
Die stellvertretende Ministerin für Industrie und Handel, Phan Thi Thang
Die wichtigsten Wachstumstreiber
PV: Herr stellvertretender Minister, wenn Sie auf den Zeitraum 2021-2025 zurückblicken, insbesondere auf das Jahr 2025 – ein entscheidendes Jahr im Vorfeld des 14. Nationalkongresses der Partei –, wie beurteilen Sie die herausragenden Leistungen des Ministeriums für Industrie und Handel, das eine zentrale und entscheidende Rolle in der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes gespielt hat?
Stellvertretende Ministerin Phan Thi Thang: Es lässt sich bestätigen, dass das Ministerium für Industrie und Handel in der vergangenen Legislaturperiode einen sehr wichtigen, umfassenden und grundlegenden Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung des Landes geleistet hat. Das Ministerium hat proaktiv die Entwicklung zahlreicher strategischer Mechanismen und Politiken zur Förderung von Wirtschaft, Industrie, Handel und Investitionen beraten und wesentliche Hindernisse beseitigt, sodass die Zentralregierung, die Nationalversammlung und die zuständigen Behörden zahlreiche wichtige Resolutionen und Schlussfolgerungen zur Förderung der sozioökonomischen Entwicklung verabschieden konnten (Resolution 59-NQ/TW zur internationalen Integration in der neuen Situation; Resolution 70-NQ/TW zur Sicherstellung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 mit einer Vision bis 2045; Resolution 57-NQ/TW zu Durchbrüchen in der Entwicklung von Wissenschaft , Technologie, Innovation und nationaler digitaler Transformation; Resolution zu Mechanismen und Politiken für die nationale Energieentwicklung im Zeitraum 2026–2030…).
Mit seiner zentralen Rolle und strategischen Säule ist das Ministerium für Industrie und Handel weiterhin einer der wichtigsten Wachstumstreiber und trägt zur Verwirklichung der Entwicklungsziele in Richtung Selbstversorgung, Modernisierung, grüne Transformation, digitale Transformation sowie tiefgreifende und effektive internationale Integration bei.
Erstens hat sich die Industrieproduktion deutlich erholt und ein starkes Wachstum mit durchschnittlich 6,1 % pro Jahr beibehalten. Besonders hervorzuheben ist die verarbeitende Industrie – der zentrale Wachstumsmotor –, die eine durchschnittliche Wachstumsrate von 6,9 % pro Jahr erzielte; der Umfang der gesamten Branche hat sich im Vergleich zum Beginn des Berichtszeitraums um fast das 1,5-Fache erhöht. Der Lokalisierungsgrad verbesserte sich weiter; viele Schlüsselindustrien wie Elektronik, Textilien, Schuhe und Agrarverarbeitung haben sich erfolgreich integriert und Vietnams Position in der globalen Wertschöpfungskette schrittweise gefestigt.
Im Energiesektor hat sich das nationale Energiesystem stark entwickelt und zählt zu den 20 größten weltweit; es ist führend in Südostasien. Die nationale Energiesicherheit ist grundlegend gewährleistet und erfüllt die Anforderungen der sozioökonomischen Entwicklung und der Lebensqualität der Bevölkerung. Die Energiestruktur wandelt sich im Einklang mit globalen Trends hin zu umweltfreundlicheren und nachhaltigeren Ansätzen.

Importe und Exporte bleiben ein Lichtblick in der Wirtschaft, mit einer durchschnittlichen Wachstumsrate von 10,9 % pro Jahr.
Der Import- und Exportumsatz hat kontinuierlich neue Rekorde erreicht und allein im Jahr 2025 über 930 Milliarden US-Dollar erzielt – doppelt so viel wie zu Beginn der Amtszeit. Viele wichtige Exportgüter behaupten sich weiterhin an der Weltmarktspitze. Der Handelsüberschuss konnte auf einem hohen Niveau gehalten werden und trägt positiv zum gesamtwirtschaftlichen Gleichgewicht bei, stärkt die Devisenreserven und das Marktvertrauen.
Der Binnenmarkt entwickelt sich weiterhin stetig mit einer durchschnittlichen Wachstumsrate von 7,7 % pro Jahr und hat sich zu einer wichtigen Säule der Wirtschaft entwickelt. Die Sicherstellung einer ausreichenden Versorgung mit Rohstoffen, Treibstoff und Gütern des täglichen Bedarfs hat dazu beigetragen, dass der Binnenmarkt eine entscheidende Rolle als Stütze der Wirtschaft spielen und sich von externen Schocks, insbesondere während der Covid-19-Pandemie, schnell erholen konnte. Parallel dazu ist der E-Commerce um über 20 % pro Jahr gewachsen, wodurch Vietnam zu den zehn am schnellsten wachsenden Ländern der Welt zählt. Dies verleiht der digitalen Wirtschaft und der digitalen Transformation von Unternehmen einen bedeutenden Impuls.
Die internationale wirtschaftliche Integration wurde umfassend, substanziell und zunehmend effektiv umgesetzt. Die Teilnahme an 17 Freihandelsabkommen hat einen Markt für fast 6 Milliarden Konsumenten erschlossen und so zur Diversifizierung der Exportmärkte, zur Anziehung ausländischer Investitionen, zur Stärkung der nationalen Wettbewerbsfähigkeit und zur Förderung der wirtschaftlichen Umstrukturierung hin zu Modernisierung und Nachhaltigkeit beigetragen.
Energie – die Lebensader der Entwicklung
PV: Herr stellvertretender Minister, wie hat sich angesichts dieser Gesamterfolge die Rolle des Ministeriums für Industrie und Handel bei der Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit gezeigt?
Stellvertretende Ministerin Phan Thi Thang: Die nationale Energiesicherheit ist eine der wichtigsten Säulen für makroökonomische Stabilität und nachhaltige nationale Entwicklung und eng mit der nationalen Sicherheit, der Verteidigung und dem Wohlergehen der Bevölkerung verknüpft. Die Resolution Nr. 70-NQ/TW des Politbüros zur Sicherstellung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 mit einer Vision bis 2045 bekräftigt erneut das Ziel, die nationale Energiesicherheit konsequent zu gewährleisten, und bekräftigt: „Um den Anforderungen einer raschen und nachhaltigen nationalen Entwicklung in der kommenden Zeit gerecht zu werden, insbesondere um die beiden strategischen Ziele bis 2030 und 2045 zu erreichen, spielt die Sicherstellung der Energiesicherheit eine entscheidende Rolle. Energie muss vorausschauend agieren und den Bedürfnissen der sozioökonomischen Entwicklung, der nationalen Verteidigung und Sicherheit sowie der Verbesserung des Wohlergehens der Bevölkerung vollumfänglich entsprechen.“
Im Einklang mit der Politik von Partei und Staat sowie den Richtlinien der Regierung und des Premierministers konzentriert sich das Ministerium für Industrie und Handel auf die Umsetzung umfassender Lösungen im Energiesektor. Dazu gehören die Entwicklung diversifizierter Energiequellen, die harmonische Kombination von traditionellen und erneuerbaren Energien, die Steigerung der Effizienz bei der Gewinnung und Nutzung heimischer fossiler Brennstoffe (Kohle, Erdöl), die Förderung der Entwicklung neuer Energiequellen sowie die Stärkung von Energieeinsparung und -effizienz. Gleichzeitig wird die Fertigstellung institutioneller und politischer Rahmenbedingungen für einen wettbewerbsfähigen und transparenten Energiemarkt beschleunigt, um die Beteiligung der Gesellschaft an Investitionen in die Energieentwicklung zu fördern (einschließlich der Änderung des Elektrizitätsgesetzes und des Erdöl- und Erdgasgesetzes).
Das Ministerium für Industrie und Handel konzentriert sich stark auf die Steuerung und Leitung der Fertigstellung institutioneller und politischer Rahmenbedingungen sowie die Förderung der Umsetzung wichtiger Projekte zur Entwicklung eines umfassenden und integrierten energiepolitischen Rahmens und der entsprechenden Infrastruktur. Das Ministerium hat die Entwicklung und Fertigstellung des Elektrizitätsgesetzes 2024 und seiner Durchführungsverordnungen und -rundschreiben begleitet. Es hat Mechanismen und Strategien zur Umsetzung von Beschlüssen des Politbüros und der Nationalversammlung (einschließlich des Beschlusses der Nationalversammlung zu nationalen Energieentwicklungsmechanismen und -strategien für den Zeitraum 2026–2030) sowie der Regierung zur Energieentwicklung und zur Sicherstellung der Energieversorgungssicherheit erforscht und vorgeschlagen. Es leitete den Beratungsprozess des Premierministers zur Genehmigung des überarbeiteten Stromentwicklungsplans VIII. Es setzte die Regierungsstrategie zur Konsolidierung des nationalen Netzleitsystems (Empfang und Organisation des Betriebs des NSMO) um. Darüber hinaus organisierte es die Umsetzung des nationalen Stromentwicklungsplans. Die Abstimmung mit Ministerien, Sektoren und Kommunen zur Konkretisierung der Provinzplanung und die Förderung der Umsetzung wichtiger Stromerzeugungs- und -übertragungsprojekte, insbesondere von 500-kV- und 220-kV-Übertragungsprojekten, tragen zur schrittweisen Verbesserung der Strominfrastruktur bei. Das Stromerzeugungs- und -übertragungssystem unseres Landes hat mittlerweile ein führendes Niveau innerhalb der ASEAN erreicht.
Im Kontext einer sich rasch entwickelnden und komplexen globalen und regionalen Wirtschaft, eines starken Trends zur Energiewende, zunehmend dringlicher Forderungen nach grüner Entwicklung, Emissionsreduzierung und Anpassung an den Klimawandel sowie eines wachsenden Energiebedarfs für Wirtschaftswachstum… ist die Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit eine entscheidende und fortlaufende politische Aufgabe für das Ministerium für Industrie und Handel, die von grundlegender Bedeutung für eine schnelle und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, die Sicherung des sozialen Wohlergehens und die Aufrechterhaltung der Unabhängigkeit und Selbstversorgung des Landes ist.

Die nationale Energiesicherheit ist eine der wichtigsten Säulen für die Gewährleistung makroökonomischer Stabilität.
Um die nationale Energiesicherheit in der kommenden Zeit zu gewährleisten, konzentriert sich das Ministerium für Industrie und Handel auf die Umsetzung umfassender, grundlegender und langfristiger Lösungen. Im Fokus steht die weitere Verbesserung des Rechtsrahmens für Energie, synchronisiert und modernisiert, um die Übereinstimmung mit den Gesetzen zu Investitionen, Planung, Umwelt, Land und Bauwesen sicherzustellen. Der nationale Energieplan und der Stromplan werden vollständig institutionalisiert, um eine stabile und transparente Grundlage zu schaffen und das Vertrauen der Investoren zu stärken. Für die Entwicklung der verschiedenen Ebenen des Strommarktes wird ein klarer und realisierbarer Fahrplan erarbeitet. Dabei wird der Strompreismechanismus auf Basis marktwirtschaftlicher Prinzipien mit staatlicher Regulierung optimiert, um einen Interessenausgleich zwischen Staat, Unternehmen und Verbrauchern zu gewährleisten.
Neben institutionellen Reformen sollte der Schwerpunkt auf der Innovation von Investitions-, Finanzierungs- und Kreditmechanismen liegen, um die gesellschaftliche Teilhabe zu fördern, öffentlich-private Partnerschaften zu stärken, grüne Finanzinstrumente zu entwickeln und effektiv inländisches und internationales Kapital für strategische Energieprojekte zu gewinnen. Darauf aufbauend sollten die Dezentralisierung und die Übertragung von Befugnissen weiter vorangetrieben werden, verbunden mit verstärkter Kontrolle und Aufsicht, verbesserter Kapazität der Verwaltungsbehörden zur Politikentwicklung und -umsetzung sowie der konsequenten Anwendung der digitalen Transformation im Management und Betrieb des Energiesystems. Dadurch werden die betriebliche Effizienz gesteigert und eine nachhaltige nationale Energiesicherheit gewährleistet.
Sie ebnen den Weg für industrielle und kommerzielle Durchbrüche im neuen Zeitalter.
PV: Unser Land tritt in eine neue Ära ein – die Ära von Wissenschaft, Technologie, Innovation, grüner Transformation, digitaler Transformation und tiefgreifender internationaler Integration. In diesem Kontext, Herr stellvertretender Minister, auf welche Kernaufgaben wird sich das Ministerium für Industrie und Handel konzentrieren, um die industrielle und wirtschaftliche Entwicklung weiter zu fördern, zur erfolgreichen und umfassenden Umsetzung der Resolution des 14. Nationalkongresses der Partei beizutragen und einen wertvollen Beitrag zur Entwicklung des Landes in der neuen Ära zu leisten?
Stellvertretende Ministerin Phan Thi Thang: Unser Land tritt in eine neue Entwicklungsära ein – das Zeitalter von Wissenschaft und Technologie, Innovation, grüner Transformation, digitaler Transformation und tiefer internationaler Integration. Diese Phase eröffnet viele große Chancen und Vorteile, birgt aber auch zahlreiche miteinander verknüpfte Schwierigkeiten und Herausforderungen.
Im Ministerium für Industrie und Handel bestehen neben den erzielten Erfolgen weiterhin einige Einschränkungen und Mängel, die dringend behoben werden müssen. Konkret: Die industrielle Entwicklung hat noch kein tiefgreifendes Niveau erreicht, die Wertschöpfung ist gering, und es mangelt an Basisindustrien, rohstoffliefernden Industrien und Kerntechnologien. Die Verbindungen zwischen inländischen Unternehmen und dem ausländischen Direktinvestitionssektor sind schwach, und die Transformation hin zu einer grünen und intelligenten Wirtschaft verläuft schleppend. Die Energieinfrastruktur und -institutionen haben mit den Entwicklungsanforderungen nicht Schritt gehalten, und die Energieversorgungsstruktur ist weiterhin unausgewogen. Die Exporte hängen nach wie vor stark vom ausländischen Direktinvestitionssektor und importierten Rohstoffen ab, und Märkte und Produkte sind nicht diversifiziert. Die Handels- und Logistikinfrastruktur ist schlecht vernetzt und mit hohen Kosten verbunden. Die Effektivität der internationalen Wirtschaftsintegration entspricht nicht dem Potenzial, und es mangelt an führenden Unternehmen und Branchen mit Wettbewerbsfähigkeit und Führungsrolle auf regionalen und globalen Märkten.

Die Industrieproduktion hat sich deutlich erholt und ein recht starkes Wachstumstempo beibehalten.
In diesem Zusammenhang und um die industrielle und kommerzielle Entwicklung weiter zu fördern, zur erfolgreichen und umfassenden Umsetzung der Resolution des 14. Nationalkongresses der Partei beizutragen und einen wertvollen Beitrag zur Entwicklung des Landes in der neuen Ära zu leisten, ist das Ministerium für Industrie und Handel entschlossen, sich auf die synchronisierte und effektive Umsetzung der folgenden Schlüsselaufgaben zu konzentrieren:
Erstens müssen wir die Standpunkte, Richtlinien und Beschlüsse der Partei zur sozioökonomischen Entwicklung und zur Beschleunigung der Industrialisierung und Modernisierung weiterhin gründlich und zügig in umfassende und realisierbare Mechanismen und Richtlinien umsetzen; dabei müssen wir uns auf die Perfektionierung der Institutionen gemäß Beschluss Nr. 66-NQ/TW konzentrieren, die „duale Transformation“ (grüne Transformation und digitale Transformation) als Durchbruch der Durchbrüche betrachten, ein transparentes Investitions- und Geschäftsumfeld schaffen, Engpässe beseitigen, traditionelle Wachstumstreiber erneuern und neue Wachstumstreiber fördern.
Zweitens müssen wir unser Denken erneuern und die Industrie- und Handelssektoren im Hinblick auf Produktivität, Qualität, Wertschöpfung und Wettbewerbsfähigkeit umstrukturieren. Dabei dienen Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale und ökologische Transformation sowie die Entwicklung des Privatsektors als zentrale Triebkräfte. Wir müssen uns auf die Entwicklung grundlegender und strategischer Branchen konzentrieren und schrittweise Technologien in aufstrebenden Sektoren beherrschen. Wir müssen Mechanismen zur Förderung nationaler und großer Unternehmen schaffen und Investitionen in die synchronisierte Entwicklung der Energie-, Industrie-, Handels- und Logistikinfrastruktur hin zu Modernität, Nachhaltigkeit und Digitalisierung anziehen, um den Anforderungen einer tiefen Integration gerecht zu werden.
Drittens müssen Produktions- und Lieferketten umfassend modernisiert und weiterentwickelt werden, um die Selbstversorgung der Wirtschaft zu stärken und ihre Position in der globalen Wertschöpfungskette auszubauen. Es gilt, wirksame Maßnahmen zur Unterstützung inländischer Unternehmen zu ergreifen, damit diese sich stärker in die Wertschöpfungsketten großer Konzerne und ausländischer Direktinvestitionen einbringen können. Dazu gehören die Steigerung des Lokalisierungsgrades, die Förderung des Technologietransfers und der Managementkompetenzen sowie die Entwicklung von Industrieclustern und geschlossenen Produktionsketten.
Viertens: Förderung der internationalen wirtschaftlichen Integration in Verbindung mit der Umstrukturierung der Wirtschaft und der Innovation des Wachstumsmodells; effektive Nutzung von Freihandelsabkommen; Stärkung der legitimen Handelsverteidigung; Diversifizierung von Märkten, Bezugsquellen und Lieferketten, um die Abhängigkeit von wenigen Partnern zu vermeiden; Innovation der Handelsförderung, Entwicklung des E-Commerce und der digitalen Wirtschaft.
Fünftens werden wir die umfassende digitale Transformation in Industrie und Handel vorantreiben; Verwaltungsreformen beschleunigen, Verfahren und Geschäftsbedingungen vereinfachen; öffentliche Online-Dienste und integrierte One-Stop-Mechanismen ausbauen und die Compliance-Kosten für Unternehmen und Bürger senken.
Sechstens: Fokus auf die Entwicklung hochqualifizierter Humanressourcen; Stärkung der politischen Kommunikation zur Schaffung eines gesellschaftlichen Konsenses; Verbesserung der Mechanismen zum Schutz von Beamten, die es wagen, zu denken und zu handeln; Stärkung der Disziplin und der Verantwortung im öffentlichen Dienst; starker Fokus auf die Nachprüfung in Verbindung mit Risikomanagement, Management durch Standards und Vorschriften sowie Schaffung eines transparenten und günstigen Geschäftsumfelds.
Das Ministerium für Industrie und Handel schlug außerdem vor, die Entwicklung des Industrie- und Handelssektors weiterhin in Richtung Selbstversorgung, Modernisierung, ökologischer Transformation, digitaler Transformation und tiefer internationaler Integration zu lenken und zu steuern. Die verarbeitende Industrie, das produzierende Gewerbe und die Energiewirtschaft werden als wichtige materielle Grundlage einer unabhängigen und autarken Wirtschaft betrachtet. Der Fokus liegt auf innovativen Ansätzen bei der Entwicklung und Umsetzung von Gesetzen mit entwicklungsorientierter Ausrichtung, der Schaffung eines flexiblen politischen Handlungsspielraums und der Implementierung kontrollierter Pilotmechanismen, um Engpässe zu beseitigen und Ressourcen für die synchrone und moderne Entwicklung der Energie-, Industrie-, Logistik- und Handelsinfrastruktur freizusetzen und effektiv zu mobilisieren.
Vielen Dank, Herr stellvertretender Minister!
Quelle: https://moit.gov.vn/tin-tuc/phat-huy-vai-role-nong-cot-tru-cot-phat-trien-kinh-te-cua-nganh-cong-thuong-trong-ky-nguyen-moi.html







Kommentar (0)