
Genossin Bui Thi Minh Hoai, Mitglied des Politbüros , Sekretärin des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und Vorsitzende des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, hielt einen Vortrag zum Thema: „Stärkung der nationalen Einheit im Dienste des nationalen Aufbaus, der Entwicklung und der Verteidigung in der neuen Ära“. Foto: Phuong Hoa/TTXVN
Nationale Einheit ist der entscheidende Faktor für alle Siege.
Genossin Bui Thi Minh Hoai betonte: Die nationale Einheit ist eine kostbare Tradition unserer Nation, eine strategische Leitlinie, der „rote Faden“, der sich durch den gesamten revolutionären Führungsprozess unserer Partei zieht; sie ist der entscheidende Faktor für alle Siege im Kampf für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes.
Durchdrungen von der marxistisch-leninistischen Theorie über die Rolle der Massen als Gestalter der Geschichte und Präsident Ho Chi Minhs Ideologie „Das Volk ist das Fundament“, hat unsere Partei diese Prinzipien kreativ in die revolutionäre Praxis umgesetzt und unser Land zu großen Siegen geführt – von der Augustrevolution 1945 über den Sieg bei Dien Bien Phu 1954 und den großen Frühlingssieg 1975 bis hin zum nationalen Erneuerungsprozess. Jeder historische Wendepunkt trägt die unvergängliche Spur der gemeinsamen Anstrengungen und der Einheit der gesamten Nation unter der Führung der Partei.
Während der gesamten Parteitage, insbesondere während der 40 Jahre der Reform, wurde der Standpunkt der Partei zur Nutzung der Stärke des Volkes und zur Förderung der Kraft der nationalen Einheit zunehmend tiefgründiger und umfassender zum Ausdruck gebracht.
Der 14. Nationalkongress der Partei bekräftigte auf der Grundlage einer tiefgreifenden Bewertung der Errungenschaften des Landes in den 40 Jahren der Reform, insbesondere der Errungenschaften des 13. Parteikongresses, die Rolle und Stärke des Volkes, die Stärke der nationalen Einheit, und betonte, dass die Stärke der nationalen Einheit die Stärke der Nation sei. Er legte Strategien, Standpunkte und Aufgaben fest, um die Stärke des Volkes und die Stärke der nationalen Einheit weiter zu entfesseln und so das Ziel der Entwicklung und des Aufbaus eines wohlhabenden, zivilisierten und glücklichen Landes zu erreichen.
Genossin Bui Thi Minh Hoai zufolge hat unser Land in den 40 Jahren der Umsetzung der Reformpolitik, einschließlich der fünf Jahre des 13. Nationalkongresses der Partei, viele große und historisch bedeutsame Erfolge erzielt. Unser Land hat sich zu einem Entwicklungsland mit hohem mittleren Einkommen und einer fest etablierten sozialistischen Ausrichtung entwickelt; die Rolle, die Stellung und das internationale Ansehen der Nation wurden gestärkt; der materielle und geistige Lebensstandard der Bevölkerung hat sich deutlich verbessert; und die nationale Verteidigung und Sicherheit sind fest gewährleistet. Diese Erfolge sind das Ergebnis der weisen und geschickten Führung unserer Partei und ein klarer Beweis für die Richtigkeit der Reformpolitik und die Entwicklung des Landes auf dem von unserer Partei und unserem Volk eingeschlagenen sozialistischen Weg. Diese Ergebnisse und Errungenschaften sind auch das Ergebnis des Beitrags des Volkes, des Intellekts und des Engagements aller Gesellschaftsschichten, von Unternehmern, Intellektuellen, ethnischen Gruppen, Soldaten, Landsleuten und Auslandsvietnamesen…
Der dem 14. Nationalkongress der Partei vorgelegte politische Bericht zog fünf wertvolle Lehren aus 40 Jahren Reform. Die dritte Lehre, die die Nutzung der Stärke des Volkes und die Förderung der nationalen Einheit betonte, lautete: „Das Prinzip ‚Das Volk ist das Fundament‘ muss tiefgründig verstanden und konsequent gelebt werden. Die Rolle und zentrale Stellung des Volkes muss gestärkt werden. Die Stärke des Volkes und die große nationale Einheit müssen gestärkt und wirksam gefördert werden. Alle politischen Maßnahmen und Leitlinien müssen den legitimen Bestrebungen, Rechten, Interessen und dem Wohlergehen des Volkes entspringen. Das Recht des Volkes auf Selbstverwaltung muss wahrhaftig vertraut, respektiert und gefördert werden. Das Motto ‚Das Volk weiß, das Volk diskutiert, das Volk handelt, das Volk prüft, das Volk überwacht und das Volk profitiert‘ muss konsequent umgesetzt werden. Die enge Beziehung zwischen Partei und Volk muss gestärkt werden, indem das Volk die Partei und das politische System aufbaut. Die Zufriedenheit und das Vertrauen von Volk und Wirtschaft sowie die Effektivität der Arbeit müssen als Kriterien dienen.“ „Bewertung der Kader.“ Auf der Grundlage der oben gemachten Erfahrungen bekräftigt unsere Partei weiterhin die große Rolle des Volkes bei der Erneuerung, dem Aufbau des Landes und der Verteidigung.
