V živé a hrdé atmosféře historického měsíce dubna se celá země těší na oslavy osvobození Jihu a znovusjednocení země (30. dubna 1975 - 30. dubna 2026), Mezinárodního svátku práce 1. května a 136. výročí narození prezidenta Ho Či Mina . Vzniká mnoho kulturních a uměleckých prostor, které přispívají k uspokojení potřeb zábavy, obohacují duchovní život a podporují hrdost a aspirace obyvatel Vinh Longu.
![]() |
| Krása přírody a hloubka kultury jsou živě zobrazeny skrze objektiv umělce. Na fotografii: Výstava uměleckých fotografií v parku Pham Hung (okres Long Chau). |
Otevírání tvůrčího prostoru pro umělce a spisovatele.
V Provinční asociaci pro literaturu a umění je výstavní prostor umění a fotografie plný života. K vidění je 30 obrazů a 140 fotografií, které zobrazují historii revolučního boje národa v různých obdobích odboje a národního osvobození. Propagují kulturní silné stránky a obyvatele provincie a zdůrazňují vynikající úspěchy v procesu obnovy, hluboké mezinárodní integrace a socioekonomického rozvoje.
Paní Duong Phuong Diep, učitelka na střední škole My Hoa v okrese Ben Tre, je členkou Provinční asociace výtvarných umění. Její domov, vodní toky delty Mekongu, jsou zdrojem inspirace pro její uměleckou tvorbu. „Cestovala jsem na mnoho míst a jsem velmi hrdá na to, že jsem dcerou delty Mekongu. Tradiční vietnamská halenka (áo bà ba) a krajina inspirují mnoho kreativních nápadů. Každé místo v mé vlasti má bohaté zdroje a velmi přátelské lidi. Chci prostřednictvím svých obrazů propagovat a šířit svou lásku k vlasti budoucím generacím,“ sdělila paní Diep.
V parku Pham Hung (okres Long Chau) byl také otevřen umělecký a kreativní prostor pro místní fotografy. Výstava 88 uměleckých fotografií představuje významný milník a potvrzuje transformaci fotografické tvůrčí síly provincie na její cestě integrace a rozvoje po sloučení Asociací fotografických umělců provincií Vinh Long , Ben Tre a Tra Vinh, čímž se otevírá širší kreativní prostor.
Pan Nguyen Vinh Hien, předseda pobočky Vietnamské asociace fotografických umělců v provincii, uvedl, že výstava s tématem „Vlast – Země – Lidé“ představuje krásná fotografická díla, kde každý snímek je kouskem života, tichým svědkem času.
Krása přírody, hloubka kultury a vitalita vietnamského lidu jsou skrze umělcovu optiku zobrazeny autenticky, živě a s hlubokými humanistickými hodnotami. Každé dílo ztělesňuje oddanost, odpovědnost a lásku k vlasti. Je hlasem umění tváří v tvář životu, uznáním a oslavou trvalých hodnot a zároveň inspiruje víru, touhu po pokroku a uvědomění si zachování identity uprostřed proudu integrace.
Zlepšení duchovní pohody lidí.
Uprostřed pulzujícího proudu moderního života si Cai Luong (tradiční vietnamská opera) tiše udržuje své jedinečné místo v srdcích obyvatel jižního Vietnamu.
Podle pana Tran Van Hunga, vedoucího uměleckého souboru Vinh Long Cai Luong (tradiční vietnamská opera), během tohoto svátečního období soubor odehraje od 20. dubna do 1. května mobilní představení Cai Luong v 11 obcích a obvodech, v němž uvede hru Cai Luong „Velké vietnamské prohlášení“ od autorů Ha Van Caua, Loan Thao a Thanh Tonga. Program přispívá k šíření ideologické výchovy a chválí vůdčí roli Komunistické strany Vietnamu v budování a obraně vlasti. Zároveň mezi lidmi podporuje vlastenectví, lásku k vlasti a zásadu „pití vody, pamatování na zdroj“.
![]() |
| Kultura a umění přispívají ke zlepšení duchovního života lidí. Na fotografii: Výstava výtvarného umění a fotografií v Provinčním spolku pro literaturu a umění. |
Paní Nguyen Hong Nhung (sbor Phuoc Hau), která sledovala představení Cai Luonga (tradiční vietnamská opera) v Provinčním muzeu, se svěřila: „Už je to dlouho, co jsem Cai Luonga viděla naposledy osobně. Vzpomínky na minulost se mi vracely a dojaly mě k slzám, když jsem si vzpomněla na své dětství, kdy jsem s matkou chodila do společenského domu sledovat tradiční operu a poslouchat Cai Luonga. Takové krásné kulturní hodnoty je třeba zachovávat a neustále inovovat, aby držely krok s dobou, a aby mladší generace mohla rozpoznat jejich krásu a dobrotu a společně se podílet na jejich zachování.“
Spolu s putovními představeními se večer 28. dubna na náměstí Long Chau Ward konal speciální umělecký program. Paní Nguyen Ngoc Thanh, zástupkyně ředitele Kulturního centra Vinh Long, uvedla, že program prostřednictvím komplexního uměleckého jazyka znovu ztvárnil cestu od let namáhavého boje až po den, kdy země dosáhla plné radosti ze znovusjednocení.
Program ctí vůdčí roli strany a prezidenta Ho Či Mina a vyjadřuje vděčnost za nesmírné oběti předchozích generací, čímž vzbuzuje hrdost, vůli a touhu po přínosu v dnešní generaci na cestě k budování prosperující, civilizované a integrované vlasti. Zároveň potvrzuje sílu národní jednoty při budování vlasti a sdílení společné touhy po nezávislosti, míru a rozvoji.
Umělecký program je strukturován do tří částí: Éra rudých květů - Pod zářivým slunečním světlem - Vznášející se do nové éry. Vyjadřovací jazyk harmonicky kombinuje hudbu, tanec, divadelní představení a moderní projekci s uměleckou obrazností jako ústředním tématem: Plamen, světlo a ptačí křídla, symbolizující cestu od boje za nezávislost k rozvoji v nové éře.
Podle paní Nguyen Ngoc Thanh se uprostřed dunění bubnů festivalu zpívají hrdinské hymny. Po generace rozmanité etnické komunity Vietnamu společně zachovaly národ a psaly epos znovusjednocení. Dnes tento epos nadále rezonuje v statečné a odolné zemi Vinh Long. V této nové éře píseň „I Am Extraordinary“ vyjadřuje aspirace dnešní generace s duchem odvahy myslet, odvahy jednat, převzetí vedení a dosažení průlomů, které pomohou zemi v nové éře vzkvétat.
Kulturní a umělecké prostory organizované během festivalu poskytují lidem chvíle zábavy a interakce, přispívají k pěstování lásky k vlasti a povědomí o zachování tradičních hodnot. Každá aktivita je živým vyprávěním o historii, kultuře a lidech z Vinh Longu. Z toho se potvrzuje role kultury a umění při posilování duchovního života a vytváření motivace pro lidi ke společné práci na budování prosperující, civilizovanější a soucitnější vlasti.
Text a fotografie: PHUONG THU
Zdroj: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202604/thap-sang-niem-tu-hao-que-huong-8cf3c91/













Komentář (0)