Auf der sechsten Konferenz des Präsidiums des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, zehnte Amtszeit, die am 14. Januar in Hanoi stattfand, erklärte Frau Ha Thi Nga, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretende Sekretärin des Parteikomitees der Vaterländischen Front und der Zentralen Massenorganisationen sowie stellvertretende Vorsitzende des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, dass eine der Hauptaufgaben für 2026 darin bestehe, die digitale Transformation und die Anwendung von Technologie voranzutreiben, um die Arbeitsmethoden der Vaterländischen Front grundlegend zu erneuern.
Dementsprechend wird die Front die Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros vom 22. Dezember 2024 über Durchbrüche in der Entwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation und nationaler digitaler Transformation im gesamten System intensivieren.
Die Entwicklung und Implementierung des Provinziellen Sozialen Vertrauensindex sowie die Erstellung und der Betrieb einer digitalen Karte über die Lebensgrundlagen der Bevölkerung werden dazu beitragen, die Verbindung und den Datenaustausch zwischen der Vaterländischen Front und der nationalen Datenbank sowie den zuständigen Ministerien und Sektoren zu stärken, um Konsistenz zu gewährleisten und Doppelarbeit zu vermeiden.
Darüber hinaus wird die Vaterländische Front Vietnams ihre Mitglieder, angeschlossenen Organisationen und die Bevölkerung weiterhin zur aktiven Teilnahme an patriotischen Bewegungen und Kampagnen mobilisieren. Sie wird Kriterien für drei Formen der öffentlichen Bekanntmachung und drei Kontrollmechanismen festlegen: die öffentliche Offenlegung von Zielen, Ressourcen und Fortschritten sowie die Kontrolle durch die Bevölkerung, die Vaterländische Front und die Presse. Sie wird ein „Digitales Portal der Vaterländischen Front“ einrichten, über das rund um die Uhr Anregungen der Bevölkerung entgegengenommen werden können. Zudem wird sie auf allen Ebenen einen „Monat des Zuhörens“ veranstalten.
Darüber hinaus werden wir die Resolution des 14. Nationalkongresses der Partei weiterhin verbreiten und gründlich verstehen; die Umsetzung der vom Zentralkomitee und dem Politbüro erlassenen Resolutionen organisieren; und die Strategie der Nationalen Einheit bis 2030 mit einer Vision bis 2045 weiterentwickeln.
Diese Einheit setzte auch die Rechte und Pflichten der Vaterländischen Front Vietnams bei der Vorbereitung und Organisation der Wahlen der Abgeordneten zur 16. Nationalversammlung und der Abgeordneten zu den Volksräten auf allen Ebenen für die Legislaturperiode 2026–2031 um. Sie organisierte erfolgreich den Nationalkongress der Vaterländischen Front Vietnams sowie die von Partei und Staat für die Legislaturperiode 2026–2031 eingesetzten Nationalkongresse der politisch-sozialen Organisationen und Massenvereinigungen.
Darüber hinaus ist es notwendig, einen Notfallfonds für die Bevölkerung auf Provinzebene einzurichten, Hilfs- und Unterstützungsmaßnahmen für Menschen in Notlagen und Katastrophenopfer umgehend durchzuführen, im Jahr 2026 einen Aktionsmonat „Für die Armen“ zu organisieren und die Armen während Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) zu unterstützen.
Die Umsetzung der Schlussfolgerung des Präsidiums des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 12-KL/TW des Politbüros vom 12. August 2021 über die Arbeit mit im Ausland lebenden Vietnamesen in der neuen Situation wird fortgesetzt.
Gleichzeitig soll die Ausbildung der Kader der Vaterländischen Front und politisch-sozialer Organisationen auf allen Ebenen verstärkt werden. Das Projekt zur digitalen Transformation der Vaterländischen Front Vietnams soll für den Zeitraum 2025–2030 mit einer Vision bis 2035 wirksam umgesetzt werden.
Ziel der Aufgaben ist es, die Arbeitsmethoden der Front grundlegend zu verändern, von traditionellen Methoden auf eine digitale Umgebung umzustellen und dabei die Kriterien „Leicht zu verstehen – Leicht zu merken – Leicht umzusetzen“ sowie messbare Ergebnisse zu gewährleisten.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/day-manh-cong-tac-chuyen-doi-so-ung-dung-cong-nghe-trong-cong-tac-mat-tran-post1088343.vnp







Kommentar (0)