Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister schlägt Lösungen zur effektiven Entwicklung des Wasserstraßentransports vor

(Chinhphu.vn) – Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade das offizielle Depeschen Nr. 113/CD-TTg vom 19. Juli 2025 zur Umsetzung von Lösungen zur effektiven Entwicklung des Wasserstraßentransports unterzeichnet, um die Logistikentwicklung im Transportsektor zu fördern.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ19/07/2025

Thủ tướng chỉ đạo các giải pháp phát triển hiệu quả vận tải đường thủy- Ảnh 1.

Der Anteil des Gütertransports auf Binnenwasserstraßen und Küstenrouten nimmt tendenziell zu.

Telegramme an die Minister für Bauwesen, Finanzen, Industrie und Handel, Landwirtschaft und Umwelt, Justiz, Wissenschaft und Technologie, Landesverteidigung, öffentliche Sicherheit, den Gouverneur der Staatsbank von Vietnam sowie die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte.

In der Depesche heißt es: „Vietnam verfügt über ein verkehrstechnisch nutzbares Flusssystem mit einer Gesamtlänge von rund 42.000 km, eine Küstenlinie von über 3.260 km und zahlreiche natürliche Flussmündungen und Buchten. Dies sind günstige Voraussetzungen für die Entwicklung der Binnenschifffahrt und des Küstentransports – ein kostengünstiges Transportmittel, das große Gütermengen transportieren kann, zur Entlastung von Straßen und Schienen beiträgt und eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung fördert.“ Darüber hinaus ist dieses Transportmittel umweltfreundlich und reduziert die Treibhausgasemissionen.

In den letzten Jahren hat die Wasserschifffahrt ihre wichtige Rolle im nationalen Verkehrssystem zunehmend unter Beweis gestellt. Der Anteil des Gütertransports auf Binnen- und Küstenwasserstraßen nimmt tendenziell zu und trägt positiv zu Logistikaktivitäten sowie nationalen und internationalen Lieferketten bei. Da dieser Verkehrsträger jedoch keine ausreichende Aufmerksamkeit erhält, sind die politischen Maßnahmen zur Entwicklung der Wasserverkehrsinfrastruktur unzureichend. Die Infrastruktur, die der Entwicklung des Wassertransports dient, ist nach wie vor unzureichend; Flottenkapazität, Fahrzeugmanagement, Personalqualität und die Vernetzung der Verkehrsträger sind nach wie vor begrenzt.

Um die Defizite zu überwinden, der Wassertransportbranche neue Impulse für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung zu geben, das enorme Potenzial und die vorhandenen Vorteile effektiv auszuschöpfen, die Logistikkosten zu senken, die regionale und nationale Wirtschaftsentwicklung zu fördern und zur erfolgreichen Umsetzung der Verpflichtung beizutragen, das Ziel der Netto-Null-Emissionen bis 2050 zu erreichen, forderte der Premierminister :

Priorisieren Sie Investitionen, Renovierungen und Modernisierungen der Hauptverkehrsstraßen, Binnenhäfen und wichtigen Seehäfen.

1. Der Bauminister ordnet an:

a) Dringende Überprüfung und Änderung der Rechtsdokumente zum See- und Wasserstraßensektor mit Schwerpunkt auf Maßnahmen zur Förderung und Anziehung gesellschaftlicher Investitionen in Infrastruktur, Wassertransportfahrzeuge, Humanressourcen und Technologieentwicklung; Abschluss bis September 2025.

b) Überprüfung und Aktualisierung der Binnenwasserstraßen-Infrastrukturplanung und der Seehafenplanung, um die Konnektivität und Synchronisierung mit anderen Verkehrsträgern sicherzustellen. Investitionen in die Modernisierung der Hauptrouten, Binnenwasserhäfen und wichtigen Seehäfen, insbesondere in dynamischen Wirtschaftsregionen (Norden, Südosten und Mekong-Delta), sollten priorisiert werden; dies soll bis September 2025 abgeschlossen sein.

c) Förderung der Reform der Verwaltungsverfahren in den Bereichen Fahrzeuginspektion, Zulassung, Verwaltung und Wassertransport; Förderung der Anwendung von Wissenschaft und Technologie in Verwaltung und Betrieb.

d) Übernehmen Sie die Führung und koordinieren Sie sich mit den Kommunen, um eine Liste vorrangiger Investitionen in Binnen- und Seehäfen an großen Flüssen wie dem Roten Fluss, dem Cau-Fluss, dem Duong-Fluss, dem Saigon-Fluss, dem Tien-Fluss, dem Hau-Fluss, dem Cai Mep-Thi Vai und in Küstengebieten zu entwickeln, um Investitionen aus verstaatlichten Quellen in geeigneter Form zu fordern oder der Zuweisung öffentlichen Investitionskapitals für eine Reihe wichtiger Häfen und Anlegestellen Priorität einzuräumen; dies soll bis September 2025 abgeschlossen sein.

d) Ausarbeitung eines Masterplans für die Entwicklung der Infrastruktur und Dienstleistungen im Binnenschiffsverkehr für den Zeitraum 2026–2035, in dem die Notwendigkeit sowie nationale und internationale Erfahrungen erläutert werden, und geeignete spezifische Mechanismen und Strategien vorgeschlagen werden, um umgehend in die Infrastruktur und Dienstleistungen im Binnenschiffsverkehr zu investieren und diese zu entwickeln. Darüber soll dem Premierminister im Oktober 2025 Bericht erstattet werden.

