Zpráva o úmrtí hudebníka Vu Duc Sao Biena 6. května zarmoutila mnoho milovníků folkové hudby. Během svého života tento hudebník pracoval v mnoha oborech a zanechal po sobě více než 2 000 článků a 50 knih. Jako hudebník Vu Duc Sao Bien složil více než 300 milostných písní, zejména písní s jemnými, hlubokými melodiemi, které evokují vzpomínky na vlast, jako například „Jižanská smutná melodie“, „Noc Ganh Hao: Poslech melodie Hoai Lang“, „Bolestný Ly Chim Quyen“, „Návrat do Bac Lieu “...
Podzim, zpívej pro lidi
Když se řekne Vu Duc Sao Bien, lidé si okamžitě vybaví Thu, zpívající pro lidi. Píseň byla složena v roce 1968, což bylo podle hudebníka v době, kdy se nacházel v „transu“. Tehdy seděl hudebník sám za zlatého podzimního odpoledne s tisíci krásných fialových květů a napsal tuto píseň. „Podle mého názoru má Thu, zpívající pro lidi, trvalou vitalitu, protože je to milostná píseň s krásnou melodií, bohatá na nápady a umělecké texty. Zrodila se ve dvacátých letech, kdy byli lidé ještě velmi mladí a jejich láska byla také čistá. Hudba je jedním ze sedmi umění, takže text písně musí být krásný, pokud ne krásný, pak to není hudební píseň . Rád píšu krásné texty,“ sdělil jednou hudebník.
Úmrtí hudebníka Southern Melodyho zanechalo mnoho milovníků folkové hudby s lítostí. Foto: TL |
Jižní smutek
Southern Sadness je jednou ze slavných písní, které se objevují, když se zmiňuje hudebník Vu Duc Sao Bien. Píseň byla vydána v roce 1994 se smutnou melodií, která v mnoha lidech rozpláče při vzpomínkách na jejich vlast s mnoha známými obrazy, jako je citera, špaček... V této skladbě mužský hudebník používá pentatonickou stupnici k vytvoření pocitu blízkosti u posluchače. Southern Sadness byla s velkým úspěchem provedena mnoha zpěváky, jako například Huong Lan a Thuy Trang.
Smutek kukačky
Vu Duc Sao Bien složil v roce 1994 skladbu „Dau tho ly chim quyen“ s melodií prodchnutou jižanskou lidovou hudbou. Do ní chytře vložil lidovou píseň „Chim quyen an quai longan/Lia thia quen khoi, vo cuu chung quen huc“, čímž pomohl písni přiblížit se lidem z Jihu. Píseň s úspěchem zahrál zpěvák Huong Lan.
Vu Duc Sao Bien složil mnoho písní o Jihu se známými texty, blízkými lidem. Foto: TL |
Noc na příkopu si pamatuje melodii Hoai Lang
Píseň Dem Ganh Hao Nho Dieu Hoai Lang je pro hudebníka Vu Duc Sao Biena i nadále úspěšná v žánru folkové hudby. Píseň byla napsána na základě skutečného příběhu, kdy měl hudebník možnost navštívit Bac Lieu, kde dlouho žil. Podle hudebníka seděl za jasné měsíční noci na břehu řeky a uslyšel z rádia ozývánou píseň Da Co Hoai Lang , a tak dostal nápad ji složit. Píseň má smutnou, ale známou melodii, jednoduchý text a chytře začleňuje píseň Da Co Hoai Lang.
Matka delty Mekongu
Píseň Me Cuu Long dokončil během jediné noci a zaplavil ji emocemi. Píseň byla napsána na základě skutečného příběhu, který slyšel na cestě na Západ v roce 2001. „Když jsem navštívil Západ, náhodou jsem zaslechl příběh matky, která se obětovala skokem do vody, aby zachránila své dítě během povodní. Obraz matky, ženy z Jihu, v té době ve mně zanechal hluboký dojem, takže když padla noc, okamžitě jsem napsal píseň Me Cuu Long ,“ řekl. Tuto píseň s úspěchem zahrál Phi Nhung a získala si lásku publika.
Zpět do Bac Lieu
Podle zpěváka Thuy Tranga žil hudebník Vu Duc Sao Bien dlouhou dobu v Bac Lieu. Proto se v skladbách, které psal o Jihu, Bac Lieu zmiňoval nejčastěji. Píseň Returning to Bac Lieu vyjadřuje autorovy city k této zemi při příležitosti jeho návratu.
Zdroj: https://thanhnien.vn/nhung-ca-khuc-gan-lien-voi-ten-tuoi-nhac-si-vu-duc-sao-bien-185953597.htm












Komentář (0)