Das Bestreben, sich aus der Armut zu befreien
Für Frau Tuyet Nhung Bkrong beschränkte sich das oberste Ziel des Wissens nie auf akademische Titel oder Auszeichnungen; sie konzentriert sich stets auf ihr Dorf, um die lokale Kultur zu bewahren und weiterzugeben.
Tuyết Nhung Bkrông wurde in einer zwölfköpfigen Geschwisterfamilie im Weiler Mblơt, Gemeinde Ea Bông (ehemals Bezirk Krông Ana, Provinz Đắk Lắk ), heute Weiler Ea Kruế, Gemeinde Ea Na, geboren. Ihre Kindheit war von Entbehrungen geprägt. Ihre Eltern waren Bauern, deren Leben von ihren Feldern abhing; morgens auf dem Feld zu arbeiten und nachmittags zur Schule zu gehen, war der vertraute Tagesablauf für die meisten Kinder im Dorf.
![]()
Frau Tuyet Nhung Bkrong wird die erste weibliche außerordentliche Professorin und Doktorin der Philosophie der ethnischen Gruppe der Ede (Foto: Thuy Diem).
Die Tage, an denen sie Reis pflanzte, Setzlinge umsetzte, Kaffeepflanzen grub, Bambussprossen sammelte, Brennholz trug und Brunnen grub – unterbrochen von abendlichen Lernstunden im Schein der Öllampe –, sind zu unvergesslichen Erinnerungen geworden. Trotz aller Entbehrungen hielt ihre Familie an einem wichtigen Grundsatz fest: Kinder durften die Schule nicht abbrechen. Dieses unerschütterliche Engagement vermittelte dem jungen Mädchen aus Ede den Glauben, dass Bildung ihr einen anderen Lebensweg eröffnen kann.
Für Tuyet Nhung Bkrong war Bildung damals nicht nur ein Ausweg aus der Armut, sondern auch ein Weg, die kulturellen Werte ihrer ethnischen Gruppe zu bewahren, zu bekräftigen und zu schützen. Als sie die Universität betrat, brachte sie ein besonderes Gut mit – das „indigene Wissen“, das sie in ihrem Dorf und in den Erinnerungen ihrer Gemeinschaft bewahrt hatte.
Nach ihrem Abschluss an der Fakultät für Literatur und Linguistik der Universität Da Lat, wo sie an der Universität Tay Nguyen arbeitete, sehnte sie sich stets danach, in ihre indigene Gemeinschaft zurückzukehren. Dort unterrichtete sie gleichzeitig und widmete sich fleißig weiteren Studien und Forschungsprojekten.

Ausgehend von den Wurzeln ihres Dorfes hat Frau Tuyet Nhung Bkrong einen bemerkenswerten Weg des Fleißes zurückgelegt (Foto: Uy Nguyen).
Im Jahr 2005 verteidigte sie erfolgreich ihre Doktorarbeit zum Thema „Matriarchale Kultur im Ede-Epos“. Anschließend setzte sie ihre fleißige Forschung fort und erntete die Früchte ihrer Arbeit, indem sie die erste Ede-Professorin im zentralen Hochland wurde.
Das erste Holzbuch wurde in vier Sprachen verfasst.
Wenn die Forscher auf Associate Professor Dr. Tuyet Nhung Bkrong hinweisen, kommen sie nicht umhin, auch ihre Arbeiten zur Erhaltung der Sprachen ethnischer Minderheiten zu erwähnen.
Sie und ihre Kollegen haben erfolgreich zahlreiche zweisprachige Wörterbücher digitalisiert: Vietnamesisch - Jrai, Jrai - Vietnamesisch; Vietnamesisch - Stieng, Stieng - Vietnamesisch; Vietnamesisch - M'nong, M'nong - Vietnamesisch; Vietnamesisch - Cham, Cham - Vietnamesisch… Diese Werke haben nicht nur wissenschaftlichen Wert, sondern dienen auch als „Rettungsanker“ für den Erhalt von Sprachen vor dem Aussterben.

Dozentin Tuyet Nhung Bkrong (Mitte) in traditioneller Kleidung (Foto: Uy Nguyen).
Gleichzeitig wirkte sie an der Zusammenstellung von Lehrbüchern über Lehrmethoden für die Ede-Sprache mit, leitete die Entwicklung des Jrai-Sprachlehrplans, verfasste Online-Lehrpläne für die Ede- und Cham-Sprache und redigierte den allgemeinen Lehrplan über die Kultur der ethnischen Gruppen im zentralen Hochland, der als Grundlage für Ausbildung, Forschung und Lehre dient.
Viele ihrer Forschungsarbeiten wurden als Bücher veröffentlicht, wie zum Beispiel „ Matrilineare Kultur im Ede-Epos “, „ Ede -Kulinarik in Dak Lak “, „Bahnar-Gewohnheitsrecht im heutigen Leben “ usw., und leisten damit einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung und Förderung der kulturellen, sprachlichen und schriftlichen Systeme ethnischer Minderheiten.

Frau Tuyet Nhung Bkrong und der Kunsthandwerker Vo Van Hai stehen neben einem Holzbuch über "Lehrer Y Jut H'wing" (Foto: Anh Nguyen).
Eine bemerkenswerte Leistung von Dozentin Dr. Tuyet Nhung Bkrong ist das Holzbuch „Lehrer Y Jút H'wing – Ein herausragender Sohn des zentralen Hochlands“, das in Zusammenarbeit mit dem Kunsthandwerker Vo Van Hai entstand. Es ist in vier Sprachen verfasst: Vietnamesisch, Ede, Englisch und Französisch, und hält damit den vietnamesischen Rekord als erstes viersprachiges Holzbuch.
Der lokalen Kultur gewidmet
Als jemand, die der Kultur des zentralen Hochlands zutiefst verbunden ist, war Frau Tuyet Nhung Bkrong stets der Überzeugung, dass Kultur nichts Fremdes ist, das man zur Schau stellt; sie ist vielmehr eine Ressource, die, richtig erkannt und angewendet, Lebensgrundlagen schaffen und Gemeinschaften nachhaltig bereichern kann. Insbesondere widmet die Dozentin und Doktorin Frauen aus ethnischen Minderheitengruppen besondere Aufmerksamkeit.
In vielen Dörfern organisierte sie Schulungen für Frauen in abgelegenen Gebieten, um ihnen zu helfen, Richtlinien und Vorgaben zu verstehen, ihre Rolle in Familie und Gemeinschaft zu erkennen und so Nachteile zu minimieren und Entwicklungschancen zu erhöhen.

Sie war stets bemüht, einen Beitrag zur lokalen Kultur zu leisten (Foto: Thuy Diem).
Eine ihrer bemerkenswertesten Leistungen war ihr Programm zur Unterstützung weiblicher Töpferkünstlerinnen in der Gemeinde Yang Tao (heute Gemeinde Lien Son Lak), das die Erhaltung traditioneller Handwerkskünste mit der Entwicklung der Lebensgrundlagen verband; der Bau und die Restaurierung der Wasserquelle von Yang Tao und die Schaffung eines gemeinschaftlichen Kulturraums, in dem Erinnerungen geweckt und weitergeführt werden.
Damit nicht genug, verbrachte sie viele Jahre damit, ihre Forschungsergebnisse in der Praxis anzuwenden und Master- und Doktoranden direkt zu betreuen, damit diese ihre Dissertationen erfolgreich verteidigen konnten; außerdem beteiligte sie sich an Schulungsprogrammen für angesehene Dorfälteste und Führungskräfte in nationalen Förderprogrammen.
Für die Studierenden ist Dozentin Tuyet Nhung Bkrong eine leidenschaftliche und sozial verantwortliche Lehrerin, eine inspirierende Persönlichkeit. Sie vermittelt nicht nur Wissen, sondern hilft den Studierenden auch, ihre innere Stärke zu entwickeln, ihre Forschungskompetenzen zu verfeinern und ein Gemeinschaftsgefühl zu kultivieren, getreu dem Motto: „Die Kultur einer Nation ist ihr Fundament, und der Verlust der Kultur bedeutet den Verlust ihrer Wurzeln.“

Frau Tuyet Nhung Bkrong widmet Frauen aus ethnischen Minderheitsgemeinschaften stets besondere Aufmerksamkeit (Foto: Uy Nguyen).
Angetrieben von ihrer Sorge, dass ethnische Minderheitengemeinschaften oft nur als „Forschungsobjekte“ dargestellt werden, verfolgte sie beharrlich interdisziplinäre Forschung, um denjenigen, die direkt betroffen sind, eine Stimme zu geben.
Kürzlich organisierte Associate Professor Dr. Tuyet Nhung Bkrong gemeinsam mit anderen eine internationale wissenschaftliche Konferenz an der Tay Nguyen Universität zum Thema „Von indigener Erinnerung zu globalen Perspektiven: Kunst und Minderheitengemeinschaften aus einer interkulturellen Perspektive“.
„Angesichts der zunehmend tiefgreifenden Globalisierung stehen die indigenen Kulturwerte und das künstlerische Schaffen von Minderheitengemeinschaften vor vielen Entwicklungschancen, aber auch vor zahlreichen Herausforderungen. Ich möchte, dass indigene Völker ihre Gedanken und Anliegen selbst äußern können, ohne auf andere angewiesen zu sein, die für sie sprechen“, erklärte Dozentin Tuyet Nhung Bkrong.
Die Präsentationen auf der zuvor genannten Konferenz trugen dazu bei, Vorurteile und Stereotypen gegenüber Minderheitengemeinschaften in Literatur, Film und Massenmedien abzubauen; sie thematisierten soziale Ungerechtigkeit, Umweltungerechtigkeit und Rassendiskriminierung im Kontext der Globalisierung.

Die außerordentliche Professorin Tuyet Nhung Bkrong ist eine der herausragenden Intellektuellen der ethnischen Gruppe der Ede (Foto: Uy Nguyen).
Die Dozentin der ethnischen Gruppe der Ede ist der Ansicht, dass die Forschung über ethnische Minderheitskulturen erst dann abgeschlossen ist, wenn die direkt Beteiligten selbst zu Wort kommen können. Dies basiert auf ihren Erfahrungen, Erinnerungen und dem über viele Generationen gesammelten indigenen Wissen.
Von ihrem Dorf bis zum Rang einer außerordentlichen Professorin hat Tuyet Nhung Bkrong einen langen Weg zurückgelegt. Doch ihr oberstes Ziel bleibt unverändert: Sie möchte in ihr Dorf und ihre Gemeinde zurückkehren, um ihnen zu dienen.
Der außerordentliche Professor Dr. Le Duc Niem, Vizerektor der Tay Nguyen Universität, würdigte Frau Tuyet Nhung Bkrong als eine der beispielhaften Intellektuellen der Ede-Kaste an der Universität und im zentralen Hochland.
„Die außerordentliche Professorin Dr. Tuyet Nhung Bkrong ist Mitglied des Lehrbuchbewertungsausschusses für die Ede-Sprache im Ministerium für Bildung und Ausbildung und wirkt dank ihrer hervorragenden Sprachkenntnisse an den meisten Lehrbuchprojekten für die Ede-Sprache mit. Darüber hinaus forscht sie aktiv zur Erhaltung und Förderung der ethnischen Kultur in ihrer Region und beteiligt sich an zahlreichen Aktivitäten. Ihre Leistungen wurden auf verschiedenen Ebenen und in unterschiedlichen Bereichen anerkannt“, sagte Herr Le Duc Niem.
Quelle: https://dantri.com.vn/giao-duc/hanh-trinh-tu-nuong-ray-tro-thanh-nu-pho-giao-su-dau-tien-cua-nguoi-ede-20260201101523552.htm






Kommentar (0)