Forschung zu Mechanismen zur Anziehung privater Investitionen in die Entwicklung der Wasserstraßeninfrastruktur

2. Der Finanzminister ordnet an:

a) Die Führung übernehmen beim Ausgleich und der Bereitstellung mittelfristiger öffentlicher Investitionsmittel für den Zeitraum 2026–2030 für Schlüsselprojekte zur Entwicklung der Wasserstraßen- und Seeinfrastruktur (einschließlich Routen, Häfen und Kais);

b) Prioritäre Unterstützung für die Erforschung politischer Mechanismen zur Anziehung privater Investitionen in die Entwicklung der Wasserstraßeninfrastruktur, Häfen, Binnenschifffahrtswerften und Seehäfen.

d) die Leitung und Erforschung von Steuer- und Gebührenermäßigungsrichtlinien für im Bereich der Wasserbeförderung tätige Unternehmen zu übernehmen und entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;

d) Prüfung von Mechanismen zur Unterstützung von Vorzugsdarlehen und -krediten für Investitionen in den Bau neuer und die Umrüstung von Wassertransportfahrzeugen gemäß technischen und ökologischen Standards.

e) Vietnam National Shipping Lines prüft Investitionen in einer Reihe von Binnen- und Seehäfen gemäß der Liste in Punkt d, Klausel 1 oben.

3. Der Minister für Nationale Verteidigung weist die Saigon Newport Corporation an, Investitionen in einer Reihe wichtiger Binnen- und Seehäfen gemäß der Liste in Punkt d, Klausel 1 oben zu prüfen.

4. Der Minister für öffentliche Sicherheit weist die örtliche Polizei an, sich mit den örtlichen Behörden, Abteilungen und Zweigstellen abzustimmen, um bei der landesweiten Nutzung der Wasserstraßen für Sicherheit, Ordnung und Unterstützung vor Ort zu sorgen.

5. Der Minister für Industrie und Handel leitet die Entwicklung von Richtlinien, um Import-Export-Unternehmen zu ermutigen, Wassertransportdienste zu nutzen, um Kosten zu senken und die Effizienz der Lieferkette zu steigern.

6. Der Minister für Landwirtschaft und Umwelt ordnet an:

a) Überprüfung und Vereinfachung der Verfahren für die Landzuteilung, Landpacht und Seegebietszuteilung, um die Hafeninfrastruktur, Binnenschifffahrtsanlagen, Seehäfen und die Ausbaggerung von Schifffahrtskanälen und Wasserstraßen gemäß der Planung zu entwickeln; Überprüfung der Schwierigkeiten und Berichterstattung an die zuständigen Behörden zur Prüfung und Anpassung der gesetzlichen Bestimmungen zu Deichen, um Investitionsprojekte in Binnenschifffahrtshafenanlagen und Seehafenkais in Gebieten außerhalb des Deichs, insbesondere im Norden, so bequem wie möglich zu gestalten; Abschluss im September 2025.

b) Überprüfung und Reduzierung der Verfahren und Verkürzung der Zeit für die Umweltverträglichkeitsprüfung bei Bagger- und Instandhaltungsprojekten von See- und Wasserstraßenkanälen.

Integrative Planung von Logistikzentren, Lagern und Warenverteilzentren im Zusammenhang mit der Binnenschifffahrt

7. Vorsitzender des Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte:

a) Überprüfung und Aktualisierung der Flächennutzungsplanung und Bereitstellung von Landmitteln für den Bau von Binnen- und Seehäfen gemäß der Planung; integrierte Planung von Logistikzentren, Lagerhäusern und Güterverteilzentren im Zusammenhang mit dem Binnenschiffsverkehr; Fertigstellung bis September 2025.

b) Aktualisierung der Planung, des Flächennutzungsplans und der Grundstücksfondsregelung des Ortes, um dem planmäßigen Bau von Binnen- und Seehäfen zu dienen; Fertigstellung im September 2025.

c) Basierend auf den Vorteilen jedes Standorts proaktiv eine Liste von Infrastrukturprojekten vorschlagen, deren Entwicklung im Mittelpunkt stehen muss; die Fertigstellung soll im September 2025 erfolgen.

d) Untergeordnete Behörden anweisen, eng mit spezialisierten Behörden zusammenzuarbeiten, um die Kontrolle und Behandlung von Verletzungen der Schutzkorridore von Wasserstraßen, Binnenhäfen, Seehäfen und Seewegen zu verstärken und so einen reibungslosen und sicheren Verkehr zu gewährleisten.

8. Minister, Leiter von Behörden auf Ministerebene und andere relevante Regierungsbehörden sollen sich proaktiv mit dem Bauministerium und den Kommunen abstimmen, um die oben genannten Aufgaben und Lösungen synchron umzusetzen und die Entwicklung des Wasserstraßentransports zu fördern. Vierteljährlich (vor dem 25. des letzten Monats des Quartals) sollen die Umsetzungsergebnisse zur Zusammenfassung an das Bauministerium gesendet und vor dem 30. des letzten Monats des Quartals dem stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha Bericht erstattet werden.

9. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha mit der direkten Leitung der Umsetzung der oben genannten Aufgaben.

Das Regierungsbüro hat den Vorsitz und koordiniert mit dem Bauministerium die Maßnahmen, um Ministerien, Behörden und Kommunen zur Erfüllung der in dieser offiziellen Depesche zugewiesenen Aufgaben aufzufordern und dem stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha und dem Premierminister zur Prüfung und Anleitung Bericht zu erstatten./.


Quelle: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chi-dao-cac-giai-phap-phat-trien-hieu-qua-van-tai-duong-thuy-102250719190251697.htm


Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt