Die Staatsbesuche von Generalsekretär To Lam in Laos und Kambodscha, sein gemeinsamer Vorsitz beim hochrangigen Treffen zwischen dem Politbüro des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und dem Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Kambodschanischen Volkspartei sowie sein gemeinsamer Vorsitz beim Treffen der drei Vorsitzenden der drei Parteien aus Vietnam, Kambodscha und Laos in Kambodscha waren allesamt erfolgreich.
Zum Abschluss des Besuchs gab Politbüromitglied und Außenminister Le Hoai Trung einem Sonderkorrespondenten der Vietnam News Agency (TTXVN) ein Interview über die Ergebnisse des Besuchs.
Die Staatsbesuche in Laos und Kambodscha, der gemeinsame Vorsitz des hochrangigen Treffens zwischen dem Politbüro des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und dem Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Kambodschanischen Volkspartei (CPP) sowie der gemeinsame Vorsitz des Treffens der drei Parteivorsitzenden von Vietnam, Kambodscha und Laos in Kambodscha durch Generalsekretär To Lam waren allesamt erfolgreich. Dies war die erste Auslandsreise von Generalsekretär To Lam nach dem 14. Nationalkongress der Kommunistischen Partei Vietnams. Könnte der Minister bitte die Höhepunkte dieser Reise schildern?
Außenminister Le Hoai Trung: Kürzlich stattete der Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, To Lam, zusammen mit einer hochrangigen Delegation der vietnamesischen Partei und des Staates am 5. Februar Laos einen Staatsbesuch ab, unmittelbar gefolgt von einem Staatsbesuch in Kambodscha am 6. Februar.
Der Besuch fand zu einem ganz besonderen Zeitpunkt statt, da es sich um die erste Auslandsreise von Generalsekretär To Lam in seiner Funktion als Generalsekretär des 14. Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams handelte. Dies unterstreicht deutlich die Bedeutung und Priorität Vietnams bei der Entwicklung und Förderung der Beziehungen zu seinen Nachbarländern.
Der Besuch ist von immenser Bedeutung und historischer Tragweite, da die hochrangige Delegation neben Premierminister Pham Minh Chinh und dem Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, auch zahlreiche weitere hochrangige Vertreter von Partei und Staat umfasste. Dies ist ein starkes politisches Signal und zeugt von einem besonderen Vertrauen in die prosperierende Entwicklung Vietnams, Laos und Kambodschas sowie in Frieden, Stabilität, Wohlstand und die allgemeine Entwicklung in der Region und weltweit.

Generalsekretär To Lam und Generalsekretär und Präsident von Laos, Thongloun Sisoulith, nehmen an der Konferenz zur Bekanntgabe der Ergebnisse des 14. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Vietnams teil. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Insbesondere für unser Bruderland Laos war der Staatsbesuch von Generalsekretär To Lam nur 10 Tage nach dem Staatsbesuch des laotischen Generalsekretärs und Präsidenten Thongloun Sisoulith und seiner Frau in Vietnam im vergangenen Januar von Bedeutung, um zum Erfolg des 14. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Vietnams zu gratulieren.
Dies ist zugleich der erste Besuch eines ausländischen Staatschefs in Laos seit dem erfolgreichen 12. Nationalkongress der Revolutionären Volkspartei von Laos.
Dies bekräftigt nachdrücklich die besondere Tradition der Solidarität und unerschütterlichen Loyalität zwischen Vietnam und Laos und sendet eine starke Botschaft über die strategischen Beziehungen, das politische Vertrauen und die gemeinsamen Entwicklungsbestrebungen beider Parteien und beider Länder.
Bei dieser Gelegenheit empfingen sowohl Laos als auch Kambodscha Generalsekretär To Lam und die hochrangige Delegation der Partei und des Staates Vietnam mit höchstem Protokoll, größtem Respekt und herzlicher Gastfreundschaft. Der Anblick der Menschen beider Länder, die ihnen am Flughafen und an den verschiedenen Veranstaltungsorten mit Flaggen und Blumen winkten, berührte jedes Mitglied unserer Delegation zutiefst.
Führende Persönlichkeiten der Laotischen Revolutionären Volkspartei und der Kambodschanischen Volkspartei, Regierungsvertreter, Parlamentsabgeordnete und viele hochrangige Vertreter der laotischen und kambodschanischen Parteien und Staaten nahmen direkt an der Begrüßung und Verabschiedung der wichtigsten Vertreter unserer Partei und unseres Staates teil und arbeiteten aktiv mit ihnen zusammen, um sich mit ihnen auszutauschen.
Innerhalb von 48 Stunden absolvierten Generalsekretär To Lam und weitere Partei- und Staatsführer in den beiden Ländern ein dichtes Programm mit fast 40 diplomatischen Terminen. Die Gespräche und Treffen fanden in einer offenen, vertrauensvollen und aufrichtigen Atmosphäre statt und führten zu zahlreichen substanziellen Ergebnissen, die den für die Besuche festgelegten Zielen entsprachen.
Ein Höhepunkt des Besuchs in Laos war die Bekanntgabe der Ergebnisse des 14. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Vietnams durch Generalsekretär To Lam an wichtige laotische Beamte. Mehr als 700 Menschen nahmen persönlich teil, es gab Online-Verbindungen zu lokalen Organisationen und Basisorganisationen sowie eine Live-Fernsehübertragung in ganz Laos.
Generalsekretär To Lam informierte in diesem Zusammenhang über die Errungenschaften, die während der 40-jährigen Reformperiode und der fünfjährigen Amtszeit des 13. Parteitags in allen Bereichen von Wirtschaft und Gesellschaft über Parteiaufbau, Landesverteidigung und Sicherheit bis hin zu Außenpolitik erzielt wurden; über die auf dem 14. Parteitag verabschiedeten Leitlinien von Partei und Staat, um Vietnam in eine neue Ära zu führen, in der die Außenpolitik weiterhin die Bedeutung der Beziehungen zwischen Vietnam und Laos bekräftigt.
Während seines Staatsbesuchs in Kambodscha leitete Generalsekretär To Lam gemeinsam mit dem Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Kambodschanischen Volkspartei (CPP) eine Sitzung. Ebenfalls in Kambodscha leitete Generalsekretär To Lam zusammen mit dem CPP-Vorsitzenden Samdech Techo Hun Sen und dem laotischen Generalsekretär und Präsidenten Thongloun Sisoulith ein hochrangiges Treffen der drei Parteien. Diese Aktivitäten bekräftigten die Tradition guter Kooperationsbeziehungen zwischen den drei Parteien und bildeten eine wichtige und solide Grundlage für die Stärkung des strategischen Austauschs, die Festigung des politischen Vertrauens und die Vereinbarung über wichtige Kooperationsrichtungen für die Zukunft.
Minister, könnten Sie uns bitte über die konkreten Ergebnisse informieren, die während des Staatsbesuchs von Generalsekretär To Lam in Laos erzielt wurden? Wie werden die beiden Länder diese Ergebnisse künftig umsetzen?
Außenminister Le Hoai Trung: Angesichts der besonderen Bedeutung des Zeitpunkts, wie oben erwähnt, wird der Staatsbesuch von Generalsekretär To Lam und der hochrangigen vietnamesischen Delegation in Laos von der laotischen Partei, dem Staat und dem Volk aufgrund seiner tiefgreifenden politischen Bedeutung sehr geschätzt. Er demonstriert deutlich Vietnams besonderen Respekt und die höchste Priorität, die der großen Freundschaft, der besonderen Solidarität und der umfassenden Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Laos beigemessen wird.
Während seines Besuchs führte Generalsekretär To Lam ausführliche Gespräche mit den Spitzenvertretern der laotischen Partei und des Staates. Auf der Grundlage des hohen politischen Vertrauens und der besonders engen Beziehungen zwischen den beiden Parteien, Staaten und Völkern erzielten die hochrangigen Vertreter beider Seiten zahlreiche wichtige strategische Übereinkünfte. Dies eröffnet neue Perspektiven für eine substanziellere und effektivere Zusammenarbeit und entspricht den Erwartungen der Bevölkerung beider Länder in der neuen Entwicklungsphase.
Zunächst bekräftigten beide Seiten ihre starke politische Entschlossenheit, die Beziehungen zwischen Vietnam und Laos – ein unschätzbares gemeinsames Gut beider Nationen – zu erhalten, zu pflegen und weiterzuentwickeln. Dementsprechend betonten die Staats- und Regierungschefs beider Länder die Bedeutung der Zusammenarbeit und der koordinierten Umsetzung der Resolutionen des 14. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Vietnams und des 12. Nationalkongresses der Revolutionären Volkspartei Laos.
Die vietnamesischen Führungskräfte bekräftigten, dass sie Laos auch weiterhin mit reinem, loyalem und unerschütterlichem Geist zur Seite stehen, mit ihm teilen und es unterstützen werden, insbesondere in der neuen Ära der Entwicklung beider Nationen.

Generalsekretär To Lam und Generalsekretär und Präsident von Laos, Thongloun Sisoulith, führten Gespräche. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Zweitens trägt der Besuch dazu bei, die „strategische Zusammenarbeit“ zwischen den beiden Ländern, die im Dezember 2025 vereinbart wurde, zu vertiefen und zu konkretisieren.
Bei dieser Gelegenheit einigten sich die Staats- und Regierungschefs der beiden Parteien und der beiden Länder auf ein gemeinsames Verständnis und eine gemeinsame Vorgehensweise, um den Begriff „strategisches Engagement“ unverzüglich in die Praxis umzusetzen und die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern im Hinblick auf politische Visionen und Entwicklungsinteressen weiter zu vertiefen.
In diesem Kontext vereinbarten beide Seiten, die umfassende Integration von Entwicklungsstrategien, sozioökonomischen Politiken, Infrastrukturplanung und Entwicklungsraum zu stärken und gleichzeitig die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung, Ausbildung und Personalentwicklung zu fördern. Der Grundsatz, den Menschen in den Mittelpunkt dieses Integrationsprozesses zu stellen, wird als Schlüsselfaktor für die langfristige Tragfähigkeit der bilateralen Beziehungen angesehen.
Bei dieser Gelegenheit tauschten Vietnam und Laos zahlreiche Kooperationsdokumente in Bereichen wie Bildung, Justiz und regionale Vernetzung aus. Die Absichtserklärung zwischen dem vietnamesischen Ministerium für Bildung und Ausbildung und dem laotischen Ministerium für Bildung und Sport zur Gründung einer vietnamesischen Universität in der Demokratischen Volksrepublik Laos ist ein eindrucksvolles Zeugnis für den Geist des zügigen Handelns bei der Umsetzung der „großen Freundschaft, besonderen Solidarität, umfassenden Zusammenarbeit und strategischen Verbindung“ zwischen Vietnam und Laos, deren Umsetzung die beiden Länder nur zwei Monate nach der ersten Idee begannen.
Drittens vereinbarten die beiden Staatschefs, das absolute strategische Vertrauen weiterhin fest zu festigen und die engere Koordinierung angesichts der sich rasch entwickelnden und komplexen regionalen und internationalen Lage zu stärken.
Beide Seiten bekräftigten ihr Engagement für die Aufrechterhaltung eines Mechanismus für regelmäßigen und zeitnahen Austausch, den Austausch von Ansichten, die Konsultation von politischen Maßnahmen und die Koordinierung des Umgangs mit Fragen von gemeinsamem Interesse, um dadurch das strategische Vertrauen zu stärken und die legitimen Interessen beider Länder zu schützen.
Beide Seiten vereinbarten außerdem, sich auf die synchronisierte und effektive Umsetzung der erzielten Abkommen zu konzentrieren, wobei die politische Zusammenarbeit weiterhin eine richtungsweisende und führende Rolle spielt; die Zusammenarbeit im Bereich Verteidigung und Sicherheit eine wichtige Säule zur Gewährleistung von Frieden und Stabilität darstellt; und die wirtschaftliche Zusammenarbeit als ein Bereich identifiziert wird, der bedeutende Transformationen und Durchbrüche erfordert und mit Infrastrukturverbindungen, Handel, Investitionen und der Entwicklung der Humanressourcen verbunden ist.
Gleichzeitig werden die beiden Länder ihre enge Zusammenarbeit innerhalb regionaler Kooperationsmechanismen, insbesondere der ASEAN und der Mekong-Subregion, fortsetzen und damit einen positiven Beitrag zu Frieden, Stabilität und nachhaltiger Entwicklung in der Region leisten sowie die Position und die gemeinsame Stimme beider Länder auf der internationalen Bühne stärken.
- Herr Minister, könnten Sie uns bitte über die Ergebnisse des Staatsbesuchs von Generalsekretär To Lam und der hochrangigen vietnamesischen Delegation in Kambodscha berichten?
Außenminister Le Hoai Trung: Der Staatsbesuch von Generalsekretär To Lam in Kambodscha hat viele konkrete und substanzielle Ergebnisse erzielt. Neben dem Treffen zwischen dem Politbüro der Kommunistischen Partei Vietnams und dem Ständigen Ausschuss der CPP führte Generalsekretär To Lam Gespräche mit hochrangigen Vertretern Kambodschas.
Die kambodschanischen Führungskräfte brachten allesamt ihre hohe Wertschätzung für den Besuch des Generalsekretärs zum Ausdruck und zeigten Zuneigung, Bewunderung und große Anerkennung für Vietnams Entwicklungserfolge und seine historisch bedeutsamen Entscheidungen.

Der Vorsitzende der Kambodschanischen Volkspartei, Samdech Techo Hun Sen, begrüßt Generalsekretär To Lam zu einem Staatsbankett. (Foto: Duong Giang/VNA)
Die Staats- und Regierungschefs beider Seiten tauschten viele Ansichten und Einigungen aus und einigten sich auf wichtige Grundsätze und die Ausrichtung der bilateralen Beziehungen in einer neuen Entwicklungsphase. Eine gemeinsame Erklärung und zahlreiche Kooperationsabkommen wurden unterzeichnet. Die Ergebnisse des Besuchs lassen sich in fünf Hauptpunkten zusammenfassen:
Zunächst bekräftigten die beiden Staatschefs ihren gegenseitigen Respekt, ihre Unterstützung und die hohe Priorität, die den bilateralen Beziehungen zwischen Vietnam und Kambodscha beigemessen wird. Sie zeigten sich einig über die Bedeutung der Aufrechterhaltung guter nachbarschaftlicher Beziehungen, der unauflöslichen traditionellen Freundschaft und der gegenseitigen Unterstützung der stabilen Entwicklung inmitten komplexer und instabiler regionaler und internationaler Situationen.
Beide Seiten waren sich einig, das politische Vertrauen fest zu festigen, da sie es als zentralen und übergeordneten Faktor betrachten, der als strategisches Leitprinzip für die gesamte bilaterale Beziehung dient.
Insbesondere erzielten beide Seiten wichtige gemeinsame Übereinkünfte und einigten sich auf mehrere zentrale Grundsätze, die eine solide Grundlage für den Umgang mit und die Beilegung von Differenzen bilden. Zu diesen Grundsätzen gehören die Beilegung von Differenzen durch einen offenen und konstruktiven Dialog, eine aufrichtige und vertrauensvolle Zusammenarbeit auf der Grundlage der Achtung der legitimen Kerninteressen des jeweils anderen, der Ausbau von Gemeinsamkeiten bei gleichzeitiger Minimierung und Verringerung von Differenzen, die Verbesserung des Informationsaustauschs und der zeitnahen Konsultation in Fragen von gemeinsamem Interesse, insbesondere in Bezug auf Grenzen, Gemeinschaften, Kooperationsprogramme und -projekte, sowie die Wahrung des Konsenses, die Stärkung des Vertrauens und die Aufrechterhaltung einer stabilen und langfristigen bilateralen Beziehung.
Dies ist eine wichtige Entwicklung im Bereich des Bewusstseins und bietet den beiden Ländern eine Grundlage, um offene Fragen zu kontrollieren und zu lösen und so zu verhindern, dass sie die bilateralen Beziehungen beeinträchtigen; es dient als Grundlage für die Stärkung des politischen Vertrauens, um stärkere und stabilere Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern weiterzuentwickeln.
Zweitens bekräftigten beide Seiten ihre Entschlossenheit, die Effizienz zu steigern und Durchbrüche in der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zu erzielen, um den Menschen und Unternehmen beider Länder konkrete Vorteile zu bringen.
Dementsprechend vereinbarten die beiden Länder, ihre sich ergänzenden Stärken zu nutzen, um die bilateralen und regionalen Wirtschaftsbeziehungen zu stärken, insbesondere in den Bereichen strategische Infrastruktur, Vernetzung der Lieferketten, Landwirtschaft und landwirtschaftliche Verarbeitung, Energie und Logistik sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit an den Grenzen, um den Waren-, Dienstleistungs- und Investitionsverkehr zwischen den beiden Volkswirtschaften zu erleichtern.
Die beiden Staatschefs skizzierten zudem mehrere Maßnahmen zur weiteren Verbesserung des Investitions- und Geschäftsklimas mit dem Ziel eines starken Wachstums des bilateralen Handels, der ein Volumen von 20 Milliarden US-Dollar erreichen soll. Insbesondere vereinbarten sie, die Gespräche über die gemeinsame Erforschung eines neuen Wirtschaftsmechanismus zur engeren Verknüpfung der Volkswirtschaften beider Länder fortzusetzen.
Drittens waren sich beide Seiten einig, dass Verteidigung und Sicherheit weiterhin solide Säulen der Beziehungen zwischen Vietnam und Kambodscha darstellen, und dass sie entschlossen sind, eine friedliche, freundschaftliche, kooperative und sich entwickelnde Grenze aufrechtzuerhalten; die Zusammenarbeit zwischen den beiden Streitkräften zu stärken, einschließlich des Kapazitätsaufbaus; und die grenzüberschreitende Kriminalität, insbesondere Online-Betrug und Drogenhandel, zu bekämpfen.
Beide Seiten sind außerdem entschlossen, feindlichen Kräften nicht zu gestatten, ihr Territorium für subversive Aktivitäten gegen das jeweils andere Land zu nutzen.
Gleichzeitig werden Vietnam und Kambodscha ihre enge Zusammenarbeit fortsetzen und einen wirksamen Beitrag zur regionalen Kooperation leisten, insbesondere im Rahmen der Mekong-Subregion und der ASEAN, um so zum Aufbau einer geeinten und widerstandsfähigen ASEAN-Gemeinschaft beizutragen und die zentrale Rolle der ASEAN bei der Lösung regionaler und internationaler Probleme zu fördern.
Viertens bekräftigten die Staats- und Regierungschefs beider Länder ihre feste Entschlossenheit, die Kooperationsabkommen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern wirksam umzusetzen, die Konsultationen zwischen den Parteikomitees zu intensivieren und die substanzielle Umsetzung als wichtiges Maß für den politischen Willen und das Maß an Vertrauen zwischen den beiden Seiten zu betrachten.
Dementsprechend haben beide Seiten einen klaren Plan und eine Roadmap vorgelegt, um Inhalt und Methoden der Zusammenarbeit substanziell, flexibel und effektiv zu erneuern und so die hochrangigen Abkommen umzusetzen, insbesondere durch die Förderung regelmäßiger politischer Konsultations- und Dialogmechanismen, den zeitnahen Informationsaustausch, die Koordinierung der Positionen und den angemessenen Umgang mit sich ergebenden Problemen.
Wichtig ist, dass die während dieses Besuchs zwischen Vietnam und Kambodscha erzielten Vereinbarungen nicht nur bedeutende politische Auswirkungen auf die beiden Parteien und die beiden Länder haben, sondern auch mit den Vereinbarungen übereinstimmen, die beim hochrangigen Treffen der drei Parteien Vietnam, Kambodscha und Laos getroffen wurden.
Dementsprechend erzielte das hochrangige Treffen der drei Parteien einen Konsens über viele wegweisende Fragen hinsichtlich der Ausrichtung der künftigen Zusammenarbeit, insbesondere über die Vereinbarung zur Bildung und Entwicklung von Verbindungen zwischen den drei Ländern in den Bereichen Wirtschaft, Wissenschaft und Technologie, Verkehr, Energie, Landwirtschaft, Hochtechnologie sowie über Verbindungen zwischen den Bevölkerungen der drei Länder, insbesondere Verbindungen zwischen der Jugend, damit die jüngere Generation die Solidarität, die engen Beziehungen und die unveränderlichen historischen Werte zwischen den drei Parteien und den drei Ländern bewahren und fördern kann.

Ein hochrangiges Treffen zwischen drei Parteien: der Kambodschanischen Volkspartei, der Kommunistischen Partei Vietnams und der Revolutionären Volkspartei von Laos. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Der trilaterale Gipfel, an dem die Regierungs- und Parlamentschefs der drei Länder teilnahmen, sendete ein starkes Signal: Die erzielten Ergebnisse zeugten von einem hohen Maß an Einigkeit innerhalb der politischen Systeme der drei Länder und bekräftigten die Bedeutung der trilateralen Beziehung als unschätzbares gemeinsames Gut.
Der Besuch von Generalsekretär To Lam und der hochrangigen Delegation der vietnamesischen Partei und des Staates in Laos und Kambodscha war somit ein großer Erfolg und demonstrierte die hohe politische Entschlossenheit der Führer der vietnamesischen Partei und des Staates sowie der Führer von Laos und Kambodscha, die traditionell freundschaftlichen nachbarschaftlichen Beziehungen auf eine neue Ebene zu heben, die sehr hohen Entwicklungsziele jedes Landes im neuen Kontext zum Wohle der Bevölkerung der drei Länder zu erreichen und einen positiven Beitrag zu Frieden, Stabilität, Wohlstand und Entwicklung in der Region und der Welt zu leisten.
Danke, Herr Minister.
(VNA/Vietnam+)
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/dua-cac-moi-quan-he-lang-gieng-huu-nghi-truyen-thong-phat-trien-len-tam-cao-moi-post1093052.vnp






Kommentar (0)