Dlouhý dům rodiny pana Y Bhiông Buôn Yă (43 let, vesnice Kmông Prong B, okres Tân An, provincie Đắk Lắk ) je oblíbeným cílem mnoha turistických skupin. Tím pro jeho rodinu představuje zdroj příjmů. Nejen to, ale také vytváří obživu pro mnoho rodin ve vesnici.
![]() |
Pan Y Bhiông (levá strana obálky) provádí turisty na zážitku. |
Pan Y Bhiông uvedl, že jelikož si všiml mnoha turistických skupin, které se zajímají o architekturu dlouhých domů a kulturu kmene Ede, prozkoumal a zavedl model komunitní turistiky v dlouhém domě své rodiny.
Zpočátku se sem chodilo učit jen několik malých skupin turistů, pak se počet návštěvníků postupně zvyšoval. Musel si od vesničanů půjčit další dlouhé domy, aby jim mohl sloužit. Nyní si našetřil nějaké peníze na stavbu dalšího dlouhého domu.
Turisté nejsou zvědaví jen na dlouhý dům, ale chtějí také prozkoumat kulturu a vychutnat si kuchyni kmene Ede. Vesničané a pan Y Bhiong se účastní turistických aktivit.
![]() |
Pan Y Bhiông dokončuje svůj dům, aby mohl přivítat turisty. |
Podle pana Y Bhiônga lidé v minulosti uměli jen hospodařit a jejich příjem nebyl vysoký, mnoho rodin muselo pracovat za mzdu, aby vyžily. Nyní lidé využívají kulturního kapitálu a potenciálu místa, kde žijí, ke zvýšení svých příjmů.
Pan Y Bhiông se podělil o to, že turisté, kteří sem přijíždějí, mají rádi rustikální jídla a mnoho rodin vlastní půdu na pěstování zeleniny, chovu hospodářských zvířat a drůbeže. Lidé zde oživují tradiční povolání, aby je představili návštěvníkům. Tím nejen vytvářejí větší příjmy, ale také zachovávají a propagují kulturní krásu svého lidu.
Paní H'Belly Eban (vesnice Tuor, obec Hoa Phu, provincie Dak Lak) postavila dlouhý dům, aby v něm hosté mohli zůstat. Organizuje také výlety, kde se můžete seznámit se životem kmene Ede, jako je vaření, jízda traktorem na polích atd.
Řekla, že když byla malá, její rodiče často vítali přátele ze zahraničí, aby je navštívili ve vesnici. Užívali si typického životního prostoru kmene Ede. V té době žili lidé v její vesnici uzavřeným životem a tvrdě pracovali na polích na dvě směny denně. Když vyrostla, chtěla seznámit všechny s kulturou své etnické skupiny a pomoci lidem ve své vesnici rozvíjet jejich ekonomiku.
![]() |
Paní H'Belly představuje ubytovací prostor své rodiny. |
Paní H'Belly svým vlastním způsobem využívá a propaguje tradiční kulturu svého lidu. Tím pomáhá lidem být otevření, vědět, jak podnikat a zvyšovat si příjmy. Dříve tým gong vystupoval pouze při příležitostech bohoslužeb a svátků ve vesnici. Nyní jsou však zváni k vystoupení, když si to chtějí užít turisté. Tato aktivita jim přináší významný zdroj příjmů.
Mladý muž Y Xim Ndu (obec Dak Lieng, provincie Dak Lak) inspiroval mnoho mladých lidí na cestě k soběstačnosti a budování kariéry. Y Xim, odhodlaný věnovat se cestovnímu ruchu spojenému s místní kulturou, zahájil zážitkovou cestu po své vlasti, jejímž cílem bylo prozkoumat místní přírodu, kulturu a lidi.
![]() |
Turisté se zajímají o tradiční kulturu etnických menšin v Dak Laku a jsou jí ohromeni. |
Spolu s tím aktivně spolupracoval s družstvy tradičních profesí a řemeslnými vesnicemi na organizaci výletů pro turisty. Jeho vedení vytvořilo pracovní místa a pomohlo mnoha místním lidem zvýšit jejich příjmy, což přispělo ke změně jejich životů.
Paní Nguyen Quynh Nhu (turistka z Da Nangu) se s námi podělila o to, že jsme si všichni i já užili prozkoumávání vesnic M'nong, zažili jsme výrobu keramiky, tkaní brokátu a pochutnali si na tradičních pokrmech etnických menšin.
Zdroj: https://tienphong.vn/nguoi-dong-bao-dan-toc-thieu-so-phat-tien-kinh-te-tu-ban-sac-van-hoa-truyen-thong-post1758252.tpo










Komentář (0)