SGGPO
Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, sagte gegenüber der Presse, dass der Markt und die Preise immer instabil seien. Wir müssten uns allmählich an diese Dinge gewöhnen, da sie gemäß dem Marktmechanismus nie stabil seien.
Sitzung des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung unter Vorsitz von Minister Le Minh Hoan |
Nachdem die Zeitung SGGP und mehrere Presseagenturen über die Situation in Bezug auf Geflügelfleisch und ausländische Fleischprodukte sowie über die Zulassung des Massenimports von Organen auf den vietnamesischen Markt (zusammen mit illegal entsorgtem Geflügel – lebenden Hühnern aus Thailand in den Süden und die Mitte unseres Landes) berichtet hatten, was zu einem starken Rückgang der inländischen Preise für Schweine- und Hühnerfleisch und der Gefahr des Bankrotts für Landwirte geführt hatte, leitete der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, am 21. Mai in Hanoi ein Treffen mit Funktionseinheiten und der Presse, um damit zusammenhängende Fragen zu klären.
Bei dem Treffen berichtete der stellvertretende Direktor der Abteilung für Tiergesundheit (Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung), Nguyen Thu Thuy, dass seit Jahresbeginn nur etwa 4.000 Tonnen Hühnerfüße und mehr als 400 Tonnen Hühner- und Entenrassen importiert worden seien.
Allerdings erklärte die Vietnam Poultry Association (VIPA) in einer kürzlich an den Premierminister gesandten Depesche, dass in letzter Zeit viele Nebenprodukte der Viehzucht, wie etwa Füße, Köpfe, Hälse, Flügel, Häute und Mägen von Geflügel, insbesondere tiefgekühlte, aussortierte Legehennen ohne Kopf, Füße und Organe, noch immer in sehr großen Mengen als Nahrungsmittel auf den vietnamesischen Markt importiert würden.
Landwirte und Geflügelfarmbesitzer haben aufgrund niedriger Preise und eines massiven Zustroms ausländischen Fleisches ins Land ständig mit Schwierigkeiten zu kämpfen. |
Der Direktor der Abteilung für Tierhaltung, Duong Tat Thang, sagte, der niedrige Preis für Schweine und Hühner sei darauf zurückzuführen, dass die Produktion nicht an den Markt gekoppelt sei. |
Die Meldung von VIPA bestätigte außerdem, dass jeden Monat Zehntausende Tonnen ausrangierter Legehennen (lebende Hühner) über die Grenze in unser Land geschmuggelt werden, was die heimische Geflügelindustrie ernsthaft beeinträchtigt. In den letzten fünf Jahren ist die Produktion von importiertem Hühnerfleisch in Vietnam kontinuierlich gestiegen und macht schätzungsweise 20–25 % des gesamten in unserem Land konsumierten Hühnerfleischs aus.
VIPA empfiehlt der Regierung , zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung umgehend ein Dokument herauszugeben, das den Import von Fleischprodukten aus Ländern verbietet, die die Wachstumsstimulanzien Ractopamin und Cysteamin verwenden.
In Bezug auf die Erlaubnis, ausrangierte Hühner minderer Qualität nach Vietnam zu schmuggeln, bekräftigte der stellvertretende Direktor des Tiergesundheitsamtes, Nguyen Thu Thuy, dass importiertes Fleisch oder Nebenprodukt, das auf den vietnamesischen Markt gelangt, einem fünfstufigen Prozess unterzogen werden muss und einen Verhandlungsprozess von mindestens vier bis fünf Jahren durchlaufen muss.
Stellvertretender Direktor der Abteilung für Tiergesundheit Nguyen Thu Thuy spricht auf dem Treffen |
Laut dem Vertreter des Ministeriums für Tiergesundheit müssen die Verhandlungen dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung aller nach Vietnam importierten Produkte folgen, da Vietnam Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) ist.
„Das Tiergesundheitsministerium überprüft Krankheitsberichte sowie den gesamten Prozess der Lebensmittelsicherheitsüberwachung im Einfuhrland. Daher ist es nicht angebracht, Produkte, die den Qualitätsstandards nicht entsprechen, nach Vietnam einzuführen“, erklärte ein Vertreter des Tiergesundheitsministeriums (der Behörde, die Einfuhrlizenzen ausstellt).
Der Vertreter des Tiergesundheitsministeriums bekräftigte jedoch auch, dass in naher Zukunft die Standards und Produkte der Länder, aus denen Vietnam derzeit viel importiert, überprüft werden.
Nachdem Premierminister Pham Minh Chinh die Depesche der vietnamesischen Geflügelvereinigung erhalten hatte, unterzeichnete er kürzlich direkt die offizielle Depesche Nr. 426/CD-TTg vom 18. Mai, in der er die zuständigen Ministerien auffordert, Fälle von illegalem Handel und Transport von Geflügel und Geflügelprodukten über die Grenze nach Vietnam zu verhindern, aufzudecken und streng zu ahnden.
Bei diesem Treffen erklärte der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, gegenüber der Presse, dass der Markt und die Preise immer instabil seien und wir uns allmählich an diese Dinge gewöhnen müssten, da sie gemäß den Marktmechanismen nie stabil seien.
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)