Delegierter Dang Ngoc Tran äußerte seine Meinung auf der 28. thematischen Sitzung des Stadtvolksrats.

Bei der kürzlich stattgefundenen 28. Sondersitzung des Stadtvolksrats sorgte das Projekt zur Benennung der Brücke über die Thuan-An-Mündung und der Überführung über die Tam-Giang-Lagune für eine lebhafte Diskussion, die deutlich die Abwägung zwischen Legalität, Tradition und den Wünschen der Gemeinschaft widerspiegelte.

Die Thuan-An-Hafenbrücke ist ein modernes, 2,36 km langes und 23,5 m breites Schrägseilbrückenbauwerk an der Küstenstraße. Sie gilt als Schlüsselprojekt und soll nicht nur den Verkehrsbedarf decken, sondern auch die sozioökonomische Entwicklung fördern. Die Tam-Giang-Lagunenüberführung, eine wichtige Brücke, die Gebiete im Stadtteil Thuan An mit dem Stadtzentrum verbindet, wurde 2007 in Betrieb genommen. Der Name „Thuan-An-Brücke“ ist zwar bekannt und in Verwaltungsdokumenten verwendet, entspricht aber noch nicht vollständig den gesetzlichen Bestimmungen zur Benennung öffentlicher Bauwerke.

Der Bericht des Stadtvolkskomitees schlug in der Sitzung vor, die neue Brücke „Thuan An“ und die Überführung über die Tam-Giang-Lagune „Thai Duong“ zu nennen. Begründet wurde dies mit der Vermeidung von Namensdopplungen. Gleichzeitig sei der neue Name mit lokalen kulturellen Werten verbunden: „Thai Duong“ leite sich vom Namen des umliegenden Dorfes/Weilers und dem historischen Gemeinschaftshaus von Thai Duong ab, das Wohlstand und Licht symbolisiere. Dies stehe zudem im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen und stoße in einer Umfrage unter der lokalen Bevölkerung auf breite Zustimmung.

Die Meinungen der Delegierten des Stadtvolksrats waren jedoch nicht einhellig. Delegierter Dang Ngoc Tran erklärte, der Vorschlag des Stadtvolkskomitees habe die Namensoptionen klar dargelegt und sei gut begründet. Die Brücke über die Tam-Giang-Lagune, genannt Thuan An, existiere jedoch seit fast 20 Jahren und sei sowohl im kollektiven Bewusstsein der Bevölkerung als auch in den staatlichen Dokumenten verankert. „Wenn der alte Name nicht mit dem Gesetz vereinbar ist, muss eine geeignete Lösung gefunden werden. Der Name des alten Bauwerks sollte nicht für die neue Brücke verwendet werden. Die neu gebaute Brücke ist sehr schön, doch es ist schwierig, einen schöneren und aussagekräftigeren Namen als Thuan An zu finden. Der Volksrat muss dies sorgfältig prüfen und abwägen“, betonte Delegierter Tran.

Der Delegierte Tran Luu Quoc Doan erklärte außerdem, der Vorschlag sei nicht falsch, doch der Name „Thuan An Brücke“ habe sich im kollektiven Bewusstsein festgesetzt. Laut Herrn Doan sollte die neue Brücke anders benannt werden, beispielsweise „Thuan Hai“, und gleichzeitig müsse ein geeigneter Kommunikationsplan erarbeitet werden, um die Akzeptanz in der Bevölkerung zu fördern.

Diese Diskussion zeigt, dass die Benennung einer Brücke komplex ist. Der Name ist eine Kombination aus rechtlichen Faktoren, kulturellen Werten und den Erwartungen der Bevölkerung. Historisch betrachtet ist Thuan An ein alter Ortsname, der seit dem 15. Jahrhundert unter verschiedenen Namen im Laufe der Dynastien auftaucht. Er wurde auch auf den Neun Urnen der Minh-Mang-Zeit eingraviert und ist der zehnte Aussichtspunkt in König Thieu Tris „Than Kinh Nhi Thap Canh“. Die Wahl dieses Namens für die neue Brücke führt Tradition fort und setzt gleichzeitig ein Zeichen für ein modernes Projekt. Der Name „Thai Duong“ für die Brücke über die Tam-Giang-Lagune ist zwar lokal und den Anwohnern vertraut, muss aber gleichzeitig der Bevölkerung und den zuständigen Behörden bekannt sein, um Verwechslungen zu vermeiden.

Ein bemerkenswerter Punkt ist das Vorgehen des Stadtvolkskomitees: Es konsultierte den Namensbeirat, Fachagenturen und die Bevölkerung. Laut einer Umfrage lag die Zustimmung für den Namen „Thuan An Brücke“ bei 97,9 % und für den Namen „Thai Duong Brücke“ bei 97,1 %. Diese Zahlen zeugen von hoher Übereinstimmung, bedeuten aber nicht, dass alle Meinungen der Volkskomitee-Mitglieder oder der Bevölkerung vollständig berücksichtigt wurden. Die abweichenden Meinungen des Volkskomitees unterstrichen die Notwendigkeit einer langfristigen Abwägung, die Stabilität des Namens in der Verwaltung sowie die Auswirkungen auf das Gedächtnis und die Gewohnheiten der Bevölkerung.

Die Entscheidung über die Benennung einer Brücke ist eine vielschichtige Angelegenheit, die die Einhaltung des Gesetzes, kulturelle Angemessenheit und den Konsens der Bevölkerung erfordert. Das städtische Bürgerkomitee legte einen rechtlichen Vorschlag und eine Bürgerbefragung vor, während die Delegierten des Bürgerrats historische und kulturelle Faktoren sowie die Vertrautheit mit den Bürgern betonten. Dieser Unterschied zeugt von sorgfältiger Abwägung, dem Bedarf an Dialog und einer für alle Beteiligten verständlichen Erklärung.

Der Stadtrat hat das Stadtkomitee beauftragt, den Inhalt erneut zu prüfen und sorgfältiger abzuwägen, um einen angemessenen Namensplan zu erarbeiten. Dieser Fall verdeutlicht, dass die Benennung einer Brücke nicht nur eine technische Frage ist, sondern auch die Kunst erfordert, rechtliche, historische, kulturelle und gemeinschaftliche Faktoren in Einklang zu bringen. Der Vorschlag des Stadtkomitees, Namenspläne zu erarbeiten und eine breite Konsultation durchzuführen, ist ein wichtiger Schritt. Es ist jedoch ebenso notwendig, die abweichenden Meinungen des Stadtrats zu berücksichtigen, damit die endgültige Entscheidung einen nachhaltigen Konsens erzielt und allen drei Faktoren – Recht, Kultur und Gemeinschaft – gerecht wird.

Artikel und Fotos: Le Tho

Quelle: https://huengaynay.vn/kinh-te/xay-dung-giao-thong/dat-ten-cho-cong-trinh-cong-cong-dam-bao-can-bang-nhieu-yeu-to-160279.html