Einheit: HUNG TIEN PEOPLE'S CREDIT FUND
Adresse des Hauptsitzes: Weiler Hung Nghia 2 – Gemeinde Lam Thanh – Provinz Nghe An ;
Steueridentifikationsnummer: 2900479445;
Telefon: 02383.760421 - 0977.326345
E-Mail: [email protected]
Verantwortliche Person für die Offenlegung von Informationen: Frau Nguyen Thi Dung – Vorsitzende des Verwaltungsrats
Bekanntmachung : Änderungen des operativen Inhalts gemäß Beschluss Nr. 259/QD-KV8 vom 18. Mai 2026 der Staatsbank von Vietnam, Zweigstelle Region 8, zur Änderung und Ergänzung der Lizenz hinsichtlich des Stammkapitals und des operativen Inhalts des Hung Tien Volkskreditfonds:
1. Stammkapital:
- Stammkapital zum 31. Dezember 2025: 13.439.260.000 VND (dreizehn Milliarden vierhundertneununddreißig Millionen zweihundertsechzigtausend Dong)
2. Inhalt der Aktivität :
a. Kapitalbeschaffung in vietnamesischen Dong
- Annahme von Sichteinlagen, Termineinlagen und Spareinlagen von Mitgliedern, Organisationen und anderen Personen in vietnamesischen Dong;
- Kreditaufnahme bei Genossenschaftsbanken; Kreditaufnahme bei Kreditinstituten, Zweigstellen ausländischer Banken;
b. Kreditaktivitäten in vietnamesischen Dong
- Gewährung von Krediten an Kunden, die Mitglieder sind;
- Gewährung von Darlehen an Mitglieder armer Haushalte, die als ständige Einwohner im Tätigkeitsbereich des Volkskreditfonds registriert sind, in Fällen, in denen der arme Haushalt kein Mitglied des Volkskreditfonds ist;
- Kreditvergabe an juristische Personen, juristische Kunden und natürliche Personen, die keine Mitglieder sind, aber Einlagen beim Volkskreditfonds haben, auf der Grundlage von Sicherheiten in Form von Einlagenguthaben beim Volkskreditfonds selbst, wie von der vietnamesischen Staatsbank festgelegt;
- Bereitstellung von Konsortialkrediten in Zusammenarbeit mit der Genossenschaftsbank an Mitglieder des Volkskreditfonds gemäß den gesetzlichen Bestimmungen;
c. Sonstige Aktivitäten
- Bereitstellung von Geldtransferdiensten für Mitglieder und Kunden von People's Credit Funds (ausgenommen die Eröffnung von Zahlungskonten für Kunden);
- Tätigkeit als Zahlungsdienstleister für Genossenschaftsbanken gegenüber Mitgliedern und Kunden der People's Credit Funds:
+ Entgegennahme von Anträgen auf Eröffnung von Zahlungskonten; Prüfung auf Rechtmäßigkeit und Gültigkeit; Überprüfung und Sicherstellung der Richtigkeit und Konsistenz der von den Kunden bereitgestellten Dokumente, Informationen und Daten; Überprüfung der Kundenidentifikationsdaten gemäß den Anweisungen der Genossenschaftsbank, bevor diese an die Genossenschaftsbank weitergeleitet werden, und Unterweisung der Kunden zur Nutzung ihres Zahlungskontos.
+ Entgegennahme von Anträgen auf Ausstellung von Bankkarten; Prüfung ihrer Rechtmäßigkeit und Gültigkeit; Überprüfung und Sicherstellung der Richtigkeit und Konsistenz der von den Kunden bereitgestellten Dokumente, Informationen und Daten; Überprüfung der Kundenidentifikationsdaten gemäß den Anweisungen der Genossenschaftsbank, bevor diese an die Genossenschaftsbank weitergeleitet werden, und Unterweisung der Kunden zur Verwendung der Bankkarte.
+ Entgegennahme von Kundenanfragen zu Zahlungsdienstleistungen, Vorbereitung, Unterzeichnung oder Anwendung elektronischer Bestätigungsverfahren, Kontrolle und Bearbeitung von Kundenzahlungsdokumenten, Übermittlung von Kundentransaktionsinformationen an die Genossenschaftsbank und Auszahlung von Bargeld an Kunden zur Erleichterung von Bargeldabhebungen von kundenidentifizierten Debit- und Prepaid-Karten, die von der Genossenschaftsbank ausgegeben wurden.
- Beteiligung an der Kapitaleinlage bei der Genossenschaftsbank;
- Eröffnen Sie ein Zahlungskonto bei der vietnamesischen Staatsbank, bei Geschäftsbanken, Genossenschaftsbanken oder Zweigstellen ausländischer Banken;
- Geld bei der Genossenschaftsbank einzahlen, um das Kapital zu regulieren.
Wir erklären hiermit, dass die oben veröffentlichten Informationen wahr und richtig sind, und übernehmen die volle rechtliche Verantwortung für den Inhalt der von uns veröffentlichten Informationen.
Rechtsvertreter
VORSITZENDER DES AUFSICHTSRATS
Nguyen Thi Dung
Quelle: https://baonghean.vn/quy-tin-dung-nhan-dan-hung-tien-cong-bo-thong-tin-10337686.html











Kommentar (0)