Grundsätze der Arbeitsteilung und der Arbeitsbeziehung zwischen dem Minister und den stellvertretenden Ministern
Der Minister ist Mitglied der Regierung und Leiter des Ministeriums. Er ist dem Premierminister, der Regierung und der Nationalversammlung für den ihm zugewiesenen Sektor und Bereich verantwortlich; er nimmt Aufgaben und Befugnisse gemäß den gesetzlichen Bestimmungen wahr; er leitet und steuert direkt wichtige Aufgaben und strategische Fragen in allen Arbeitsbereichen innerhalb der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse des Ministeriums.
Der stellvertretende Minister unterstützt den Minister bei der Erfüllung der ihm vom Minister übertragenen Aufgaben; er trifft im Namen des Ministers Entscheidungen und ist dem Minister und dem Gesetz gegenüber für die Ausführung der ihm übertragenen Aufgaben sowie für die Gewährleistung von Fortschritt und Qualität der Arbeit verantwortlich.
Im Rahmen der ihm zugewiesenen Aufgabenbereiche hat der stellvertretende Minister im Namen des Ministers die Verantwortung und Befugnis, Folgendes zu tun:
Die Einheiten sollen proaktiv die Entwicklung von Mechanismen und Strategien, insbesondere von Rechtsdokumenten, vorschlagen, die der Minister in seinem Auftrag verkünden oder der Regierung und dem Premierminister vorlegen kann; dringende, unerwartete und notwendige Arbeitsinhalte vorbereiten und dem Minister zur Prüfung und Entscheidung vorlegen.
Es wird ein Mechanismus geschaffen, der die termingerechte und qualitativ hochwertige Umsetzung von Richtlinien, Gesetzen und Aufgaben der einzelnen Einheiten regelmäßig überwacht, prüft und dazu auffordert, diese durchzusetzen.
Die Leitung der zeitnahen Bearbeitung von Angelegenheiten, die eine sektorübergreifende Koordinierung erfordern, sowie die Prüfung und Bearbeitung von Empfehlungen von Ministerien, Abteilungen und Ortschaften, die der Zuständigkeit des Ministeriums unterstehen, im Rahmen des zugewiesenen Aufgabenbereichs.
Unterzeichnung von Dokumenten im Namen des Ministers unter der Aufsicht des Ministers oder von Dokumenten unter der Aufsicht des Ministeriums im Rahmen der vom Minister zugewiesenen Arbeitsbereiche und Aufgaben.
Im Rahmen der ihm übertragenen Aufgaben und Befugnisse leitet, koordiniert, überprüft, drängt und löst der stellvertretende Minister proaktiv Arbeiten in den ihm zugewiesenen Bereichen, Einheiten und Arbeitsbereichen.
Bei der Umsetzung von Aufgaben werden sich die stellvertretenden Minister proaktiv abstimmen, um Probleme zu lösen, die Bereiche, Einheiten oder Zuständigkeitsbereiche anderer Staatssekretäre betreffen. Sollten die stellvertretenden Minister unterschiedliche Ansichten haben oder die Probleme Bereiche, Einheiten oder Zuständigkeitsbereiche des Ministers betreffen, erstattet der zuständige stellvertretende Minister dem Minister Bericht zur Prüfung und Entscheidung.
Bei Abwesenheit des Ministers leitet und erledigt der Ständige Stellvertreter des Ministers im Namen des Ministers die Arbeit des Ministeriums gemäß den geltenden Bestimmungen.
Der Minister beteiligt sich bei Bedarf an der Bearbeitung der dem stellvertretenden Minister unterstellten Aufgaben. Im Falle der Abwesenheit des stellvertretenden Ministers leitet der Minister die Bearbeitung der ihm zugewiesenen Aufgaben selbst oder durch andere stellvertretende Minister.
Auf Grundlage der aktuellen Situation bei der Durchführung der Aufgaben prüft der Minister, ob die Aufgabenverteilung an den Minister und die stellvertretenden Minister in diesem Beschluss oder andere dringende und außerordentliche Arbeiten, die er für notwendig erachtet, angepasst und ergänzt werden müssen.
Der Minister und die stellvertretenden Minister führen regelmäßige oder anlassbezogene Treffen und Konsultationen mit der Ministeriumsleitung durch, um die Arbeitsabläufe zu koordinieren.
Aufgabenverteilung an Minister Nguyen Kim Son

Die umfassende Leitung und Steuerung aller Aktivitäten im Rahmen der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse des Ministeriums und des Ministers gemäß dem Gesetz über die Regierungsorganisation , der Arbeitsordnung der Regierung und anderen relevanten Rechtsdokumenten.
Direkte Leitung der folgenden Bereiche: Strategie, Planung und Pläne für die Bildungs- und Ausbildungsentwicklung; Personalorganisation; Wettbewerbs- und Belohnungsarbeit; Rechtsangelegenheiten; Inspektionsarbeit; Aufgaben der Verwaltungsreform; Pressearbeit, Bildungskommunikation; Wissenschaft, Technologie und digitale Transformation, Anwendung von Informationstechnologie im Bildungsbereich.
Direkt verantwortlich für folgende Einheiten: Abteilung für Organisation und Personal; Abteilung für Wissenschaft, Technologie und Information; Nationale Universität Hanoi; Nationale Universität Ho-Chi-Minh-Stadt; Universität Da Nang; Universität Hue; Universität Thai Nguyen; Universität für Wissenschaft und Technologie Hanoi; Universität Can Tho; Nationale Wirtschaftsuniversität; Wirtschaftsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt.
Zuständig für die allgemeine Überwachung der zentral verwalteten Städte (Hanoi; Ho-Chi-Minh-Stadt; Hai Phong; Can Tho; Da Nang; Hue).
Verantwortlich für die Leitung der Aktivitäten von Lenkungsausschüssen, Kommissionen, Räten, Verbänden, Gewerkschaften und Fonds gemäß den Anweisungen der Regierung, des Premierministers und der zuständigen Behörden. Wahrnehmung der Aufgaben von Regierungsmitgliedern sowie weiterer von der Regierung und dem Premierminister übertragener Aufgaben.
Der Minister ist der Hauptkontoinhaber des Ministeriums.
Aufgabenverteilung an Vizeminister Pham Ngoc Thuong

Als stellvertretender Minister bin ich für folgende Bereiche zuständig: Allgemeinbildung; Studien- und Berufsberatung; Weiterbildung von Lehrkräften und Bildungsmanagern; Bildung von Kindern mit Behinderungen und Kindern in schwierigen Lebenslagen; Verwaltung von Diplomen und Zertifikaten im nationalen Bildungssystem sowie von ausländischen Zertifikaten, die der Zuständigkeit des Ministeriums unterliegen; Fremdsprachenprüfungen gemäß dem sechsstufigen Fremdsprachenkompetenzrahmen für Vietnam; Vietnamesisch-Sprachprüfungen für Ausländer; gemeinsame Organisation von Fremdsprachenzertifizierungsprüfungen in Vietnam; Anerkennung von Diplomen und Zertifikaten; Umsetzung der öffentlichen Vorschriften für Bildungseinrichtungen, die der Zuständigkeit des Ministeriums unterliegen; digitale Transformation, Anwendung von Informationstechnologie, Inspektionstätigkeiten in zugewiesenen Bereichen.
Zuständig für folgende Einheiten: Abteilung für Allgemeinbildung; Abteilung für Lehrer und Bildungsmanager; Abteilung für Qualitätsmanagement; Vietnam Education Publishing House Limited Company; Akademie für Bildungsmanagement; pädagogische Universitäten; Ho-Chi-Minh-Stadt-Schule für Bildungsmanager; T78-Freundschaftsschule; 80-Freundschaftsschule.
Zuständig für die allgemeine Überwachung der Provinzen im Roten-Fluss-Delta; zuständig für die Leitung von Aktivitäten im Zusammenhang mit Projekten, Plänen, Programmen, Lenkungsausschüssen, Komitees, Räten, Vereinigungen und Fonds, die von der Regierung, dem Premierminister, den Ministern und den zuständigen Behörden zugewiesen werden.
Erledigen Sie weitere vom Minister zugewiesene Aufgaben.
Aufgabenverteilung an Vizeminister Nguyen Van Phuc

Zuständig für folgende Bereiche: Hochschulbildung; digitale Transformation, Anwendung von Informationstechnologie und Inspektionsarbeiten in zugewiesenen Bereichen.
Den Minister bei der Leitung der laufenden Aufgaben zur Umsetzung der Vorschriften über Investitionsbedingungen und den Betrieb von Hochschulen unterstützen; die laufenden Aufgaben der Rechtsabteilung leiten; eine Reihe spezifischer Aufgaben im Bereich Wissenschaft und Technologie leiten; die Richtlinien für Beamte und Angestellte des öffentlichen Dienstes unter der Leitung des Ministeriums umsetzen.
Zuständig für folgende Einheiten: Rechtsabteilung; Abteilung für Hochschulbildung; Vietnamesisches Institut für Erziehungswissenschaften; Zeitung „Education and Times“; Zeitschrift „Education“; Institut für Höhere Studien in Mathematik; Institut für Schulentwicklungsforschung; Hochschulen (mit Ausnahme der Hochschulen, die dem Minister und anderen stellvertretenden Ministern unterstehen).
Zuständig für die allgemeine Überwachung der Provinzen in der Südostregion; zuständig für die Leitung von Aktivitäten im Zusammenhang mit Projekten, Plänen, Programmen, Lenkungsausschüssen, Komitees, Räten, Verbänden und Fonds gemäß den Anweisungen der Regierung, des Premierministers, des Ministers und der zuständigen Behörden. Erledigt weitere vom Minister übertragene Aufgaben.
Aufgabenverteilung an Vizeminister Le Tan Dung

Zuständig für folgende Bereiche: Planung - Finanzen, öffentliche Investitionen; Schulausstattung und -geräte; Sozialisierung der Bildung; Sektor- und Lokalplanung; nationaler Zivilschutz; Antikorruptions- und Antinegativitätsarbeit; Sparsamkeit, Abfallvermeidung; digitale Transformation, Anwendung von Informationstechnologie, Inspektionsarbeit in zugewiesenen Bereichen; Entwicklung und Überwachung des Inspektionsplans des Ministeriums.
Unterstützung des Ministers bei der Leitung der Verwaltungsreformarbeit des Ministeriums; Bürgerempfang, Beschwerden, Anzeigen, Empfehlungen und Reflexionen des Ministeriums.
Verantwortlich für folgende Einheiten: Planungs- und Finanzabteilung; Büro; Projektmanagementausschuss des Ministeriums für Bildung und Ausbildung; Ein-Personen-Gesellschaft mit beschränkter Haftung für Berufsbildungsausrüstung.
Zuständig für die allgemeine Überwachung der Provinzen im Mekong-Delta; zuständig für die Leitung von Aktivitäten im Zusammenhang mit Projekten, Plänen, Programmen, Lenkungsausschüssen, Komitees, Räten, Verbänden und Fonds gemäß den Anweisungen der Regierung, des Premierministers, des Ministers und der zuständigen Behörden. Ist der zweite Kontoinhaber des Ministeriums. Erledigt weitere vom Minister übertragene Aufgaben.
Aufgabenverteilung an Vizeminister Le Quan

Zuständig für folgende Bereiche: Berufsbildung, Weiterbildung, internationale Zusammenarbeit, digitale Transformation, Anwendung von Informationstechnologie, Inspektionstätigkeiten in zugewiesenen Bereichen. Unterstützung des Ministers bei der Durchführung laufender Aufgaben zur Umsetzung der Vorschriften über Investitionsbedingungen und den Betrieb von Berufsbildungseinrichtungen.
Zuständig für folgende Einheiten: Abteilung für Berufsbildung und Weiterbildung; Abteilung für Internationale Zusammenarbeit; SEAMEO-Regionalausbildungszentrum in Vietnam; SEAMEO-Regionalzentrum für Lebenslanges Lernen in Vietnam; Berufsbildungseinrichtungen mit Ausnahme der Pädagogik.
Zuständig für die allgemeine Überwachung der Provinzen in den Regionen Nordzentral und Zentralküste sowie des zentralen Hochlands; zuständig für die Leitung von Aktivitäten im Zusammenhang mit Projekten, Plänen, Programmen, Lenkungsausschüssen, Komitees, Räten, Verbänden und Fonds gemäß den Anweisungen der Regierung, des Premierministers, des Ministers und der zuständigen Behörden. Erledigt weitere vom Minister übertragene Aufgaben.
Aufgabenverteilung an die stellvertretende Ministerin Nguyen Thi Kim Chi
Zuständig für folgende Bereiche: Vorschulerziehung; politische und ideologische Arbeit; Studentenangelegenheiten; Sport; nationale Verteidigungs- und Sicherheitserziehung; Bevölkerung, Familie und

Kinder; Frauenarbeit und Bemühungen um die Gleichstellung der Geschlechter in der Industrie; Massenmobilisierungsarbeit und Umsetzung von Demokratiebestimmungen auf lokaler Ebene; digitale Transformation, Anwendung von Informationstechnologie, Inspektionsarbeit in zugewiesenen Bereichen.
Den Minister bei der Leitung der laufenden Arbeit im Bereich Wettbewerb, Belohnungen und staatliche Verwaltung von Verbänden, Gewerkschaften und Fonds, die im Bereich Bildung und Ausbildung tätig sind, unterstützen.
Zuständig für folgende Abteilungen: Abteilung für Vorschulerziehung; Abteilung für Studenten; Abteilung für nationale Verteidigungs- und Sicherheitserziehung; pädagogische Hochschulen.
Zuständig für die allgemeine Überwachung der Provinzen in den nördlichen Mittellanden und Bergen; zuständig für die Leitung von Aktivitäten im Zusammenhang mit Projekten, Plänen, Programmen, Lenkungsausschüssen, Komitees, Räten, Verbänden und Fonds gemäß den Anweisungen der Regierung, des Premierministers, des Ministers und der zuständigen Behörden. Erledigt weitere vom Minister übertragene Aufgaben.
Dieser Beschluss tritt mit dem Datum der Unterzeichnung in Kraft und ersetzt den Beschluss Nr. 543/QD-BGDDT vom 3. März 2025 des Ministers für Bildung und Ausbildung über die Aufgabenverteilung an den Minister und die stellvertretenden Minister.
Quelle: https://giaoducthoidai.vn/phan-cong-nhiem-vu-cua-bo-truong-va-cac-thu-truong-bo-gddt-post748203.html






Kommentar (0)