Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy právě zaslalo lidovým výborům obvodů, obcí, jednotek a škol spadajících pod ministerstvo dokument týkající se uzavření škol 6. října.

Podle hanojského ministerstva školství a odborné přípravy, v souladu s oficiálním oznámením Ministerstva školství a odborné přípravy č. 1753/CD-BGDDT ze dne 2. října o překonávání následků bouře č. 10 a proaktivní reakci na bouři č. 11; oficiálním oznámením Městského lidového výboru č. 16/CD-UBND ze dne 4. října o naléhavém nasazení zásahových prací po bouři č. 11 (bouře Matmo).
Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy uvedlo, že v návaznosti na oficiální zprávu č. 4019 ze dne 3. října hanojského ministerstva školství a odborné přípravy o proaktivní reakci na bouři č. 11 a podle předpovědi Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď se od noci z 5. na 7. října v horských a středních oblastech severu ocitnou silné deště, místy velmi silné deště.
Aby byla zajištěna bezpečnost studentů a učitelů, Ministerstvo školství a odborné přípravy žádá, aby fakulty umožnily studentům v pondělí (6. října) vzít si den volna a přejít z prezenční výuky na online výuku a zároveň aby v následujících dnech nadále sledovaly povětrnostní situaci, aby mohly včas a flexibilně řešit situace ve výuce a učení; aby pravidelně aktualizovaly informace a včas hlásily potíže a problémy Ministerstvu školství a odborné přípravy (prostřednictvím Ministerstva politiky , ideologie a studentských záležitostí) k řešení v souladu s předpisy.
Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy dříve vydalo dokument, v němž školy požaduje, aby situaci pečlivě sledovaly, neprodleně upravily flexibilní výukové plány, zvolily vhodné formy výuky a zajistily bezpečnost studentů.
Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy požádalo lidové výbory obvodů a obcí, aby nařídily vzdělávacím zařízením v oblasti; vedoucím jednotek a škol v rámci ministerstva, aby pečlivě sledovali vývoj bouře č. 11, seriózně a účinně uplatňovali pokyny a instrukce ústředních, městských a místních orgánů v oblasti prevence, kontroly a pátrání a záchrany přírodních katastrof; a pečlivě sledovali vývoj počasí s cílem proaktivně předcházet, vyhýbat se, reagovat a překonávat následky přírodních katastrof.
Na základě povětrnostní situace jednotky proaktivně přezkoumávají a připravují plány, nasazují plány reakce na katastrofy podle motta „4 na místě“ vhodné pro školní podmínky; přezkoumávají systém stromů; mají plány a neprodleně přemisťují majetek, stroje, vybavení, stoly, židle, záznamy a knihy na bezpečná místa, aby minimalizovaly způsobené škody.
Školní jednotky a vzdělávací instituce se studenty na internátech musí studenty pečlivě řídit. Pohyb studentů musí být mezi školou a rodinou úzce koordinován a musí být zajištěna dostatečná pitná voda, jídlo a životní potřeby studentů pobývajících ve škole během bouřek.
Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy vyžaduje, aby v případě přírodních katastrof, bouří, povodní a epidemií vedoucí pracovníci vzdělávacích institucí pravidelně sledovali situaci, včas upravovali flexibilní výukové a studijní plány a zvolili vhodné formy výuky atd.
Ministerstvo rovněž připomnělo školám, aby v žádném případě neorganizovaly mimoškolní aktivity ani kolektivní aktivity, zejména v oblastech ohrožených záplavami a sesuvy půdy. Školy by také měly zavést informační kanály s rodiči, aby mohly žáky informovat o jejich účasti na místních aktivitách. Školy by měly proaktivně organizovat úklid a dezinfekci a překonávat následky záplav, aby zajistily bezpečné prostředí pro žáky i učitele.

Hanoj: Studenti po celém městě nebudou zítra chodit do školy.

Mnoho univerzit umožňuje studentům vzít si volno a studovat online, aby se vyhnuli bouři č. 10

Bouře č. 10 se rychle pohybuje, Thanh Hoa dovolila studentům zůstat doma a nechodit do školy
Zdroj: https://tienphong.vn/so-gddt-ha-noi-cho-hoc-sinh-toan-thanh-pho-nghi-hoc-ngay-mai-post1784215.tpo






Komentář (0)