In Vietnam, wo die nationale Befreiungsbewegung in den 1920er und 1930er Jahren einen neuen Entwicklungsweg suchte, wurden die spirituellen Werte der Oktoberrevolution zu einer „modernen Vitalität“, die zur Gestaltung des Erscheinungsbildes der revolutionären Kultur beitrug und die Grundlage für viele künstlerische Errungenschaften des 20. Jahrhunderts schuf.

Oktoberrevolution – der Ausgangspunkt eines neuen ästhetischen Systems
Seit den 1920er Jahren, als Nguyen Ai Quoc sich der marxistisch-leninistischen Theorie zuwandte und sie verbreitete, begann die vietnamesische Kultur eine neue ideologische Richtung einzuschlagen: Kultur muss dem Volk dienen, Kunst muss sich an die Massen richten und Künstler müssen eng mit dem Zeitgeschehen verbunden sein. Dieses Konzept deckt sich mit Lenins Aussage: „Die Kunst gehört dem Volk. Sie muss tief in den arbeitenden Massen verwurzelt sein.“ (Auszug aus Lenins Artikeln zur Kultur, Tien Bo Verlag, Moskau).
Für vietnamesische Intellektuelle während der Kolonialzeit bedeutete dies eine völlig neue Ausrichtung im Vergleich zur traditionellen Ästhetik, die stark von der östlichen Gelehrtenliteratur beeinflusst war und sich auch von dem romantisch-individualistischen Kunstverständnis unterschied, das in der Stadt aufkam.
Auf dieser Grundlage formte sich allmählich das ästhetische System der revolutionären Kultur: Förderung des arbeitenden Volkes, des Gemeinschaftsgeistes, des Optimismus, des Glaubens an die Zukunft und an die Fähigkeit des Menschen zur Selbstbefreiung.
Vietnamesische Literatur des 20. Jahrhunderts: Die Rezeption russisch - sowjetischer Literatur als „spirituelle Quelle“
Der Einfluss der Oktoberrevolution auf die vietnamesische Literatur dürfte der tiefgreifendste gewesen sein. Von den 1930er Jahren bis nach der Augustrevolution 1945 wurde russisch-sowjetische Literatur übersetzt und weit verbreitet: Lenin, Gorki, Majakowski, Fadejew, Scholochow, Tolstoi … wurden zu vertrauten Namen in den Bücherregalen vietnamesischer Schriftsteller.
Der Schriftsteller Nguyen Ngoc schrieb einmal: „Die russische Literatur vermittelt uns ein Gefühl für die Größe der menschlichen Persönlichkeit. Wenn wir Gorki lesen, haben wir das Gefühl, einen Weg zu haben, dem wir folgen können.“ (Interview veröffentlicht in der Zeitschrift „Army Literature Magazine“, 2018).
Von Gorki übernahm die vietnamesische Literatur das Bild des neuen Arbeiters; von Scholochow lernten die Schriftsteller den epischen Geist einer sich wandelnden Gesellschaft; von der modernen sowjetischen Literatur fanden junge Autoren Wege, kollektive Charaktere zu erschaffen – ein wichtiger Höhepunkt der vietnamesischen Widerstandsliteratur in der Zeit von 1945 bis 1975.
Es ist kein Zufall, dass viele vietnamesische Schriftsteller des 20. Jahrhunderts Russland als eine „große spirituelle Schule“ betrachteten. Der Schriftsteller To Hoai sagte einmal: „Wir haben von der sowjetischen Literatur gelernt, die Realität mit den Augen der Beteiligten zu betrachten, nicht nur zu beschreiben, was gesehen wurde, sondern auch vorherzusagen, was kommen würde“ (To Hoai, Gesammelte Werke, Memoiren).
Dank des intensiven Kontakts mit der russischen und sowjetischen Literatur besitzt die vietnamesische Literatur die Fähigkeit, den Horizont der Realität zu erweitern und die Gesellschaft mit einer sowohl realistischen als auch optimistischen Sichtweise zu beschreiben – eine wichtige Voraussetzung in turbulenten historischen Zeiten.
