Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Dien Bien Phu“ für arabische Leser: Eine Brücke, die die vietnamesische Geschichte in die Welt trägt

Im Rahmen der außenpolitischen Aktivitäten und des kulturell-akademischen Austauschs zwischen Vietnam und arabischen Ländern veröffentlichte der Nationale Politische Verlag „Wahrheit“ die vietnamesische Version des Buches „Dien Bien Phu“ von General Vo Nguyen Giap, das ursprünglich im Light Books Verlag erschienen war, neu und brachte gleichzeitig die arabische Version heraus.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân09/12/2025

Die Buchvorstellung in Algerien am 19. November, die in feierlicher Atmosphäre unter Beteiligung von Premierminister Pham Minh Chinh während seines Besuchs und seiner Arbeit in arabischen Ländern stattfand, markierte einen neuen Entwicklungsschritt der vietnamesischen Verlagsbranche auf dem Weg zur Verbreitung nationaler historischer Werte in der Welt .

Das vom Nationalen Politischen Verlag der Wahrheit neu aufgelegte und gleichzeitig ins Arabische übersetzte Buch Dien Bien Phu“ zählt zu den bedeutendsten historischen Originalwerken im reichen Fundus der Literatur zur vietnamesischen Militärgeschichte. Es vereint Artikel, Analysen und Memoiren von General Vo Nguyen Giap über die strategische Ausrichtung, die Truppenorganisation und den Verlauf der drei Angriffe der Dien-Bien-Phu-Kampagne im Jahr 1954.

Basierend auf dem neun Jahre andauernden Widerstandskrieg, der Selbstständigkeit und der Unabhängigkeit, schildert das Buch eindrücklich den Mut, die Intelligenz und den Kampfgeist unserer Armee und unseres Volkes, die zu einem überwältigenden Sieg führten, der „auf allen fünf Kontinenten widerhallte und die Erde erschütterte“.

1396319440456248120.jpg
Das Buch „Dien Bien Phu“ von General Vo Nguyen Giap.

Das Buch wurde in zahlreichen Auflagen, insbesondere in den Ausgaben von 2024 und 2025, überarbeitet und mit wichtigen Dokumenten ergänzt, um die Integrität der vom General hinterlassenen historischen Aufzeichnungen zu gewährleisten. Das Werk gliedert sich in vier Hauptteile: Präsident Ho Chi Minhs Brief an die Dien-Bien-Phu-Front; Dien Bien Phu; Artikel über Dien Bien Phu; und ein Anhang mit Tagesbefehlen, Angriffsbefehlen, Kriegsdaten, Lageberichten der eigenen Truppen und weiteren relevanten Dokumenten. Der Verlag hat zahlreiche Elemente der „originalen historischen Dokumente“ unverändert bewahrt und damit den von General Vo Nguyen Giap selbst zusammengetragenen Inhalt uneingeschränkt respektiert.

Mit Originalzitaten aus sechs historischen Briefen von Präsident Ho Chi Minh an Kader und Soldaten der Dien-Bien-Phu-Front, an Versorgungskader und Arbeiter, die an der Kampagne teilnahmen, sowie Briefen, in denen er Soldaten, Arbeiter, junge Freiwillige und die Bevölkerung des Nordwestens lobt, die vereint und tapfer einen glorreichen Sieg errangen, als die Dien-Bien-Phu-Kampagne vollständig erfolgreich war, legt der erste Teil des Buches den Grundstein für den zweiten Teil – Dien Bien Phu . Dieser zweite Teil wurde von General Vo Nguyen Giap verfasst und bietet eine tiefgründige Analyse und Interpretation sowie Originaldaten zum historischen Ereignis von Dien Bien Phu.

Besonders hervorzuheben im zweiten Teil sind die strategische Analyse des Nava-Plans durch den General, die Feind-Wir-Situation und die Entscheidung, die Kampfstrategie von „schnell kämpfen, schnell gewinnen“ auf „stetig kämpfen, stetig vorrücken“ zu ändern – ein Aspekt, der als besonderer Wert des Buches gilt. Der General bezeichnete dies als „die schwierigste Entscheidung seiner gesamten Offizierslaufbahn“. General Vo Nguyen Giaps scharfsinniges strategisches Denken, sein umsichtiger, aber entschlossener Geist und seine wissenschaftlichen Führungsmethoden trugen maßgeblich zum endgültigen Sieg der Kampagne bei und markierten einen Wendepunkt von Weltrang im Kampf um die nationale Befreiung.

Der dritte Teil des Buches ist eine Sammlung und Auswahl von Artikeln und Interviews von General Vo Nguyen Giap über den Sieg von Dien Bien Phu im Kontext der Gedenkfeiern, die eine objektivere und umfassendere historische Perspektive bieten und den Geist von Dien Bien Phu im heutigen Aufbau der Nation ergänzen und fortführen.

4211046524707861581.jpg
Das Buch „Dien Bien Phu“ in vietnamesischer und arabischer Übersetzung.

Die Übersetzung des Buches „Dien Bien Phu“ ins Arabische wurde von einem Übersetzerteam, bestehend aus Dozenten der Fakultät für Arabische Sprache und Kultur der Fremdsprachenuniversität der Vietnam National University in Hanoi, angefertigt und vom Nationalen Politischen Verlag „Wahrheit“ veröffentlicht. Dies ist ein wichtiger Schritt, um die vietnamesische Geschichte internationalen Freunden näherzubringen, insbesondere der arabischen Welt, die freundschaftliche Beziehungen und vielfältige Kooperationen mit Vietnam pflegt.

Das Buch hilft nicht nur Lesern aus der Region, einen der ikonischen militärischen Siege des 20. Jahrhunderts kennenzulernen, sondern eröffnet auch Möglichkeiten für vertiefende Forschung und akademischen Austausch über Vietnams nationalen Befreiungskrieg, Militärkunst und friedliebenden Geist.

Mit dem Nachdruck im Inland, der Übersetzung ins Arabische und der breiten Einführung bekräftigt das Buch „Dien Bien Phu“ von General Vo Nguyen Giap weiterhin seinen zeitlosen Wert und schlägt eine Brücke, die die vietnamesische Geschichte den Lesern weltweit näherbringt. Der Nationale Politische Verlag „Wahrheit“ hofft, mit diesem Werk dazu beizutragen, das Bewusstsein internationaler Freunde für ein widerstandsfähiges, kreatives und humanes Vietnam zu vertiefen und gleichzeitig den Geist der großen Solidarität, der Selbstständigkeit und des Patriotismus auf dem Weg des heutigen Aufbaus und der Entwicklung des Landes weiter zu beflügeln.

Quelle: https://nhandan.vn/dien-bien-phu-den-voi-doc-gia-a-rap-nhip-cau-dua-lich-su-viet-nam-ra-the-gioi-post929094.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude
Bui Cong Nam und Lam Bao Ngoc wetteifern mit hohen Stimmen.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC