
Genosse Doan Thanh Son, stellvertretender Vorsitzender des Provinzvolkskomitees, hielt auf der Konferenz eine Rede.
In seiner Rede auf der Konferenz betonte Genosse Doan Thanh Son, stellvertretender Vorsitzender des Provinzvolkskomitees, dass Kader und Beamte durch den Schulungskurs mit vertieften Kenntnissen ausgestattet werden, die Prozesse und Abläufe der Verwaltung und Nutzung öffentlicher Güter umfassend verstehen und ihre Schwierigkeiten und Probleme in diesem Bereich nach der Neuordnung der Verwaltungseinheiten gemäß dem zweistufigen Kommunalverwaltungsmodell lösen können. Gleichzeitig erhalten sie konkrete Anweisungen zu Umfang, Themen, Grundsätzen, Prozessen und Abläufen für die Durchführung der allgemeinen Bestandsaufnahme öffentlicher Güter im Jahr 2026. Dadurch wird sichergestellt, dass die Verwaltung der öffentlichen Güter der Provinz einheitlich, transparent und vollständig gemäß den geltenden Vorschriften erfolgt, die Nutzungseffizienz gesteigert und Verluste und Verschwendung öffentlicher Güter vermieden werden.
Er forderte die Schulungsteilnehmer auf, die Schulung vollständig, gewissenhaft und pünktlich zu besuchen, die Anweisungen proaktiv zu studieren, sich auf die Diskussion und Klärung von Schwierigkeiten und Problemen in ihren Behörden und Abteilungen zu konzentrieren und die Schulungsergebnisse anschließend effektiv anzuwenden, um die Durchführung der allgemeinen Bestandsaufnahme und Verwaltung der öffentlichen Vermögenswerte in der kommenden Zeit zu beraten. Er beauftragte das Finanzministerium außerdem, die Beratung des Provinzvolkskomitees hinsichtlich der Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte zu leiten und mit den zuständigen Behörden zu koordinieren, um Effizienz, Einheitlichkeit und Pünktlichkeit zu gewährleisten; insbesondere im Hinblick auf eine ordnungsgemäße Durchführung der allgemeinen Bestandsaufnahme, der Ordnung und der Verwaltung der öffentlichen Vermögenswerte bei der Reorganisation der lokalen Verwaltung.

Delegierte der Schulungskonferenz
Dem Plan zufolge findet der Schulungskurs vom 1. bis 2. Dezember 2025 statt und dauert 1,5 Tage. Im Rahmen des Programms wird der Berichterstatter der Abteilung für die Verwaltung öffentlicher Vermögenswerte im Finanzministerium folgende Inhalte vermitteln: die allgemeine Bestandsaufnahme öffentlicher Vermögenswerte und die Anwendung der entsprechenden Software in Behörden und Einrichtungen; die Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über die Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte und des Regierungsdekrets Nr. 186/2025/ND-CP vom 1. Juli 2025, das einige Artikel dieses Gesetzes konkretisiert. Ziel der Schulung ist es, das Wissen, die Kompetenzen und die beruflichen Qualifikationen der Kader, Beamten und Angestellten im öffentlichen Dienst der Behörden und Einrichtungen der Provinz Lang Son im Bereich der Verwaltung öffentlicher Vermögenswerte zu erweitern.
Quelle: langson.gov.vn
Quelle: https://sotc.langson.gov.vn/tin-tuc-su-kien/tin-hoat-dong/tap-huan-huong-dan-tong-kiem-ke-tai-san-cong-va-cong-tac-quan-ly-su-dung-tai-san-cong-sau-khi-to-chuc-don-vi-hanh-chinh-.html






Kommentar (0)