Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rede von Generalsekretär To Lam am Nationalen Tag der Großen Einheit im Stadtteil Thuong Cat, Hanoi

Anlässlich des 95. Jahrestages des traditionellen Tages der Vaterländischen Front Vietnams (18. November 1930 – 18. November 2025) nahm Generalsekretär To Lam am Abend des 14. November in Hanoi am Nationalen Tag der Großen Einheit teil und teilte seine Freude mit den Bewohnern des Stadtteils Thuong Cat. Die Zeitung Nhan Dan veröffentlicht den vollständigen Text der Rede von Generalsekretär To Lam.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân14/11/2025

Generalsekretär To Lam spricht auf dem Festival. (Foto: DANG KHOA)
Generalsekretär To Lam spricht auf dem Festival. (Foto: DANG KHOA)

Sehr geehrte Leiter der Zentralbehörden, sehr geehrte Führungskräfte der Stadt Hanoi , meine Damen und Herren und das gesamte Volk,

Sehr geehrte Delegierte, die an der Sitzung teilnehmen.

Heute, in der herzlichen Atmosphäre des Nationalen Tages der Großen Einheit, bekräftigen wir gemeinsam eine einfache, aber ewige Wahrheit: Die große nationale Einheit ist eine Tradition, ein Gut, ein unschätzbares Erbe unserer Vorfahren, die Kraft, die alle Siege und Errungenschaften unseres Volkes und unseres Landes ermöglicht. Präsident Ho Chi Minh riet: „Einheit, Einheit, große Einheit; Erfolg, Erfolg, großer Erfolg .“ Das ist die Wahrheit, das Motto unseres Handelns, der Auftrag aus dem Herzen der Nation, aus der heiligen Seele der Berge und Flüsse, des Vaterlandes, der uns allen zuteilwurde.

Für die Bewohner des Wahlkreises Thuong Cat war durch den Bericht des Vorsitzenden des Vaterländischen Frontkomitees des Wahlkreises Van Thuy Hoa, durch die Diskussionen der Vertreter der Anwohnerinitiativen und durch die Augen und das Lächeln der Menschen Begeisterung und Stolz über das Erreichte im Jahr 2025, in der Amtszeit 2020–2025 und die Zukunftspläne für das Land spürbar. Ich bin fest davon überzeugt, dass sich durch gemeinsame Anstrengungen, den Willen der Partei im Einklang mit dem Willen des Volkes und das Vertrauen des Volkes in die Partei das Leben der Menschen Tag für Tag verbessern, die Gesellschaft immer schöner, das Land immer wohlhabender und mächtiger und das Volk immer glücklicher und wohlhabender werden wird.

Bei dieser Gelegenheit möchte ich heute ein paar Worte an Sie und meine Genossen über die Stärke der nationalen Solidarität richten.

Liebe Genossen und Landsleute,

Die Stärke einer großen Einheit beginnt mit ganz einfachen und vertrauten Dingen: Glaube und menschlicher Zuneigung. Wenn wir einander vertrauen, lieben und respektieren, werden wir gemeinsam Großes vollbringen können. Wenn wir die Interessen der Nation und des Volkes über alles andere stellen, finden alle Unterschiede zunächst einen gemeinsamen Nenner; alle Schwierigkeiten werden sich lösen.

Wenn man auf die vergangenen Jahre zurückblickt, gibt es unvergessliche Momente. Während der Covid-19-Pandemie hielt das ganze Land zusammen: Die Frontlinie blieb unerschütterlich, Landsleute teilten Essen und Kleidung, Unternehmen schlossen sich zusammen, im Ausland lebende Vietnamesen kehrten ins Vaterland zurück, und die Menschen im Land öffneten ihre Herzen und Arme, um ihre fernen Kinder willkommen zu heißen. Sie teilten Essen und Kleidung, jede Impfdosis, jedes Beatmungsgerät, jedes Bett, als die Pandemie wütete… Bei Naturkatastrophen wie Stürmen, Überschwemmungen und Erdrutschen, von den Bergen bis zum Meer, zeigte sich die Solidarität der Landsleute in ihrer ganzen Pracht: Hilfsfahrzeuge fuhren die ganze Nacht hindurch, provisorische Dächer wurden am Feuer gewärmt, und Hände hielten fest zusammen.

Beim Aufbau der Institutionen haben die Bürgerinnen und Bürger offen und verantwortungsbewusst zum Prozess der Rechtssystementwicklung Stellung genommen, insbesondere zu den Entwürfen der Dokumente, die dem 14. Nationalen Parteitag vorgelegt werden sollten. Innerhalb eines Monats gingen über drei Millionen Kommentare zu den Entwürfen ein. Das ist ein wahrhaft wertvolles Ergebnis. Es zeugt von der Harmonie zwischen Partei und Volk. Es ist gelebte Demokratie, es ist gesellschaftliche Intelligenz, die gemeinsam den Weg der Entwicklung wählt. Bei der Organisation und dem Betrieb der zweistufigen Kommunalverwaltung sowie bei der Strukturierung der Verwaltungseinheiten auf Provinz- und Gemeindeebene haben wir den Konsens der Bevölkerung zur Voraussetzung gemacht; das Wohl der Bevölkerung zu schätzen, auf sie zu vertrauen und für ihr Wohlergehen zu arbeiten, ist der Maßstab für unseren Erfolg. Die Unterstützung der überwiegenden Mehrheit der Bevölkerung aus allen Gesellschaftsschichten für Partei und Staat im Erneuerungsprozess und bei der „Neuorganisation des Landes“ ist die treibende Kraft und beispiellose Stärkequelle für die Partei, ihre politischen Aufgaben selbstbewusst wahrzunehmen und die Leitlinien und Strategien, insbesondere die Inhalte der Resolutionen des 13. Nationalen Parteitags und der vorangegangenen Parteitage, entschlossen umzusetzen.

An der Front der Verteidigung des Vaterlandes, der Wahrung von Unabhängigkeit, Souveränität und territorialer Integrität zu Lande, zu Wasser, in der Luft und im Cyberspace, sind wir unseren Prinzipien treu, unseren Strategien flexibel und fördern die vereinte Kraft des großen nationalen Einheitsblocks im Einklang mit den Kräften der Zeit. Auf regionalen und internationalen Foren agiert Vietnam stets proaktiv, positiv und verantwortungsbewusst und genießt das Vertrauen seiner Freunde, denn wir sind der geeinte Wille der gesamten Nation.

Liebe Genossen und Landsleute,

Vor uns liegen Meilensteine, Ziele, nach denen wir für Entwicklung, Wohlstand, Wohlergehen und ein langes Leben streben – die Ziele für 100 Jahre Vietnam unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams im Jahr 2030 und 100 Jahre Sozialistische Republik Vietnam im Jahr 2045. Das Bestreben nach „wohlhabenden Menschen, einem starken Land, Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation“ erfordert neue innere Stärke, ein neues Wachstumsmodell und neue Entwicklungstreiber: Grüne Transformation, digitale Transformation, Wissenschaft und Technologie, Innovation und Kreislaufwirtschaft. Doch die Grundlage für weiteres Wachstum und Erfolg ist und bleibt Solidarität. Solidarität, um institutionelle Hürden zu überwinden; Solidarität, um alle Ressourcen zu erschließen; Solidarität, um Risiken zu teilen und Chancen zu vervielfachen; Solidarität, damit niemand zurückgelassen wird.

Wahre Solidarität beginnt mit der Solidarität innerhalb der Partei: Die Partei muss integer, stark und geeint in Willen und Handeln sein; Worte müssen Taten entsprechen; sie muss mit gutem Beispiel vorangehen, ehrlich und diszipliniert sein. Solidarität innerhalb des politischen Systems: Partei, Staat, Vaterländische Front und gesellschaftspolitische Organisationen arbeiten harmonisch, effektiv und effizient zusammen. Solidarität zwischen den Gesellschaftsschichten: Arbeiter, Bauern, Intellektuelle, Geschäftsleute, Künstler, Senioren, Frauen, Jugendliche, Kinder, Veteranen, Landsleute aller Religionen und Ethnien; jede Gruppe hat ihren Platz, ihre Verantwortung und ihren Platz im gemeinsamen Weg. Und internationale Solidarität: mehr Freunde und weniger Feinde gewinnen, einander respektieren, gemeinsam Frieden schaffen und gemeinsam nachhaltig entwickeln.

Um diesen Geist in den Alltag zu übertragen und messbare Ergebnisse zu erzielen, möchte ich 7 spezifische Aufgabengruppen hervorheben, die erledigt werden müssen:

(1) Die Bevölkerung steht im Mittelpunkt. Alle politischen Maßnahmen und Strategien müssen auf den tatsächlichen Bedürfnissen der Bevölkerung basieren, mit ihr diskutiert, von ihr überprüft und von ihr genutzt werden. Der öffentliche und transparente Dialog muss gestärkt werden; Zuhören ist wichtig, um rechtzeitig Anpassungen vornehmen zu können. Erfolg bedeutet die Zufriedenheit der Bevölkerung.

(2) Disziplin und Integrität. Das Gesetz achten, Korruption, Verschwendung und Negativität verhindern, stets unter dem Gesichtspunkt, dass es keine Tabuzonen und keine Ausnahmen gibt und alle vor dem Gesetz gleich sind. Diese Aufgabe mit Entschlossenheit, Zielstrebigkeit, Beharrlichkeit und Kompromisslosigkeit fortsetzen. Wenn Vertrauen gestärkt wird, wächst die Solidarität und die innere Stärke vervielfacht sich.

(3) Optimierte Verwaltung: Die dreistufige Regierung arbeitet transparent und unterstützt sich gegenseitig mit dem gemeinsamen Ziel, den Bürgern zu dienen. Die zweistufige Kommunalverwaltung ist vernetzt und strebt die digitale und ökologische Transformation an. Sie sieht Arbeitsplätze für alle als Ziel für Frieden, Wohlstand und Glück in der Gesellschaft. Die Organisation der Verwaltungseinheiten, verbunden mit der Optimierung der Gehaltsabrechnung, der Reform von Verfahren und der Digitalisierung öffentlicher Dienstleistungen, stellt Bürger und Unternehmen in den Mittelpunkt – sie sind Subjekte und Objekte der Dienstleistung. Wo es den Bürgern leichter fällt, sinken die sozialen Kosten, und es entstehen mehr Solidarität und Konsens.

(4) Ressourcen für die Entwicklung freisetzen. Rechtliche Hürden beseitigen, strategische Infrastruktur modernisieren, hochqualifizierte Fachkräfte ausbilden. Unternehmen im Sinne von „gemeinsam arbeiten und gemeinsam Erfolge feiern“ begleiten; die grüne und digitale Transformation fördern, um neue Wachstumsimpulse zu setzen.

(5) Soziale Sicherheit – Kultur – Menschen. Nachhaltige, multidimensionale Armutsbekämpfung; Versorgung mit Gesundheitsversorgung, Bildung, Wohnraum und Beschäftigung; Schutz der Schwachen, Fürsorge für ältere Menschen und Kinder, Versorgung abgelegener Gebiete, Grenzregionen, Inseln und benachteiligter Gebiete. Aufbau eines gesunden kulturellen Lebens, Bewahrung der Identität, Förderung von Mitgefühl und Zuneigung in jeder Gemeinschaft.

(6) Landesverteidigung und Sicherheit sind eng mit Außenpolitik und internationaler Integration verknüpft. Es gilt, eine starke Position des Volkes aufzubauen, Wirtschaft und Landesverteidigung und Sicherheit eng miteinander zu verbinden, die Souveränität mit friedlichen Mitteln im Einklang mit dem Völkerrecht entschieden zu schützen und ein friedliches und stabiles Umfeld für langfristige Entwicklung zu erhalten.

(7) Die Vaterländische Front, Massenorganisationen, soziale Organisationen, vietnamesische Auslandsgemeinden und internationale Partner müssen durch Aktivitäten der Volksdiplomatie, Sport, Kultur, Tourismus, Bildung und Ausbildung, Austauschprogramme etc. enger und umfassender vernetzt werden. Die zentrale Rolle der Vaterländischen Front in der Versammlung, Vereinigung, Überwachung und gesellschaftlichen Kritik soll gestärkt werden. Durch enge Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft sollen die Stärke und die edlen menschlichen Werte unserer Nation, insbesondere die Werte und Traditionen der Großen Einheit unseres Volkes, zum Ausdruck gebracht werden.

Liebe Genossen und Landsleute,

Solidarität ist allgegenwärtig, ganz selbstverständlich, sie ist der Atem, der Rhythmus des Alltags. Solidarität ist ein vertrauensvoller Blick, ein Händedruck der Verbundenheit, ein herzliches, mitfühlendes Wort, gründliche Arbeit, die Liebe zur Gemeinschaft… In Behörden und Büros sollten Besprechungen zu Foren werden, in denen Lösungen gefunden werden, zu Orten, an denen Gemeinsamkeiten entdeckt werden, um alle Probleme im Geiste von „Lernen von Freunden ist wertvoller als von Lehrern“ zu lösen. Auf lokaler Ebene sollte die Zufriedenheit der Bevölkerung der Maßstab für alle Entscheidungen sein. In Unternehmen, auf Baustellen und in Fabriken sollten die Integrität und das Einkommen der Arbeiter als wertvolle Güter, die Vitalität der Unternehmer betrachtet werden. Im Internet sollte man ein verantwortungsvoller und ehrlicher Vermittler sein, keine Lügen verbreiten, keine Falschmeldungen säen, sondern Verständnis, Forschergeist und zivilisierte Debatten fördern.

Lasst uns den Geist der „5 Mutproben“ verinnerlichen und verbreiten : Mut zum Denken, Mut zum Sprechen, Mut zum Handeln, Mut zur Verantwortungsübernahme, Mut zur Innovation für das Gemeinwohl; und die „3 Gemeinsamkeiten : Gemeinsam diskutieren, gemeinsam handeln, gemeinsam genießen. Wenn wir dies tun, leisten wir einen wichtigen Beitrag zum starken Zusammenhalt Vietnams.

An die Orte und Einrichtungen, wo sich das gesamte soziale Leben abspielt und wo sich die Lebenszellen stetig weiterentwickeln, möchte ich Folgendes betonen: Sie müssen demokratisch, öffentlich und transparent sein; Dialog muss Konsens schaffen; es muss eine Kultur des richtigen, vorausschauenden, bürgernahen und bürgerfreundlichen Denkens entstehen; es muss offen, wahrheitsgemäß und prägnant gesprochen werden; es muss zügig, entschlossen und gründlich gehandelt werden; die legitimen Rechte und Interessen der Bevölkerung und der Amtsträger müssen geschützt werden. Alles, was dem Volk nützt, muss nach besten Kräften getan werden; alles, was dem Volk schadet, muss um jeden Preis vermieden werden. Das Ziel ist ein schlankerer Apparat, besserer Service, niedrigere Sozialkosten und bessere Entwicklungschancen.

Bei der sozioökonomischen Entwicklung soll der Geist der Solidarität die Art und Weise leiten, wie wir schwierige Probleme lösen: Landrodung im Einvernehmen mit der Bevölkerung; Reform von Verfahren, damit wichtige Projekte nicht in Verzug geraten; Verbesserung der Qualität von Bildung und Gesundheitsversorgung in Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft; faire Energieumwandlung durch einen angemessenen Risikoteilungsmechanismus zwischen Staat, Unternehmen und Bevölkerung; Umweltschutz durch Eigenverantwortung von jedem Haushalt bis hin zu jeder Fabrik und Baustelle; Vernetzung von Regionen, damit sich ländliche und städtische Gebiete gemeinsam entwickeln können, zum Wohle der Menschen – lokale Stützpunkte – heute zentral und harmonisch, morgen nachhaltig.

Liebe Genossen und Landsleute,

Wir treten in eine neue Phase mit vielen Herausforderungen ein: strategischer Wettbewerb, Klimawandel, Bevölkerungsalterung, Urbanisierungsdruck, Energiesicherheit, Ernährungssicherheit, Wassersicherheit, Cybersicherheit… Doch je schwieriger die Lage, desto stärker zeigt sich der Zusammenhalt. Eine Nation, die den nationalen Verteidigungskrieg durchgestanden, die schwierigen Jahre der Subventionen überwunden und das Wunder der Innovation vollbracht hat – diese Nation wird, wenn sie geeint ist, zweifellos neue Höhen erreichen.

Wir haben einen klaren, geraden Weg vor uns: Der richtige Weg, die Perfektionierung der Institutionen, das Streben nach Entwicklung und das Vertrauen der Bevölkerung sind ein unschätzbarer Wert. Unsere Aufgabe ist es nun , „fest, schnell und entschlossen“ in die neue Ära einzutreten . Jeder Einzelne, jede Organisation, jeder Ort, jede Branche – am richtigen Platz, in der richtigen Verantwortung, mit dem richtigen Engagement – ​​blickt in dieselbe Richtung.

Anlässlich des Nationalen Tages der Großen Einheit am 18. November rufe ich alle Landsleute, Genossen und Soldaten im ganzen Land sowie die vietnamesische Gemeinschaft im Ausland auf: Lasst uns gemeinsam die Stärke der nationalen Einheit bewahren, fördern und weiterentwickeln. Lasst uns diesen Geist heute in die Tat umsetzen: in der Familie, in der Nachbarschaft, in der Fabrik, auf dem Feld, im Klassenzimmer, im Krankenhaus, auf dem Meer und im digitalen Raum – alles für das geliebte Vietnam, für das Glück der Bevölkerung, für die Ziele von 2030 und die Visionen von 2045, auf die die Menschen warten.

Lasst uns zusammenhalten und uns vereinen: Vereint, um Schwierigkeiten zu überwinden. Vereint, um Erfolg zu erzielen. Vereint, um ein Land zu errichten, das Bestand hat.

Herzlichen Dank, Genossen, Landsleute .

Quelle: https://nhandan.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-ngay-hoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-o-phuong-thuong-cat-ha-noi-post923219.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Die blühenden Schilffelder in Da Nang ziehen Einheimische und Touristen gleichermaßen an.
'Sa Pa xứ Thanh' mờ ảo trong sương mù
Die Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit
Windgetrocknete Kakis – die Süße des Herbstes

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein „Café für Reiche“ in einer Gasse in Hanoi verkauft 750.000 VND pro Tasse.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt