
Premiér Pham Minh Chinh právě podepsal oficiální depeši č. 231/CD-TTg o proaktivní prevenci, zamezení a reakci na bouři č. 15.
V 16:00 hodin 26. listopadu se střed bouře č. 15 nacházel přibližně na 12,5 stupni severní šířky a 116,1 stupni východní šířky.
Podle předpovědi Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď bude v příštích 24 hodinách bouře č. 15 nadále sílit (možná dosáhne stupně 11, v nárazech až 14), směr pohybu a intenzita bouře se v následujících dnech hodně změní.
Bouřková cirkulace a studený vzduch však mohou v oblasti od Da Nangu po Lam Dong způsobit mírné až silné deště. Spolu s následky silných dešťů trvajících v posledních několika dnech existuje v této oblasti velmi vysoké riziko pokračujících sesuvů půdy, bleskových povodní a zaplavení nízko položených oblastí.
V návaznosti na nedávné přírodní katastrofy, s cílem proaktivně reagovat na bouři č. 15, zajistit bezpečnost lidských životů a snížit škody na majetku lidí a státu, požádal premiér ministry národní obrany, veřejné bezpečnosti, zemědělství a životního prostředí, stavebnictví, průmyslu a obchodu, vědy a techniky, vzdělávání a odborné přípravy a zdravotnictví; předsedy lidových výborů pobřežních provincií a měst od Da Nangu po Lam Dong, aby organizovali pravidelné a nepřetržité sledování a aktualizaci vývoje, proaktivně řídili a zaváděli opatření k včasné a efektivní reakci na bouři č. 15 s mottem proaktivní prevence „včas, z dálky“ a reakce na nejvyšší a nejdrastičtější úrovni, s cílem zajistit na první místo bezpečnost lidských životů.
Premiér nařídil předsedům lidových výborů provincií a měst, aby situaci bedlivě sledovali, zaměřili se na rychlé překonání následků nedávných bouří a povodní v souladu s pokyny uvedenými v usnesení vlády č. 380/NQ-CP ze dne 25. listopadu 2025 a proaktivně zavedli nejnutnější opatření k prevenci, zamezení a reakci na bouři č. 15 a povodně způsobené bouřemi.
Zaměřte se na vyzývání a vedení lodí, které jsou stále v provozu na moři, zejména v mořských oblastech, kde hrozí přímé zasažení bouří, aby se naléhavě vzdálily nebo se ukryly a zajistily tak bezpečnost.
Proaktivně přezkoumávat a dokončovat místní plány a scénáře reakce na základě konkrétního vývoje bouří a místních situací s cílem rozhodnout o zavedení nezbytných opatření k zajištění bezpečnosti životů lidí, zejména na ostrovech a v pobřežních oblastech.
Zavést bezpečnostní opatření pro přehrady, hráze, ústředí, školy, infrastrukturní práce a výrobní a obchodní činnosti, zejména zemědělskou produkci a akvakulturu.
Premiér rovněž požádal obce, aby pečlivě přezkoumaly plány a urychleně zorganizovaly evakuaci a nouzové přemístění obyvatel z nebezpečných oblastí, zejména na raftech, z pozorovacích věží pro akvakulturu a z oblastí ohrožených bleskovými povodněmi, sesuvy půdy, pokud se v oblasti předpokládá silný vítr a vydatné deště.
Proaktivně zařizovat síly, vozidla, potraviny a zásoby v klíčových a zranitelných oblastech podle principu „4 na místě“ pro nasazení záchranných a odstraňovacích prací v případě bouří a povodní v případě nepříznivých situací...
Premiér pověřil ministra zemědělství a životního prostředí řízením prognóz, poskytováním co nejúplnějších, nejaktuálnějších a nejpřesnějších informací o vývoji a dopadech bouří, povodní a dešťů, pravidelnou aktualizací a upozorňováním na nebezpečné oblasti, aby úřady a lidé věděli, proaktivně jim předcházeli, vyhýbali se jim a reagovali vhodně a efektivně; a aby se zajistila bezpečnost rybářských plavidel, ochrana hrází, zavlažovacích přehrad a zemědělské produkce.
Ministři národní obrany a veřejné bezpečnosti proaktivně nařídili jednotkám nacházejícím se v oblastech ohrožených bouřemi a povodněmi, aby přezkoumaly plány, zajistily síly a prostředky tak, aby byly připraveny podpořit lokality při provádění prací v oblasti reakce na bouře, zejména podporu evakuace, přemístění obyvatel a záchranu, pokud to bude požadováno.
Ministři ministerstev stavebnictví, průmyslu a obchodu, kultury, sportu a cestovního ruchu, vědy a techniky, školství a odborné přípravy a zdravotnictví v souladu se svými funkcemi, úkoly a pravomocemi proaktivně řídí a naléhají na provádění opatření k reakci na bouře a povodně ve svých oblastech správy, přičemž věnují pozornost zajištění bezpečnosti dopravy, cestovního ruchu, bezpečnosti silničního provozu, vodních elektráren, elektrických systémů, telekomunikací, vzdělávacích a zdravotnických zařízení, výroby, podniků a podniků poskytujících služby.
Zdroj: https://daidoanket.vn/thu-tuong-chu-dong-phong-ngua-tu-som-tu-xa-ung-pho-o-muc-cao-nhat-voi-bao-so-15.html






Komentář (0)