Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Proč zimní mořské plody v Koreji uchvacují turisty?

VHO - Zima je považována za nejideálnější období pro vychutnání korejských mořských plodů, kdy jsou korýši pevní, ryby žijící ve studených vodách chutné a moře je štědřejší než kdy dříve. Pro obyvatele kimči je to období, které si nesmíte nechat ujít; a návštěvníci si nenechte ujít ty nejčistší chutě, které zimní moře nabízí.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa07/12/2025

Proč zimní mořské plody v Koreji uchvacují turisty? - foto 1
Až přijedete do Koreje v zimě, nezapomeňte si vychutnat plně lahodnou chuť moře. Foto: Instagram (@todayjogae92)

V pobřežních městech od Tongyeongu a Kodže po Pusan ​​a Inčchon se zimním vzduchem line vůně moře. Prodejci ryb tahají na trh kbelíky s mořskými plody namočenými v mořské vodě ještě před východem slunce.

Malé grilovací restaurace schoulené pod okapy začaly odpoledne zapalovat dřevěné uhlí a nechávat teplo rozptýlit ve studeném větru, který lákal návštěvníky, kteří procházeli kolem. V tlumeném světle se zvuk praskajících mušlí mísil s vzdálenými vlnami a vytvářel jedinečný zvuk, který dokáže vydávat jen zima v pobřežních oblastech.

Pro mnoho Korejců je to nejočekávanější období roku. Nejen proto, že zimní mořské plody jsou chutnější a tučnější, ale také proto, že představují kulinářský rituál spjatý s pamětí a kulturou.

Moře v chladném období jako by destilovalo esenci celého roku, díky čemuž jsou korýši pevní a ryby ze studených vod podivně chutné. A tak si lidé každou zimu plánují krátké výlety k moři, jen aby si pochutnali na pokrmech, o kterých věří, že „se nejlépe jedí v sezóně“.

Ústřice: Duše zimního moře

Proč zimní mořské plody v Koreji uchvacují turisty? - foto 2
Korejské ústřice

Ze všech zimních plodin zaujímají ústřice zvláštní místo. Ústřicové farmy v Tongyeongu a Kodže, které jsou v teplejších měsících obvykle klidné, se v prosinci rozjedou. Lámané ústřice se sklízejí nepřetržitě a nesou slanou vůni moře a svěžest zimy.

V malých obchůdcích kolem přístavu mohou návštěvníci vidět misky s čerstvě vyloupanými ústřicemi, které se třpytí pod světly, a misky s jasně červeným čojangem.

Stačí jen lehké ponoření a kyselá a kořeněná chuť chilli octa se postupně rozpouští v mastnou, sladkou a lehce žvýkavou chuť ústřic a zanechává slanou dochuť, která nutí lidi zavřít oči a vychutnat si ji.

Ústřice se v korejské kuchyni neomezují pouze na tradiční syrovou nebo grilovanou formu. Lidé je také upravují na gul-jeon, měkkou, voňavou, zlatavou ústřicovou palačinku podávanou na horké pánvi, nebo gul-gukbap, horkou ústřicovou rýžovou polévku, kterou obyvatelé pobřeží považují za nejúčinnější zahřívací pokrm po chladném dni.

Dýmající miska polévky s buclatými ústřicemi ukrytými pod lůžkem ze zeleniny je pokrm, který v zimě nutí mnoho návštěvníků Tongyeongu zůstat déle, než plánovali.

Žlutý kanic

Proč zimní mořské plody v Koreji uchvacují turisty? - foto 3
Žlutý kanic v sezóně, měkký, sladký a chutný v každém kousku

Pokud jsou ústřice pokrmem tepla, pak je žlutá kanice – daebangeo – symbolem očekávání. Když mořská voda vychladne, tato ryba dosáhne svého nejtučnějšího a nejpevnějšího stavu. Rybáři často říkají, že zimní žlutá kanice má chuť „tak bohatou, že se rozlije, jakmile se dostane do úst“.

Proto se každý rok v prosinci sashimi restaurace v Soulu, Pusanu a pobřežních oblastech hemží zákazníky, mnoho míst je tak přeplněných, že je nutné rezervovat si místa týden předem.

Vychutnávání si sashimi z kanice žlutoocasé je delikátní zážitek. Lidé si často vybírají břicho, pokud milují jeho měkkost, nebo krk, pokud mají rádi sladkou, pevnou chuť. Každý plátek ryby je nakrájen na tenké plátky a položen na studený talíř s wasabi, nastrouhanými ředkvičkami a grilovanými mořskými řasami.

Hosté jedí nejen chuťovými pohárky, ale i smysly: chlad, když se rybí plátky dotknou jejich rtů, bohatost, která se rychle rozplývá na špičce jazyka, a pak lehká pikantnost wasabi pozvedne chuť o stupeň výš.

Mladí Korejci si dnes dokonce z konzumace žlutého kanice udělali „zimní rituál“. Na sociálních sítích má každý svůj vlastní „den žlutého kanice“ a sdílejí radost, jako by sdíleli začátek nového ročního období. Díky tomu je tradiční pokrm živější a bližší mladé městské generaci.

Grilované mušle: Teplo u ohně v zimě

Proč zimní mořské plody v Koreji uchvacují turisty? - foto 4
Foto: Instagram (@todayjogae92)

Zima je také obdobím pobřežních grilů na dřevěné uhlí, kde se mušle, škeble a lastury stávají duší večerů shledání.

V Inčchonu, Pusanu a Gangneungu se v noci rozsvěcují grily na plážích. Kolem jednoduchých dřevěných stolů hosté v bavlněných rukavicích pokládají škeble na žhavý gril na dřevěné uhlí.

Jak se skořápky začnou jemně praskat, stoupá vůně, která se mísí s kouřem z dřevěného uhlí, mořským vánkem a chladem zimní noci a vytváří tak zážitek, který je zároveň jednoduchý a plný tepla.

Některé škeble jsou již obalené v mleté ​​česneku nebo sýru. Jak se sýr vlivem tepla rozpouští, vývar uvnitř škeblí bublá a stoupá jeho aroma, takže je těžké mu odolat.

Toto jídlo je nejen lahodné na chuť, ale také lahodné z pocitu setkávání, sdílení a dotyku s ohněm v chladném dni.

V Eulwang-ri, proslulé svými stánky s grilem podél pobřeží, místní často říkají: „Když se zákazníci začnou shromažďovat kolem kamen na dřevěné uhlí, víme, že zima skutečně přišla.“

Mnoho rodin si toto místo vybírá pro vydatnou večeři a páry si sem přicházejí užít romantickou atmosféru, grilovat mušle a povídat si u jemného světla ohně.

Kromě známých pokrmů si v zimě vychutnáte i mnoho dalších druhů mořských plodů. Slávky se dávají do hrnců honghap-tang. horké; pufferfish se stává vrcholem čirých polévek a delikátního sashimi.

Na trzích se hojně prodávají malé škeble, jako jsou srdcovky a manilské škeble, které se dají použít jako dušená masa nebo smíchané s dýmajícími nudlemi ramen.

Z jižního pobřeží se čerstvé ušní mušle krájí syrové nebo vaří na kaši, což jim dodává hlubokou sladkost, která je v chladném období velmi specifická.

Každý pobřežní region má svou vlastní specialitu, která zve návštěvníky k procházce zimními trhy a objevování jemných variací chutí podél korejského pobřeží.

Pro mnoho turistů je každý korejský pobřežní region v chladném období jako samostatná kapitola v kulinářské knize. Každé místo má jiný příběh, jinou chuť a jiný způsob, jak vítat zimu. Odtud se zimní kulinářská cesta stává procházkou kulturou, vzpomínkami a životem.

Podle Korea Times

Zdroj: https://baovanhoa.vn/du-lich/tai-sao-hai-san-mua-dong-o-han-quoc-lai-lam-say-long-du-khach-186385.html


Štítek: KoreaKuchyně

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Lidový umělec Xuan Bac byl „mistrem ceremoniálu“ pro 80 párů, které se sňaly na pěší zóně u jezera Hoan Kiem.
Katedrála Notre Dame v Ho Či Minově Městě je jasně osvětlena, aby přivítala Vánoce 2025
Hanojské dívky se krásně „oblékají“ na Vánoce
Vesnice chryzantém Tet v Gia Lai, která se po bouři a povodni rozzářila, doufá, že nedojde k výpadkům proudu, které by rostliny zachránily.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Hanojská kavárna vyvolává horečku svou evropskou vánoční scenérií

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC