
In der Bekanntmachung hieß es, dass die jüngsten Regenfälle und Überschwemmungen in den vier Provinzen Khanh Hoa, Lam Dong, Dak Lak und Gia Lai, die durch die Auswertung von Berichten des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt , von Berichten aus den betroffenen Gebieten und durch eigene Inspektionen festgestellt wurden, historisch bedeute, dass es sich um historische Regenfälle und Überschwemmungen handele.

Premierminister Pham Minh Chinh besuchte neun Familien, deren Häuser durch Überschwemmungen im Dorf Phu Huu, Gemeinde Hoa Thinh, Provinz Dak Lak, vollständig zerstört wurden, und sprach ihnen Mut zu. – Foto: VGP
Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt, die relevanten Sektoren, Behörden und Kommunen müssen diesen neuen historischen Meilenstein erfassen, untersuchen und dokumentieren, um die Datenbank zu speichern und zu aktualisieren und um geeignete und grundlegende Lösungen zu entwickeln, mit denen Überschwemmungen auf einem neuen historischen Niveau proaktiv verhindert, vermieden und bekämpft werden können.
Im Namen der Partei- und Staatsführung übermittelte Generalsekretär To Lam, Premierminister, den Familien derer, die ihre Angehörigen verloren haben, seine herzlichen Grüße und sein Beileid und teilte die Schwierigkeiten und Nöte mit den Parteikomitees, den Behörden, den Kräften, die an der Katastrophenprävention und -bekämpfung arbeiten, sowie der Armee und der Bevölkerung in den von der jüngsten Naturkatastrophe betroffenen Gebieten.
Die Mittel sollen effektiv zur Unterstützung des Wohnungsbaus und der Wohnungsreparatur eingesetzt werden, um Verluste und negative Auswirkungen zu vermeiden.
Um die Folgen der Überschwemmungen dringend zu bewältigen, die Lage der Bevölkerung rasch zu stabilisieren und die Produktion wiederherzustellen, fordert der Premierminister die Ministerien, Zweigstellen, Parteikomitees, Behörden aller Ebenen, Streitkräfte, Polizei, Miliz, Jugendorganisationen, Frauenorganisationen und die an der Aufrechterhaltung von Sicherheit und Ordnung beteiligten Kräfte auf, gemäß ihren Funktionen, Aufgaben und Befugnissen die Bevölkerung in den Katastrophengebieten proaktiv zu unterstützen, damit diese die Folgen der Naturkatastrophen rasch bewältigen, Produktion und Wirtschaft wiederherstellen und ihr Leben gemäß den Anweisungen des Politbüros, des Sekretariats, der Regierung und des Premierministers stabilisieren kann. Dabei sollen insbesondere die Lösungen zur Bewältigung der Folgen von Naturkatastrophen und zur Wiederherstellung der Produktion aus der Regierungsresolution Nr. 380/NQ-CP vom 25. November 2025 wirksam umgesetzt werden, wobei der Schwerpunkt auf einer Reihe dringender Aufgaben liegt, die unverzüglich erledigt werden müssen.
Die lokalen Behörden starteten umgehend die „Quang Trung-Kampagne“, um Menschen beim Wiederaufbau ihrer weggespülten oder eingestürzten Häuser sowie bei der Reparatur von Häusern zu unterstützen, die durch Naturkatastrophen und Überschwemmungen beschädigt wurden. Die Reparaturen an beschädigten Häusern müssen bis zum 31. Dezember 2025 abgeschlossen sein; der Wiederaufbau eingestürzter oder weggespülter Häuser muss bis zum 31. Januar 2026 fertiggestellt sein.
Die Kommunen müssen den Geist der Selbstständigkeit und Selbstverbesserung der Haushalte fördern und unterstützen, lokale Ressourcen proaktiv mobilisieren, die zugewiesenen Mittel und die Unterstützung der Zentralregierung und der Vaterländischen Front effektiv für den Bau und die Instandsetzung von Häusern für die Bevölkerung einsetzen und dabei Zweck, Umfang und Zielgruppe sicherstellen sowie Verluste, Korruption und negative Auswirkungen vermeiden. Gleichzeitig müssen sie weiterhin die Unterstützung der Wirtschaft und von Philanthropen im Sinne von „Wer etwas hat, hilft; wer etwas hat, gibt etwas; wer Geld hat, hilft; wer wenig hat, hilft wenig; wer viel hat, hilft viel“ mobilisieren und überall dort helfen, wo eine günstige Situation besteht. Sie müssen den „Nationalgeist, das Vaterlandsbewusstsein“ und den Geist der nationalen Einheit fördern und die Ressourcen von Staat, Bevölkerung , Wirtschaft und Kommunen mobilisieren.
Hinsichtlich des Vorschlags, die zusätzliche Unterstützung aus dem Zentralhaushalt fortzusetzen, werden die Regierung und der Premierminister die zuständigen Behörden damit beauftragen, die Ressourcen für die Umsetzung gemäß den geltenden Vorschriften zu überprüfen und abzustimmen.
Bis zum 5. Dezember müssen die Vorbereitungen für die Umsiedlungsgebiete abgeschlossen sein, um Häuser wieder aufzubauen und Menschen aus Gefahrengebieten zu evakuieren.
Gleichzeitig fanden in den Ortschaften Treffen statt, um den Parteikomitees, Behörden, Streitkräften, der Polizei, der Miliz und den Selbstverteidigungskräften sowie den Organisationen im politischen System die Verantwortlichkeiten für die Umsetzung der „Kampagne“ zur Unterstützung der Bevölkerung bei der Schaffung von Wohnraum, der Verehrung ihrer Vorfahren und der Feier des Frühlings- und Tet-Festes klar zuzuweisen.
Das Parteikomitee muss die Führung übernehmen, die Regierung muss sich an der Staatsführung beteiligen und die Umsetzung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen organisieren. Die Streitkräfte, insbesondere Armee und Polizei als Kernkräfte, müssen mobilisiert werden, um den Bau und die Instandsetzung von Wohnungen für die Bevölkerung unter der Leitung und Koordination des Parteikomitees und der lokalen Regierung zu unterstützen. Der Geist der Armee als Kampftruppe im Kampf, als arbeitende und produzierende Truppe, die die Landsleute bei Naturkatastrophen und Epidemien unterstützt, muss bestmöglich genutzt werden. Die Polizei muss sich selbstlos für das Land einsetzen und den Menschen dienen; wo immer Not herrscht, wo immer Schwierigkeiten bestehen, ist die Polizei zur Stelle.
Das Verteidigungsministerium und das Ministerium für öffentliche Sicherheit mobilisierten die maximal möglichen Kräfte zur Unterstützung der Bevölkerung , und die lokalen Behörden halfen bei der Organisation von Unterkünften für die an der Kampagne beteiligten Streitkräfte.
Das Bauministerium beauftragte die Bauabteilung und die zuständigen Behörden, dringend Recherchen durchzuführen und die lokalen Parteikomitees und Behörden zu beraten, um eine Reihe von Hausmodellentwürfen vorzuschlagen, die den Sitten, Gebräuchen und kulturellen Traditionen der lokalen Bevölkerung entsprechen, damit die Menschen proaktiv ein Hausmodell auswählen können, das ihren Möglichkeiten zur Mobilisierung von Ressourcen und zur Katastrophenvorsorge entspricht.
Bis zum 10. Dezember müssen die Schulreparaturen abgeschlossen und Bücher sowie Schulmaterialien für die Schüler bereitgestellt werden.
Der Minister für Bildung und Ausbildung wies den Bildungssektor an, sich auf die Reinigung und Desinfektion der Umgebung, die Instandsetzung von Klassenzimmern, die Bereitstellung von Büchern und Schulmaterialien für Schüler sowie die Bereitstellung von Lehrmitteln für die von den jüngsten Überschwemmungen betroffenen und beschädigten Schulen zu konzentrieren; diese Arbeiten sollen bis zum 10. Dezember 2025 abgeschlossen sein.
Quelle: https://vtv.vn/khong-de-xay-ra-that-thoat-tham-nhung-trong-xay-dung-sua-chua-nha-o-cho-nhan-dan-vung-lu-100251202171607186.htm






Kommentar (0)