Nadporučík Dam Van Tinh, důstojník pluku 95, divize 2, vojenské oblasti V, napsal po úklidu školy vzkazy jednotky studentům a učitelům v zaplavené oblasti.
Žádné knihy, žádné sešity, žádné školní potřeby, školy byly po úklidu prázdné, chybělo jim všechno.
Závodí se s nákupem knih a pomůcek, aby se studenti brzy vrátili do školy
25. listopadu v poledne svítilo slunce na silnici od mostu Lo Gom vedoucí ke kostelu Mang Lang v obci Tuy An Dong v Dak Laku (stará obec An Thach) po dnech silných dešťů a záplav.
Pod teplým slunečním světlem, které tak akorát zahání chlad, dvůr základní a střední školy Le Duan postupně schne. Každý list v květinové zahradě je očištěn od bláta a odhaluje zářivě zelenou barvu.
V jednom rohu stolu leželo mnoho tiskáren a počítačových obrazovek, které byly stále pokryté blátem. Skupina mladých vojáků opatrně smyla strupy z bláta a pak je vynesla ven, aby uschly.

Vojáci pluku 95, divize 2, vojenské oblasti V, pomáhají uklízet učebny a vybavení pokryté blátem - Foto: TAN LUC
Uvnitř desítek učeben vojáci důkladně odplavili bahno a záplavovou vodu. Lavice a židle byly vyčištěny a úhledně uspořádány, připraveny k návratu studentů.
Nadporučík Dam Van Tinh, důstojník pluku 95, divize 2, vojenské oblasti V, uvedl, že školu včera odpoledne 24. listopadu rychle uklidilo 80 důstojníků a vojáků pluku. Jeho skupina měla za úkol uklidit nejen toto místo, ale i všechna vzdělávací zařízení, zdravotnická zařízení a silnice v obci a pomoci tak lidem s obnovou jejich životů po povodních.

Pan Pham Van Thanh (51 let), žijící ve vesnici Hoi Tin v obci Tuy An Dong, se chlubí dvěma školními aktovkami, které dostal od humanitárních organizací. Dal je svým dvěma vnoučatům do školy, protože se jim ztratily školní potřeby. Foto: TAN LUC
Ředitel základní a střední školy Le Duan pan Nguyen Van Khoa uvedl, že díky vojákům je škola čistá, ale přivítání studentů zpět bylo stále obtížné.
Téměř veškeré školní vybavení a některé lavice a židle byly povodní odneseny. Pokud jde o studenty, většina jejich knih, sešitů, uniforem atd. V této době učitelé nemohou učit a studenti se nemohou učit.
Pan Tran Van Bien, předseda lidového výboru obce Tuy An Dong, uvedl, že armáda vyčistila učebny v obci. Učební pomůcky, knihy, sešity a pera však byly téměř zcela ztraceny, nic nezůstalo.
Obec mobilizuje veškeré zdroje na podporu dětí, aby se mohly tento víkend vrátit do školy. Při nedávných povodních bylo více než 9 000 z 12 000 domácností v této obci hluboce zaplaveno a přišlo o veškerý svůj majetek.
Děti chodí do školy podle vypůjčené věci
První ráno po návratu do školy po dnech zuřících povodní zůstalo mnoho žáků základní školy Chi Thanh v obci Tuy An Dong s prázdnou, bez knih a sešitů. Učitelé museli pro své děti připravit sešity a oblečení do školy. „Po povodni jsem ráda, že děti mohou chodit do třídy,“ řekla učitelka Le Thi My Lien, která svým žákům přinesla oblečení.
Paní Nguyen Thi Chien, matka žáka 2. E třídy Phama Hoanga Nama, která své dítě do školy ve vypůjčeném oblečení vozila, měla po mnoha dnech úklidu bláta až do úplného vyčerpání vyčerpaný obličej. „Všechny mé věci byly spláchnuty, zůstalo jen bláto. Moje dvě děti je musely nechat u souseda a dnes ráno šly do školy bez oblečení,“ řekla.

Na základní škole Chi Thanh byly zaplaveny téměř všechny domy učitelů, ale i po povodni si učitelé udělali čas na úklid školy, aby se včas dostali do třídy - Foto: TRUONG TRUNG
Nam se přitulil k matce a měl na sobě oblečení, které mu dal soused, takže se před spolužáky styděl. Chien řekl, že předchozí odpoledne plakal tak moc, že odmítl jít do školy, protože neměl žádné oblečení ani knihy.
Její manžel obešel místní obchody a hledal uniformy, ale žádné nenašel, protože byly všude zaplavené a poškozené. Musela zavolat učiteli, aby Chiena povzbudila k sebevědomí při chození do školy. Její nejstarší syn, žák 8. třídy, také šel do školy s prázdnou.
Žádný sešit, žádná pera, žádná uniforma. „Dnes odpoledne má pololetní zkoušku a posledních pár dní se nic neučil!“ – dělal si starosti tento rodič.
Na školním dvoře se shromažďovaly skupinky studentů u kaluží, které ještě neuschly. Na schodech místní obyvatelé vyprazdňovali pytel se starým oblečením, které před dvěma dny nasbírali dobrodinci. Učitelé také využili příležitosti k nalezení oblečení, které dětem padne, aby ho poslali domů, protože věděli, že mnoho studentů má po povodni jen 1–2 sady oblečení.
Během přestávky se školní dvůr hemžil dětmi, které si pobíhaly a hrály po mnoha dnech, kdy se už neviděly, a to i přes to, že jim špatně padnoucí pantofle nepadaly. Slyšitelný smích studentů pomohl mnoha učitelům zapomenout na únavu z neustálého úklidu po povodni.

Studenti se šťastně vracejí do školy, i když mnozí z nich už nemají uniformy - Foto: TRUONG TRUNG
Paní Lien uvedla, že před znovuotevřením školy zavolala všem rodičům. Všech 29 studentů ve třídě mělo domy zaplavené, takže musela požádat příbuzné, aby jim z Tuy Hoa poslali oblečení na pomoc. Také připravila hromadu sešitů a dva páry sandálů, aby se žádný student při příchodu do třídy necítil ochuzen.
Nejen studenti, ale téměř všechny učitelské domy ve škole byly zaplaveny. V posledních několika dnech se však všichni dostavili brzy, aby školu uklidili. Učitel Tran Thi Thu Suong uvedl, že mnoho studentských lavic, židlí a učebních pomůcek bylo odplaveno. Poslední tři dny učitelé a vojáci odhazovali bláto a myli školu.

Desátník Vo Van Phu z pluku 95, divize 2, utírá bláto z lavic a židlí studentů - Foto: TAN LUC

Obrazovka počítače pokrytá bahnem po povodni, která se přehnala - Foto: TAN LUC

Učebny na základní a střední škole Le Duan v obci Tuy An Dong v Dak Laku byly vyčištěny od bláta, ale studenti se zatím nemohou vrátit - Foto: TAN LUC

V mnoha vesnicích v oblasti Phu Yen pokračuje odstraňování bahna. Vojáci upřednostňují stavbu škol včas, aby studenti mohli chodit do školy. Foto: TRUONG TRUNG

I po povodni žáci stále chodí do školy v plném počtu, což je radost školy - Foto: TRUONG TRUNG
Zdroj: https://tuoitre.vn/truong-lop-da-san-sang-nhung-hoc-tro-tam-lu-nhieu-noi-chua-the-toi-lop-20251125141712599.htm







Komentář (0)