů, aby budoucí generace mohly lépe porozumět historii a kultuře národa.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai13/05/2026

tien-xu-co-chu2.jpg

Letos tomuto muži bylo 62 let. Pamatuje si a vypráví historické události národa z doby před stovkami, ba i tisíci lety, jako by recitoval báseň zpaměti. Přesto, když s námi mluvil, řekl, že mu lidé říkají „blázen“. Kdyby nebyl „blázen“, proč by strávil posledních 20 let prohledáváním vesnic a provincií, aby koupil rezavé mince? Ty věci nejsou zlato ani stříbro; nemají žádnou hodnotu a ani jejich prodej jako šrotu by moc peněz nevynesl.

xu-co-sua-3.jpg

Pan Nguyen Trung Thanh sbírá starožitné mince již téměř 20 let.

Muž, který si říká „blázen“, o kterém mluvíme, je pan Nguyen Trung Thanh, který žije ve vesnici Dong Mong 2 v obci Phuc Khanh.

V rozhovoru s námi pan Thanh sdělil, že se narodil do rodiny s revoluční tradicí a je také vášnivým studentem historie. Od roku 2007 přijímá pozvání k účasti na sběru dokumentů pro sepsání historie stranických výborů několika obcí v provincii.

Právě díky interakcím se staršími lidmi, šamany a tradičními léčiteli v různých vesnicích získal starobylé mince a tato vášeň pro sběratelství starožitných mincí trvá už téměř 20 let.

3.jpg

Jedná se o starobylé mince z feudálních dynastií Vietnamu ve sbírce pana Thanha.

Pan Thanh nás seznámil se svou sbírkou starobylých mincí, která obsahuje více než 120 druhů mincí ražených během vietnamských feudálních dynastií, jako byly dynastie Dinh, Le, Ly, Tran, Ho, Later Le a Nguyen, a také feudálních dynastií Číny a Japonska.


Zejména mezi starověkými vietnamskými mincemi se nacházejí dvě z nejstarších mincí s nápisem „Thai Binh Hung Bao“, ražené za dynastie Dinh (968-980), kdy Dinh Bo Linh potlačil povstání 12 vojevůdců, sjednotil zemi a pojmenoval Vietnam Dai Co Viet – první nezávislý a samosprávný feudální stát Vietnamu po tisícileté čínské nadvládě. Tyto mince byly raženy a vydávány králem Dinh Tien Hoangem v roce 970 a mají značnou hodnotu, odrážejí jeho vroucí touhu po mírovém a prosperujícím národě a potvrzují nezávislost a soběstačnost Vietnamu před více než 1000 lety.

baolaocai-c_chu-phu-1.jpg

První mince Vietnamské demokratické republiky byly vydány v roce 1946.

Pan Thanh je vášnivý milovník starožitných mincí a věnuje spoustu času výzkumu každého typu mince, nápisů vytištěných na každé minci a historického období, ve kterém byly vyrobeny. Jeho sbírka starožitných mincí se skládá převážně z mincí starých stovky let, jako jsou mince Ham Binh Nguyen Bao, Minh Dao Nguyen Bao a Thien Phu Thong Bao z dynastie Ly; mince Thieu Phong Binh Bao a Nguyen Phong Thong Bao z dynastie Tran; mince Quang Thuan Thong Bao, Diem Minh Thong Bao, Hong Duc Thong Bao a Thien Hung Thong Bao z rané dynastie Le; a četné typy mincí z dynastie Nguyen, které sahají až do 13 období vlády. Některé mince jsou stále zcela neporušené s jasnými nápisy, zatímco jiné, pohřbené pod zemí po staletí, zrezivěly, zoxidovaly a jejich nápisy značně vybledly.

Nejvíce pozoruhodné je, že pan Thanh pečlivě zabalil několik starověkých mincí do červené látky a umístil je na nejvýznamnější místo, včetně mincí v hodnotě 5 hào, 1 dong a 2 dong, které byly raženy pod vedením prezidenta Ho Či Mina od konce roku 1945 a obíhaly od roku 1946 a které lidé nazývali Vietminhovy peníze nebo Ho Či Minovy ​​peníze.

„Na konci roku 1945, v kontextu nově vzniklé Vietnamské demokratické republiky, kdy se začínající revoluční vláda potýkala s vnitřními i vnějšími nepřáteli, se prezidentu Ho Či Minovi i v nejisté situaci podařilo vytvořit vlastní měnu země, čímž demonstroval ducha nezávislosti národa. To dále zdůrazňuje brilantnost prezidenta Ho Či Mina,“ podrobně analyzoval pan Thanh.

tien-xu-ong-thanh.jpg

Podle pana Nguyen Trung Thanha mají starověké mince, ačkoli nemají vysokou materiální hodnotu, pro národ obrovský kulturní a historický význam. Prostřednictvím těchto mincí se lze dozvědět o době a vývoji feudálních dynastií, jejich prosperitě či úpadku, úrovni řemeslného zpracování a kulturních a historických charakteristikách jednotlivých epoch. Když se lidé doslechli, že sbírá starověké mince, někteří mu nabízeli koupi za vysoké ceny, ale on odmítl prodat.

tien-xu-co-chu1.jpg


Během našeho výzkumu sběratelů starožitností v severní pohraniční oblasti provincie Lao Cai jsme měli možnost setkat se s panem Ngo Van Phucem, bývalým tajemníkem strany obce Phong Nien v okrese Bao Thang (dříve) a současným předsedou Asociace seniorů obce Xuan Quang. Ačkoli sbírá starožitnosti teprve krátkou dobu, v současné době vlastní desítky artefaktů starých tisíce let z kultury Dong Son.

baolaocai-c_xu-co-sua-1.jpg

Pan Ngo Van Phuc z obce Xuan Quang sbíral artefakty z období kultury Dong Son.

V jednoduchém, klidném dřevěném domě zasazeném mezi zahrady a rybníky ve vesnici An Ho v obci Xuan Quang pan Ngo Van Phuc vyprávěl: „Jsem nostalgický člověk, miluji národní kulturu a vášnivě kladu kulturní dědictví, které nám zanechali naši předkové. Vždycky mě znepokojuje, že mnoho vesnic stále uchovává starověké artefakty z dávné minulosti. Pokud je nebudeme shromažďovat a uchovávat, mohou se později ztratit, protože je lidé vyhodí, prodají nebo se ztratí. Proto jsem se po odchodu do důchodu a získání volného času spojil s lidmi, kteří se specializují na sběr kovového šrotu, a se staršími lidmi ve vesnicích, abychom tyto starověké artefakty odkoupili.“

baolaocai-c_4.jpg

Tyto artefakty mají pro národ významnou historickou a kulturní hodnotu.

Pan Ngo Van Phuc, který má talent na sběr starožitností, dokázal v krátkém čase najít a získat více než 30 artefaktů výjimečné kulturní hodnoty, které si váží jako „poklady“. Pan Phuc opatrně rozbaloval každý artefakt a vysvětloval, že bez pečlivé konzervace by se tyto starověké artefakty mohly poškodit, pokud by byly delší dobu vystaveny vlhkému vzduchu.

Jako jeden z mála lidí, kteří měli možnost vidět starověké artefakty, které pan Phuc shromáždil na vlastní oči, jsem byl překvapen, když jsem zjistil, že se jedná o bronzové předměty, tvarem podobné mnoha artefaktům z období kultury Dong Son, které jsou v současnosti uloženy v provinčním muzeu. Mezi těmito artefakty byly bronzové sekery, motyky, nože, zrcadla, zbraně, brousky a několik dalších předmětů. Většina artefaktů již nebyla celistvá, protože byla v průběhu tisíců let odštípnutá, rozbitá nebo zoxidovaná.

Při pohledu na artefakty, které pan Phuc shromáždil, na mě nejvíce zapůsobily dobře zachovalé bronzové hroty kopí, šípů a dýk. Tyto zbraně používali starověcí Vietnamci k lovu divokých zvířat nebo k sebeobraně a útoku na nepřátele. To ukazuje, že starověcí Vietnamci měli vysokou úroveň kreativity při výrobě rozmanitých zbraní a silný smysl pro obranu území.

xu-co-trich-pv-2.jpg


Pan Phuc neuvedl konkrétní artefakty, ale informoval, že tyto artefakty nalezlo několik lidí podél úseků Rudé řeky a řeky Chay protékajících provincií Lao Cai. Nedávno pozval delegaci zástupců provinčního muzea, aby si je prohlédli, a ti potvrdili, že všechny artefakty pocházejí z období kultury Dong Son (od 7. století př. n. l. do 1. a 2. století n. l.).

Tyto artefakty poskytují důkazy o existenci a vývoji starověkých vietnamských komunit v oblasti Lao Cai, která leží na horním toku Rudé řeky, před 2 500–2 000 lety.

V proudu moderního společenského života jsou artefakty starověkých kultur vzácnými památkami s významnou kulturní a historickou hodnotou pro národ a stávají se stále vzácnějšími a vyhledávanějšími. Příběh pana Nguyen Trung Thanha, který strávil téměř 20 let sbíráním starověkých mincí, a pana Ngo Van Phuca, který se s vášní věnuje sbírání a uchovávání artefaktů kultury Dong Son nikoli za účelem zisku, ale za účelem zachování dědictví pro budoucí generace, je skutečně obdivuhodný!

Zdroj: https://baolaocai.vn/giu-gin-di-san-tu-nhung-co-vat-xua-post899411.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt