Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nguyen Nhat Anh po 15 letech vrací postavu „žluté květy na zelené trávě“.

Každý rok spisovatelka Nguyen Nhat Anh s nadšením vydává novou knihu. A tentokrát je to „Sousedka a čtyři bonbóny“ pro čtenáře všech věkových kategorií.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/11/2025

Odpoledne 26. listopadu v Ho Či Minově Městě uspořádalo nakladatelství Tre a spisovatel Nguyen Nhat Anh tiskovou konferenci, na níž představilo sbírku povídek Sousedka a čtyři bonbóny . Nejvíce překvapivé bylo, že se postavy: Thieu, Man a Tuong z knihy Vidím žluté květy na zelené trávě před 15 lety, náhle znovu objevily v novém díle spisovatele.

Nguyen Nhat Anh řekl: „Úkolem spisovatele je psát knihy. Proto jsem velmi rád, že plán vydávat knihu každý rok byl dokončen včas a uspokojil tak potřeby čtenářů. Jsem také rád, že křest knihy je také příležitostí setkat se s novináři a kolegy spisovateli a probrat příběhy z této profese.“

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 1.

Thieu, Man a Tuong z knihy Vidím žluté květy na zelené trávě se znovu objevují v novém díle autora.

Foto: QUYNH TRAN

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 2.

Umělec Do Hoang Tuong strávil čas čtením, ohmatáváním a kreslením více než 20 ilustrací pro knihu Sousedka a čtyři bonbóny.

Foto: QUYNH TRAN

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 3.

Most Palikao, starobylé byty a sousedské náklonnosti v době zlatého věku novin jsou vyjádřeny autorem v knize.

Foto: QUYNH TRAN

O sbírce povídek Sousedka a Čtyři bonbóny spisovatelka uvedla: „Poselstvím nového díla, které chci poslat všem – stejně jako mnoha mých předchozích knih – je laskavost, probuzení semínek dobra a soucitu v každém člověku. Jednoduchá laskavost v dětství je velmi vzácná a ještě vzácnější, když dospíváte, uprostřed proměnlivého života, si lidé stále zachovávají tuto čistotu. Laskavost je nejkrásnější filtr, který nám umožňuje ignorovat rozdíly ve vzhledu, původu, bohatství... nahlédnout hluboko do duše toho druhého, sdílet radosti i strasti.“

Spisovatel Nguyen Nhat Anh: „Mám právo dát Thieuovi, Manovi a Tuongovi odpovídající mládež.“

Prostředí popsané v knize je Saigon - Ho Či Minovo Město v období dotací. Sousedka a čtyři bonbóny vzbuzují zvědavost dnešní mládeže: most Palikao, staromódní byty a sousedská náklonnost, zlatý věk novin se sloupky, na které se čtenáři každý den těší; v 5. a 6. okrese žije mnoho Vietnamců čínského původu. Během své učitelské kariéry byl v této oblasti spjat s mnoha radostmi i strastmi, dokonce uměl promluvit i pár vět čínsky pro komunikaci.

Ambasador čtenářské kultury - novinář Trung Nghia vysoce ocenil autorčinu náklonnost k dědictví Saigonu a Ho Či Minově Městě, když se v knize zmiňují staré budovy a místa. Protože ať už zůstanou, nebo zmizí, je to pro mladé lidi příležitost přiblížit se a dozvědět se více o Saigonu v těch nejtěžších dobách, vždy jiskřícím lidskou láskou a vřelým životem.

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 4.

Tisková konference byla vždy plná smíchu, protože spisovatel odpovídal s humorem.

Foto: QUYNH TRAN

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 5.

Podle spisovatele Nguyen Nhat Anha není Sousedka a čtyři bonbóny druhou částí knihy Vidím žluté květy na zelené trávě.

Foto: QUYNH TRAN

Spisovatelka Nguyen Nhat Anh vysvětlila překvapení, když se postavy Thieu, Man a Tuong z knihy Vidím žluté květy na zelené trávě po 15 letech náhle objevily v knize Sousedka a Čtyři bonbóny, která podle básníka Ho Huy Sona... není věkově vhodná. Řekla: „Čtenáři byli dlouho zvědaví na ‚budoucnost‘ postav v knize Procházející chryzantémami, Malé sestry, Bezejmenné léto, Její knihkupectví, Sezení a pláče na stromě... a Vidím žluté květy na zelené trávě , a tak jsem se rozhodla, že je... nechám se objevit. Pokud bylo Thieu, Man a Tuong v minulosti 13–14 let, nyní jim je 28. Abych to tedy vystihla,... podváděla jsem postavy, aby byly mladší.“

Autor knihy Ban Co Nguoi argumentoval: „Jako spisovatel se můžu proměnit v muže nebo ženu, někdy si dokonce zahraji roli psa ( jsem Beto ), takže oživení mladé postavy se stává... malou záležitostí. Stejně jako jsem dokázal do knih dlouho přivést umělce: Anh Tuyet, Thanh Loc, Viet Anh, tak i v této knize přivedu... Nguyen Nhat Anh, abych se trochu zviditelnil, tak v čem je problém?“ Poté, co to řekl, se srdečně zasmál.

Podle spisovatelky však Sousedka a čtyři bonbóny nejsou druhým dílem knihy Vidím žluté květy na zelené trávě , ale dílem, které si lze vychutnat samostatně, i když jste nikdy nečetli žádné z děl Nguyen Nhat Anha. Jinými slovy, staré postavy se znovu objevují, ale toto není jen příběh o nich.

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 6.

Nová obálka knihy Holčička odvedle a čtyři bonbóny, vázaná i brožovaná verze

Foto: QUYNH TRAN

Nguyễn Nhật Ánh cho nhân vật 'hoa vàng trên cỏ xanh' trở lại sau 15 năm- Ảnh 7.

Spisovatel Nguyen Nhat Anh (pravá obálka) daroval prostřednictvím Vietnamské fronty vlasti v Ho Či Minově Městě 180 milionů VND na tantiémech nakladatelství Tre pro lidi v oblastech postižených záplavami v centrálním regionu.

Foto: QUYNH TRAN

Při čtení knihy Malá sousedka a čtyři bonbóny se nejdojemnější příběhy týkají chudých lidí stěhujících se z venkova do města. Čtenáři se „koupou“ v pulzujícím životě rodin imigrantů a chudých obyvatel měst...

U příležitosti vydání knih Sousedka a Čtyři bonbóny daroval spisovatel Nguyen Nhat Anh 80 milionů VND z tantiémů lidem v oblastech postižených povodněmi v centrálním regionu a nakladatelství Tre spolu s ním prostřednictvím Vietnamského výboru Vlastenecké fronty v Ho Či Minově Městě přispělo dalších 100 milionů VND.

Zajímavější je, že se v části, kde tři bratři Thieu píší improvizační básně, objevuje další postava, Nguyen Nhat Anh: „Zelené tamarindy/Od kdy/Že tam dnes stojí/Pak přestaly psát básně,“ paroduje báseň Nguyen Nhat Anha zhudebněnou hudebníkem Pham Minh Tuanem. Z původní básně „Zelené tamarindy/Od kdy/Že tam dnes stojí/Dovolte mi psát básně“ improvizoval do humorné básně, která zněla velmi „se zkříženýma nohama“. Tentokrát ho do redakce poslal vedoucí rubriky skečů: - Váš článek je velmi zajímavý. - Vedoucí zamyšleně řekl: - Noviny ho opravdu chtějí publikovat, ale nevím, jestli proti tomu pan Nguyen Nhat Anh nebo pan Pham Minh Tuan budou mít námitky, nebo podají žalobu. Tři bratři Thieu byli zmatení: - Ano... Po chvíli diskuse vedoucí rubriky rozhodl: - Dobře. Zavolám těm dvěma pánům a zeptám se jich, co si o tom myslí. Pokud nebudou spokojeni, budu to muset akceptovat, i když upřímně řečeno, je mi moc líto, že musím tuhle báseň odložit.

O dva dny později byla báseň publikována v novinách. Zodpovědný člověk se s ním setkal a široce se usmíval: Zavolal jsem panu Tuanovi, řekl mi, abych se zeptal pana Anha, protože tohle je báseň pana Anha...“ (úryvek z knihy).

To je ale vtipný zvrat.


Zdroj: https://thanhnien.vn/nguyen-nhat-anh-cho-nhan-vat-hoa-vang-tren-co-xanh-tro-lai-sau-15-nam-185251126192745482.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Pho „létající“ za 100 000 VND za misku vyvolává kontroverzi, stále je plno zákazníků
Krásný východ slunce nad vietnamským mořem
Cesta do „miniaturní Sapy“: Ponořte se do majestátní a poetické krásy hor a lesů Binh Lieu
Hanojská kavárna se promění v Evropu, stříká umělý sníh a láká zákazníky

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Thajské písmo - „klíč“ k otevření pokladnice znalostí po tisíce let

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt