Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Englisch als Zweitsprache in Schulen: Keine einzige Zeile

TP – Das Ministerium für Bildung und Ausbildung hat Herausforderungen bei der Umsetzung des Projekts zur Einführung von Englisch als zweiter Fremdsprache an Schulen festgestellt und bekräftigt, dass das Projekt zunächst in geeigneten Gebieten und anschließend in schwierigen Gebieten umgesetzt wird.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong07/12/2025

Herausforderung

Das vietnamesische Institut für Erziehungswissenschaften gab bekannt, dass es vor der Verwaltungszusammenlegung in den drei Provinzen und Städten Hanoi, Tuyen Quang und Soc Trang eine Umfrage unter 1.440 Schülern und 960 Lehrern zum Englischunterricht an Regelschulen durchgeführt hat. Herr Do Duc Lan, stellvertretender Direktor des Zentrums für Entwicklungszusammenarbeit (Vietnamisches Institut für Erziehungswissenschaften), teilte mit, dass in ländlichen Gebieten etwa 30–40 % der Schüler trotz guter Zeugnisnoten unsicher in Bezug auf ihre Englischkenntnisse sind. Laut Einschätzung der Lehrer übertreffen 3–4 % der Schüler den Standard, 50 % erfüllen ihn, und etwa 35 % erreichen ihn beinahe. Der Rest erfüllt ihn nicht.

1.png
Englischunterricht für Grundschüler.

14 % der Schüler gaben an, dass der Englischtest und die Leistungsbeurteilung unangemessen seien. Der Anteil der Schüler, die sich beim Englischlernen unter Druck gesetzt fühlten, war weiterhin hoch; es mangelte an Übungsmöglichkeiten, und Hör- und Sprechfertigkeiten wurden nicht regelmäßig überprüft.

Frau Luc Thi Ha, Schulleiterin der Pa Vi Grundschule (Bezirk Meo Vac, Provinz Ha Giang ), Provinz Tuyen Quang, sagte, dass es im gesamten Bezirk Meo Vac (alt) nur einen Englischlehrer für 18 Grundschulen gibt.

Bezüglich der Bedingungen für den Englischunterricht gaben die meisten Lehrkräfte (40–50 %) an, dass die Schule die Anforderungen nur teilweise erfülle. Lediglich 25–27 % der Lehrkräfte bewerteten die Bedingungen als „vollständig erfüllt“. Herr Lan teilte mit, dass der Anteil der Lehrkräfte, die in allen Schulen Fächer auf Englisch unterrichten können, derzeit sehr gering sei. Viele befragte Schulleiter und Lehrkräfte gaben an, dass die Umsetzung des Englischunterrichts aufgrund von Personalmangel schwierig sei. Angesichts der Umfrageergebnisse warf Herr Lan die Frage auf: Werden sich bei der Umsetzung des Projekts Hindernisse ergeben, wenn Fremdsprachen ein Wahlfach im Abitur sind?

Herr Nguyen The Son, stellvertretender Direktor der Abteilung für Allgemeine Bildung ( Ministerium für Bildung und Ausbildung ), sagte, dass das Projekt nach seiner Umsetzung voraussichtlich Auswirkungen auf rund 50.000 Bildungseinrichtungen vom Kindergarten bis zur Universität im ganzen Land haben wird, mit fast 30 Millionen Kindern, Schülern und Studenten sowie über 1 Million Managern und Lehrern.

Die Projektlaufzeit beträgt 20 Jahre (2025–2045). Phase 1 (2025–2030) dient der Schaffung der Grundlagen und der Standardisierung. Phase 2 (2030–2035) erweitert und vertieft den Englischgebrauch. Phase 3 (2035–2045) schließt das Projekt ab und festigt es, indem Englisch selbstverständlich im Bildungsbereich, in der Kommunikation und in der Schulverwaltung eingesetzt wird.

Laut Herrn Son werden nach erfolgreicher Umsetzung des Projekts im Vorschulbereich 12.000 zusätzliche Stellen für Englischlehrer an öffentlichen Schulen geschaffen. Im Grundschulbereich sind weitere 10.000 Stellen für Englischlehrer vorgesehen. Gleichzeitig ist es notwendig, mindestens 10 % (200.000 Personen) der englischsprachigen Lehrkräfte bis 2035 in Englisch sowie in fachlichen und pädagogischen Kompetenzen weiterzubilden und zu fördern.

Orte, an denen Bedingungen erfüllt sind, werden zuerst bedient.

Herr Nguyen The Son, stellvertretender Direktor der Abteilung für Allgemeine Bildung (Ministerium für Bildung und Ausbildung), bekräftigte, dass das Ministerium das Projekt zunächst in Gebieten mit entsprechenden Voraussetzungen umsetzen werde, nicht flächendeckend oder um Chancengleichheit herzustellen. Herr Son sprach im Zusammenhang mit der Projektumsetzung auch die Bedeutung des Erhalts der Muttersprache und des Unterrichts der Sprachen der Nachbarländer in den Grenzprovinzen an. Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird voraussichtlich bis zum 15. Dezember einen Umsetzungsplan für das Projekt vorlegen.

Bezüglich des Lehrermangels merkte Herr Son an, dass dieser nicht nur im Fach Englisch, sondern auch in anderen Fächern bestehe. Die Abteilung für allgemeine Bildung werde sich mit dem Lehrerministerium (Ministerium für Bildung und Ausbildung) abstimmen, um Lösungsansätze zu erarbeiten. Er erklärte, dass die Kommunen Berechnungen anstellen müssten, um den geeignetsten Umsetzungsplan zu entwickeln, insbesondere im Hinblick auf die Teambildung. Zu den zu erwägenden Lösungsansätzen gehören: Maßnahmen zur Gewinnung von Lehrkräften für benachteiligte Gebiete, Mechanismen zur Einbindung ausländischer Lehrkräfte in den Unterricht, Verträge mit externen Lehrkräften für den Einsatz an öffentlichen Schulen usw.

Frau Luc Thi Ha, Schulleiterin der Pa Vi Grundschule (Bezirk Meo Vac, ehemals Provinz Ha Giang), Provinz Tuyen Quang, erklärte, dass Schüler laut dem allgemeinen Bildungsprogramm von 2018 ab der dritten Klasse Englisch lernen müssen. Laut Frau Ha ist die größte Herausforderung für benachteiligte Gebiete der Mangel an Englischlehrern. Im gesamten Bezirk Meo Vac (ehemals) gab es nur einen Englischlehrer für 18 Grundschulen. Frau Ha informierte, dass es zwar immer noch viele freie Stellen für Schulen gebe, die Rekrutierung von Lehrkräften aber weiterhin schwierig sei.

Im vergangenen Oktober organisierte das Bildungs- und Ausbildungsministerium von Hanoi einen Schulungskurs zu innovativen Methoden des Englischunterrichts und Lösungen, um Englisch zur zweiten Fremdsprache an Schulen zu machen. An dem Kurs nahmen mehr als 600 Beamte des Ministeriums für Kultur und Soziales aus 126 Gemeinden und Stadtteilen sowie mehr als 800 Führungskräfte und Englischlehrer öffentlicher und privater Grundschulen der Region teil.

Laut Frau Tran Luu Hoa, stellvertretende Direktorin des Bildungs- und Ausbildungsamtes von Hanoi, ist es notwendig, die Herangehensweise an das Lehren und Lernen von Englisch an Regelschulen zu verändern – von der reinen Wissensvermittlung hin zur Entwicklung der praktischen Sprachanwendung. Das Lehrpersonal spielt dabei eine entscheidende Rolle. Jede Lehrkraft ist sowohl Umsetzer des Programms als auch zentraler Impulsgeber für Innovationen in pädagogischem Denken, Unterrichtsmethoden und Klassenorganisation – und trägt so den Innovationsgeist an Kollegen und Schüler der jeweiligen Einheit weiter.

Im vergangenen Oktober veröffentlichte das Bildungsministerium der Provinz Quang Ninh ein Dokument mit Leitlinien für den Fremdsprachenunterricht an allgemeinbildenden Schulen. Darin werden die Voraussetzungen für die Einführung von Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen gefordert. Für das Schuljahr 2025/26 empfiehlt das Ministerium Grundschulen, die die entsprechenden Voraussetzungen erfüllen, Englisch als Wahlfach für die Klassen 1 und 2 anzubieten. Dabei soll jedoch die Verbindung zum obligatorischen Fremdsprachenunterricht ab Klasse 3 sichergestellt werden.

Quelle: https://tienphong.vn/dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-khong-dan-hang-ngang-cung-tien-post1802636.tpo


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude
Bui Cong Nam und Lam Bao Ngoc wetteifern mit hohen Stimmen.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC