Der Gesetzesentwurf zur Zivilluftfahrt Vietnams (Ersatz) muss dringend fertiggestellt werden.
In der Ankündigung heißt es: Das aktuelle Gesetz über die Zivilluftfahrt Vietnams wurde 2006 erlassen, also vor 19 Jahren. Die letzte Änderung und Ergänzung erfolgte 2014, also vor ebenfalls 11 Jahren. Angesichts der zahlreichen Veränderungen der nationalen und internationalen sozioökonomischen Bedingungen müssen politische Reaktionen zeitnah und wirksam erfolgen. Die Suche nach Änderungsvorschlägen für das vietnamesische Zivilluftfahrtgesetz verläuft jedoch schleppend, was zu zahlreichen Schwierigkeiten und Unzulänglichkeiten führt, die Entwicklung behindert und die Anwendung spezifischer Strategien erfordert, um diese zu bewältigen.
Der Ständige Ausschuss der Regierung forderte das Bauministerium auf, Mechanismen und Richtlinien je nach Managementbereich proaktiv zu bewerten, zu überprüfen und zu ändern und zu ergänzen, um Mängel und Einschränkungen in der Praxis umgehend zu beheben.
Gleichzeitig muss das Bauministerium die Meinungen der relevanten Behörden und die Schlussfolgerungen des Ständigen Regierungsausschusses vollständig berücksichtigen, um den Gesetzesentwurf fertigzustellen. Der Inhalt des Regierungsberichts muss präzise, qualitativ hochwertig, vollständig, leicht verständlich und leicht zugänglich sein und hinsichtlich der folgenden Punkte „6 Klarheit“ gewährleisten: (i) ausgelassene Inhalte; (ii) geänderte und vervollständigte Inhalte; (iii) ergänzte Inhalte; (iv) Inhalte zur Reduzierung und Vereinfachung von Verwaltungsverfahren; (v) Inhalte zur Dezentralisierung und Übertragung von Befugnissen; wobei die Gründe für den Vorschlag klar dargelegt werden müssen; (vi) Fragen, zu denen unterschiedliche Meinungen bestehen, und andere Fragen, die der Regierung zur weiteren Bearbeitung vorgelegt werden müssen.
Absolute Garantie der Flugsicherheit
Nach Ansicht des Ständigen Regierungsausschusses muss der Gesetzesentwurf die folgenden Grundsätze gewährleisten:
- Im Falle von Konflikten oder Unstimmigkeiten zwischen Gesetzen in Bezug auf luftfahrtbezogene Inhalte sind die Bestimmungen des vietnamesischen Zivilluftfahrtgesetzes umzusetzen und es ist notwendig, Änderungen, Ergänzungen, Aufhebungen oder Regelungen zur sofortigen Anwendung im vietnamesischen Zivilluftfahrtgesetz vorzuschlagen.
- Das Gesetz regelt nur Inhalte, die in die Zuständigkeit der Nationalversammlung fallen, Inhalte, die weder stabil noch flüchtig sind, und Inhalte zur Organisation der Umsetzung, zur Aufgabenverteilung zwischen Behörden und zu Umsetzungsverfahren, die der Regierung zur Regelung übertragen werden.
- Unbedingte Gewährleistung der Flugsicherheit und des Schutzes; strikte Umsetzung der ICAO-Vorschriften und der internationalen Verträge, denen Vietnam angehört; gleichzeitig Ergänzung der für Vietnam spezifischen Vorschriften.
- Offenheit gewährleisten und Bedingungen schaffen, um möglichst viele Wirtschaftssektoren für Investitionen in die Luftfahrtinfrastruktur zu mobilisieren; der Staat investiert nur in Bereiche, in denen der Privatsektor nicht investiert.
Gewährleistung der Gleichberechtigung der Fluggesellschaften
Das Bauministerium überprüft den Gesetzesentwurf, um die folgenden Anforderungen sicherzustellen:
- Die Parteipolitik muss vollständig institutionalisiert werden, wie etwa die Förderung der Dezentralisierung und Machtdelegation in Richtung der Übertragung von Entscheidungsbefugnissen, der Umsetzung und der Verantwortung an Ministerien, Zweigstellen und Kommunen; die Reduzierung und Vereinfachung administrativer Verfahren auf das Maximum;
- Übernahme von Regelungen, die sich in der Praxis als richtig und wirksam erwiesen haben.
- Fragen im Zusammenhang mit Preisen und Gebühren werden gemäß den Marktregeln und mit staatlicher Regulierung umgesetzt; konkrete Preise sind im Gesetz nicht festgelegt.
- In Planungsarbeiten: Der Ministerpräsident genehmigt die Gesamtplanung des nationalen Flughafen- und Seehafensystems, der Bauminister genehmigt die Detailplanung.
- Um die derzeitigen Schwierigkeiten zu überwinden, müssen die Vorschriften zur Grundstücks- und Immobilienverwaltung sowie zur Bewertung des öffentlichen Vermögens an Flughäfen geprüft werden, ohne dass mehrere Genehmigungsebenen durchlaufen werden müssen. Dadurch soll die Mobilisierung von Mitteln für Investitionen in die Flughafeninfrastruktur erleichtert und die Entscheidung über diese Frage dem Finanzministerium übertragen werden.
- Gewährleistung gleicher Bedingungen für den Zugang der Fluggesellschaften zu den Betriebsbedingungen im Luftverkehr.
- Die staatliche Steuerungsfunktion der Luftfahrt muss klar definiert werden. Der Staat ist für die Steuerung des Flugbetriebs verantwortlich.
- Alle Flughäfen dienen der doppelten Nutzung, mit Ausnahme der Flughäfen, die nach Festlegung der Regierung ausschließlich von den Streitkräften genutzt werden.
- Bei der Auswahl der Investoren legt die Regierung Standards und Kriterien fest; Ministerien, Zweigstellen und Kommunen entscheiden über die Zuweisung oder Auswahl von Investoren.
- Bewältigen Sie Übergänge, um Probleme bei laufenden Projekten und Arbeiten zu vermeiden.
- Umfassende Überprüfung der gesetzlichen Bestimmungen im Zusammenhang mit der Zivilluftfahrt, klare Identifizierung problematischer und ungeeigneter Inhalte zur Änderung oder Ergänzung bzw. Festlegung eines geeigneten Fahrplans zur Änderung oder Ergänzung.
- Bei verbotenen Handlungen im Rahmen ziviler Luftfahrtaktivitäten ist eine Überprüfung und sorgfältige Recherche erforderlich, um sicherzustellen, dass die Vorschriften umfassend, vollständig und umfassend sind.
- Forschung mit offenen Regelungen, beauftragt die Regierung mit der Ausarbeitung von Pilotregelungen für die Verwaltung unbemannter Luftfahrzeuge, um eine strenge Verwaltung zu gewährleisten, die die zivilen und militärischen Flugaktivitäten auf keinen Fall beeinträchtigt oder unsicher macht.
Der Ständige Regierungsausschuss forderte das Bauministerium auf, den Gesetzesentwurf dringend fertigzustellen und der Regierung auf der Sondersitzung zur Gesetzgebung im Juli 2025 Bericht zu erstatten.
Phuong Nhi
Quelle: https://baochinhphu.vn/khan-truong-hoan-thien-du-thao-luat-hang-khong-dan-dung-viet-nam-thay-the-102250715170332515.htm
Kommentar (0)