Vietnamesische Kunst, eine Ästhetik, die sowjetisches Erbe trägt schreiben
Nicht nur die Literatur, sondern auch viele andere Kunstbereiche tragen deutliche Einflüsse der Oktoberrevolution und der sowjetischen Kultur.
Malerei - Skulptur
Die bedeutenden Kunstschulen der Sowjetunion, wie die von Surikow und Repin, prägten Generationen vietnamesischer Künstler. Der sowjetische Realismus, gekennzeichnet durch großformatige Kompositionen, ausdrucksstarke Bildsprache und kräftige Farben, floss in die revolutionäre Kunstströmung Vietnams ein.
Viele Werke wie „Parteiaufnahme in Dien Bien Phu“ (Nguyen Sang), „Siegeslächeln“ (Nguyen Hai) oder die Gemäldeserie über Arbeiter, Bauern und Soldaten verströmen den Geist des sozialistischen Realismus.
Bühne und Kino
Von Anfang an war das vietnamesische Kino deutlich vom sowjetischen Kinomodell beeinflusst: Erzählstruktur, Studioorganisation und die Auffassung, dass „Kino eine Waffe der künstlerischen Propaganda ist“.
Viele vietnamesische Regisseure wurden am WGIK (Russland) ausgebildet, darunter so bedeutende Namen wie Hai Ninh, Bui Dinh Hac und Tran Dac. Sie brachten den Geist des nationalen Kinos – des Epos – mit zurück in ihr Heimatland und trugen so zur Entstehung einer Reihe von Filmklassikern wie „Parallel 17 – Tag und Nacht“ , „Hanoi Baby“ und „Noi Gio “ bei.
Musik - Tanz - Performance
Die vietnamesische Revolutionsmusik wurde auch von russischem Musikdenken beeinflusst, insbesondere durch Musiker, die am Tschaikowsky-Konservatorium und an sowjetischen Kunstschulen ausgebildet wurden. Viele der ersten vietnamesischen Chor- und Sinfoniewerke wiesen in ihrer Harmonik und Instrumentierung russische Merkmale auf.
Zeitgenössische Rezeption: Das Oktobererbe im neuen Dialog
Im aktuellen Kontext der Integration ist der Einfluss der russisch-sowjetischen Kultur nicht mehr so allgegenwärtig wie früher, aber die hinterlassenen Werte sind nach wie vor sehr nachhaltig: die Wertschätzung der arbeitenden Bevölkerung als schöpferische Subjekte; der Glaube an die soziale Rolle der Kunst; ein optimistischer, epischer Geist, der Kunst als Teil des Gemeinschaftslebens betrachtet.
Viele einheimische Gelehrte sind der Ansicht, dass es sich hierbei um ein „spirituelles Erbe handelt, das dialektisch betrachtet werden muss“: Es nimmt humanistische Werte auf und erweitert gleichzeitig den kreativen Raum, um der heutigen vielfältigen Gesellschaft gerecht zu werden.
Professor Tran Van Khe bemerkte einmal: „Die sowjetische Kultur akzeptieren Das Schreiben trägt zur Reifung der vietnamesischen Kunst bei, doch ist es wichtig, ihre Identität im Integrationsprozess zu bewahren.“ (Interview 2012, archiviert im Zentrum für vietnamesische Kulturstudien).
Im Allgemeinen ist der Einfluss der Oktoberrevolution ein Prozess des offenen Austauschs: Sie ist zugleich Ideenstrom, kulturelle Ressource und Kunstschule. Dieser Einfluss hat zur Entstehung der revolutionären Kultur Vietnams beigetragen – einer Kultur, die eng mit dem Volk verbunden ist, soziale Ideale in den Vordergrund stellt und gleichzeitig große künstlerische Talente hervorbringt.
Auf dem neuen Weg der vietnamesischen Kultur geht es beim Blick zurück auf dieses Erbe nicht darum, das alte Modell zu wiederholen, sondern darum, die verschiedenen Werteschichten, die zur Schaffung der nationalen Identität beigetragen haben, besser zu verstehen und von dort aus einen selbstbewussteren, kreativeren und humaneren Weg einzuschlagen.
Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/dau-an-cach-mang-thang-muoi-trong-van-hoa-van-hoc-nghe-thuat-viet-nam-186341.html










Kommentar (0)