Entwicklung und Umsetzung der nationalen Einheitsstrategie
Genossin Bui Thi Minh Hoai bekräftigte: Die Dokumente des 14. Nationalkongresses der Partei bekräftigen und vertiefen die zentrale und führende Rolle des Volkes bei der Erreichung der nationalen Entwicklungsziele bis 2030, der Verwirklichung der Vision bis 2045 und dem Bestreben, ein starkes und prosperierendes Land aufzubauen. Insbesondere der Standpunkt der Stärkung der nationalen Einheit spiegelt sich konsequent in den Dokumenten des 14. Nationalkongresses der Partei wider.
Die Perspektive „Das Volk ist das Fundament“: Das Volk ist Subjekt, Mittelpunkt, Ziel und Triebkraft der Entwicklung. Sämtliche Politik und Richtlinien von Partei und Staat müssen sich an den Bedürfnissen, Bestrebungen, Rechten und legitimen Interessen des Volkes orientieren; sie müssen darauf abzielen, dessen materielles und geistiges Leben zu verbessern; und die Achtung, Gewährleistung und der Schutz der Menschenrechte, der bürgerlichen Rechte, des Glücks und der Zufriedenheit des Volkes sollten Maßstab und Ziel der Entwicklung sein.
Die Perspektive „Das Volk ist der Herr, das Volk hat die Kontrolle“: Um das Selbstbestimmungsrecht des Volkes zu gewährleisten, ist es notwendig, Mechanismen und Strategien zu entwickeln und zu perfektionieren, um dieses Recht effektiv umzusetzen, Gesetze zur Basisdemokratie zu implementieren und dem Motto „Das Volk weiß, das Volk diskutiert, das Volk handelt, das Volk prüft, das Volk überwacht und das Volk profitiert“ treu zu bleiben. Die Rolle des Volkes beim Aufbau einer sauberen und starken Partei und eines starken politischen Systems muss gefördert werden. Der Grundsatz, dass die Partei eng mit dem Volk verbunden ist, dem Volk dient, der Kontrolle des Volkes unterliegt und dem Volk für ihre Entscheidungen rechenschaftspflichtig ist, muss umgesetzt werden. Das Selbstbestimmungsrecht des Volkes muss in allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens gefördert werden. Es müssen geeignete, bequeme und verlässliche Mechanismen geschaffen werden, damit das Volk an der Formulierung von Leitlinien und Strategien sowie an der Entscheidungsfindung in wichtigen Fragen des Landes beteiligt werden kann. Die Verantwortung der Partei- und Staatsorgane, Anregungen und Vorschläge des Volkes entgegenzunehmen, zu übermitteln und zu erläutern, muss gewahrt werden. Direkte und repräsentative Demokratie, insbesondere die Basisdemokratie, müssen vollständig umgesetzt werden. Die Ausprägungen formaler Demokratie müssen bekämpft werden. Parteikomitees, Parteiorganisationen, Organisationen innerhalb des politischen Systems, Kader, Parteimitglieder, Beamte und Angestellte des öffentlichen Dienstes müssen mit gutem Beispiel vorangehen, indem sie Demokratie praktizieren, das Gesetz befolgen und soziale Verantwortung und ethische Grundsätze wahren. Die Rolle der Vaterländischen Front Vietnams, politischer und sozialer Organisationen sowie Volksvereinigungen bei der Vertretung und Ausübung des Selbstbestimmungsrechts des Volkes muss gestärkt werden.
Die Förderung der Demokratie geht einher mit der Stärkung der sozialen Verantwortung, der Ordnung und der Disziplin; der Verbesserung des gesellschaftlichen Konsenses bei gleichzeitiger Wahrung des Verantwortungsbewusstseins der Bürger; und dem strikten Vorgehen gegen Handlungen, die das Recht des Volkes auf Selbstverwaltung verletzen, die Demokratie ausnutzen, um Partei und Staat zu untergraben, die politische und soziale Stabilität destabilisieren, die nationale Einheit spalten und die legitimen Rechte und Interessen von Organisationen und Einzelpersonen beeinträchtigen.
Perspektive zur Stärkung der nationalen Einheit: Verwirklichung der nationalen Einheit auf der Grundlage des Bündnisses zwischen Arbeiterklasse, Bauernschaft und Intellektuellen unter Führung der Kommunistischen Partei Vietnams ; harmonische Beilegung von Interessenkonflikten; Gewährleistung von Gerechtigkeit und Gleichheit zwischen ethnischen Gruppen, Klassen, sozialen Schichten und jedem Bürger beim Zugang zu Chancen und beim Genuss der Früchte der Entwicklung.

Panoramablick auf die Konferenz im Hauptveranstaltungsort, der Dien Hong Hall im Nationalversammlunggebäude. Foto: Phuong Hoa/TTXVN
Die Resolution des 14. Nationalkongresses der Partei legte die Richtung und die Aufgaben zur Festigung der nationalen Einheit fest, darunter: den Aufbau der Vietnamesischen Vaterlandsfront zu einem echten politischen Bündnis, einem freiwilligen Zusammenschluss politischer, gesellschaftspolitischer und sozialer Organisationen sowie herausragender Persönlichkeiten aller Klassen, Gesellschaftsschichten, ethnischen Gruppen, Religionen und der im Ausland lebenden Vietnamesen; den Aufbau einer zivilisierten und umfassend entwickelten vietnamesischen Bauernschaft mit Willenskraft, Selbstständigkeit, Eigenstärke und dem Streben nach Fortschritt; die Förderung der führenden Rolle der Bauern in der landwirtschaftlichen und ländlichen Wirtschaftsentwicklung sowie im Aufbau neuer ländlicher Gebiete; den Aufbau und die Entwicklung einer starken und umfassenden vietnamesischen intellektuellen und künstlerischen Gemeinschaft mit rationaler Struktur, hoher Qualität, starkem Patriotismus und staatsbürgerlicher Verantwortung, revolutionärem Charakter und Idealen, die den vietnamesischen Intellekt repräsentiert; die Förderung und Entwicklung vietnamesischer Frauen im neuen Zeitalter, die Stärkung ihrer Traditionen, ihres Potenzials, ihrer Stärken, ihrer Intelligenz und ihres Geistes der Selbstständigkeit und des Strebens nach Fortschritt sowie der aktive Aufbau fortschrittlicher, zivilisierter, wohlhabender und glücklicher vietnamesischer Familien.
Aufbau einer starken vietnamesischen Geschäftswelt, geprägt von Patriotismus, sozialer Verantwortung, nationaler Selbstständigkeit, dem Wunsch nach gesellschaftlichem Engagement, der Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Fähigkeit zur internationalen Integration und Wettbewerbsfähigkeit, um so zur Entwicklung eines prosperierenden, zivilisierten und glücklichen Landes beizutragen. Stärkung der Erziehung junger Vietnamesen zu revolutionären Idealen, Ethik, Lebensweise, Patriotismus und Nationalstolz, Förderung von Träumen, Bestrebungen, Willenskraft und dem Wunsch nach gesellschaftlichem Engagement sowie der Wahrung der Verantwortung gegenüber Land und Gesellschaft. Förderung der Rolle von Veteranen und ehemaligen Polizeibeamten bei der Vermittlung patriotischer Traditionen und revolutionären Heldentums an die jüngere Generation, um das Wesen und die Traditionen der „Soldaten Onkel Hos“ und der „revolutionären Polizeibeamten“ zu bewahren. Nutzung der Weisheit, des Ansehens und der Erfahrung der Älteren in Familien, Gemeinschaften und der Gesellschaft, um die Älteren zu schützen und zu pflegen, insbesondere angesichts einer rasch alternden Bevölkerung. Gewährleistung von Gleichberechtigung, Solidarität und gegenseitiger Unterstützung für die Entwicklung aller ethnischen Gruppen.
Förderung des positiven Geistes, der Selbstständigkeit und der Selbstverbesserung ethnischer Minderheiten in der sozioökonomischen Entwicklung, mit dem Ziel, Armut zu überwinden und eine nachhaltige, multidimensionale Armutsbekämpfung zu erreichen. Gewährleistung und Achtung der Glaubens-, Religions- und Nichtglaubensfreiheit der Bevölkerung; Mobilisierung, Vereinigung und Zusammenführung religiöser Organisationen, Anhänger, Würdenträger, Beamte und Geistlicher, um ein „gutes und tugendhaftes Leben“ zu führen, die Nation zu begleiten und sich aktiv an patriotischen Bewegungen und Kampagnen zu beteiligen.
Die Mobilisierung der im Ausland lebenden Vietnamesen, insbesondere der jüngeren Generation, soll gefördert werden, um die Bindung an ihre Heimat aufrechtzuerhalten, die nationale Identität und Kultur zu bewahren, den Bürgerschutz zu stärken und die im Ausland lebenden Vietnamesen beim Erreichen eines sicheren Rechtsstatus, der Integration in die Gesellschaft und der positiven Entwicklung ihrer Gastländer und der Nation zu unterstützen. Theoretische Forschung und praktische Abhandlungen zur Umsetzung sozialistischer Demokratie, zur Förderung des Selbstbestimmungsrechts des Volkes sowie zur Stärkung der Tradition und Kraft der nationalen Einheit sollen vorangetrieben werden. Die Grundlagen, Kerninhalte, Prinzipien sowie Formen und Methoden des Bündnisses zwischen Arbeiterklasse, Bauernschaft, Intellektuellen und anderen Bevölkerungsschichten im neuen Zeitalter sollen bestimmt werden. Die Strategie der Nationalen Einheit soll bis 2035 mit einer Vision bis 2045 entwickelt und umgesetzt werden.
Die Perspektive besteht darin, die Inhalte und Arbeitsweisen der Vaterländischen Front Vietnams sowie der politischen und sozialen Organisationen kontinuierlich zu erneuern, um das Volk zu stärken, sein Recht auf Selbstverwaltung zu fördern und alle Ressourcen, die kreativen Fähigkeiten des Volkes und die Kraft der nationalen Einheit für den Aufbau und die Entwicklung des Landes zu bündeln und zu nutzen.
Die führende Rolle des Volkes sollte nachdrücklich gefördert werden.
Um die Resolution des 14. Nationalkongresses der Partei zu konkretisieren und effektiv umzusetzen, unter enger Einhaltung der Ziele, Leitprinzipien, Entwicklungsrichtungen, Schlüsselaufgaben und strategischen Durchbrüche, unter Gewährleistung der Übereinstimmung mit der innen- und außenpolitischen Lage und unter Berücksichtigung der Anforderungen einer raschen und nachhaltigen nationalen Entwicklung und Landesverteidigung im Zeitraum 2026-2031 mit Blick auf das Jahr 2045, hat das Aktionsprogramm des Zentralkomitees der Partei zur Umsetzung der Resolution des 14. Nationalkongresses der Partei ein System von Schlüsselaufgaben und umfassenden Lösungsansätzen klar umrissen.
Um die Rolle des Volkes als Hauptakteur, die sozialistische Demokratie und die nationale Einheit in der neuen Ära zu stärken, hat die Partei fünf zentrale Lösungsansätze und Aufgaben formuliert, deren Umsetzung im Fokus stehen muss: Aufbau von Mechanismen und Strategien zur effektiven Umsetzung des Mottos „Das Volk weiß, das Volk diskutiert, das Volk handelt, das Volk kontrolliert, das Volk überwacht und das Volk profitiert“; Aufbau und Umsetzung von Mechanismen und Strategien, die das Recht des Volkes auf Mitwirkung an der Formulierung der Parteileitlinien, der Politik und der Gesetze des Staates gewährleisten und die Rechenschaftspflicht der Partei- und Staatsorgane gegenüber dem Volk sicherstellen; Konkretisierung von Lösungen und Bedingungen für die Umsetzung von Demokratie an der Basis; Aufbau und Umsetzung spezifischer Mechanismen und Strategien zur Erreichung der Entwicklungsziele für alle Bevölkerungsschichten; Strategien zu Ethnizität, Religion, Glauben und Vietnamesen im Ausland; Entwicklung und Organisation praktischer Forschungsprojekte und -themen zur Umsetzung der sozialistischen Demokratie, zur Förderung des Selbstbestimmungsrechts des Volkes und zur Bewahrung der nationalen Traditionen.
Gleichzeitig sollen die Massenmobilisierungsarbeit verstärkt, die enge Beziehung zwischen Partei und Volk vertieft und ausgebaut und die Partei auf die Bevölkerung aufgebaut werden: Mechanismen sollen geschaffen und umgesetzt werden, um das Motto „Das Volk weiß, das Volk diskutiert, das Volk handelt, das Volk kontrolliert, das Volk überwacht und das Volk profitiert“ zu gewährleisten; die Einbeziehung der Bevölkerungsmeinungen in die Gesetzgebung und die sozioökonomische Entwicklungspolitik soll organisiert werden; der Kontakt und Dialog zwischen den Vorsitzenden der Parteikomitees und der Regierung mit der Bevölkerung soll intensiviert und legitime Anliegen der Bevölkerung umgehend bearbeitet werden; die Parteimitglieder sollen ihrer Pflicht, regelmäßig Kontakt zu den Parteiorganisationen und der Bevölkerung an ihren Wohnorten zu pflegen, gewissenhaft nachkommen. Inhalt und Arbeitsweise der Vietnamesischen Vaterländischen Front, der politischen und sozialen Organisationen sowie der von Partei und Staat beauftragten Massenvereinigungen sollen gemäß dem neuen Organisationsmodell auf zentraler, Provinz- und Gemeindeebene grundlegend erneuert werden, wobei die Basisarbeit besonders berücksichtigt wird.
Genossin Bui Thi Minh Hoai erklärte unmissverständlich: Die große nationale Einheit ist das Anliegen des gesamten Volkes, die Verantwortung der Partei und des gesamten politischen Systems. Die Einheit innerhalb der Partei ist der Kern, das solide Fundament für den Aufbau der Einheit im politischen System, der großen nationalen Einheit und der internationalen Solidarität. Die Vaterländische Front Vietnams sowie politische und soziale Organisationen spielen eine zentrale politische Rolle bei der Bündelung, dem Zusammenschluss und der kraftvollen Förderung aller Ressourcen, Potenziale und der Kreativität des Volkes für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes.
Als Antwort auf die zunehmend anspruchsvollen Anforderungen des nationalen Aufbaus und der Verteidigung in der neuen Ära werden wir die Tradition und Stärke der nationalen Einheit weiterhin hochhalten, den gesellschaftlichen Konsens stärken, Patriotismus, nationales Selbstvertrauen, Glauben und Bestrebungen nachdrücklich wecken, um zum Aufbau eines wohlhabenderen, zivilisierteren und glücklicheren Landes beizutragen; zur erfolgreichen Erreichung der im 14. Nationalkongress festgelegten nationalen Entwicklungsziele beitragen: „Bis 2030 ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem mittleren Einkommen zu werden; die Vision zu verwirklichen, bis 2045 ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden, für ein friedliches, unabhängiges, demokratisches, wohlhabendes, zivilisiertes und glückliches Vietnam, das sich stetig in Richtung Sozialismus entwickelt.“
Quelle: https://baotintuc.vn/thoi-su/phat-huy-suc-manh-dai-doan-ket-toan-dan-toc-trong-su-nghiep-xay-dung-phat-trien-dat-nuoc-20260207115513802.htm






Kommentar (0)