Am Morgen des 12. November veranstaltete das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt in Hanoi die Feierlichkeiten zum 80. Jahrestag des Landwirtschafts- und Umweltsektors (1945 - 2025) und den 1. Patriotischen Wettkampfkongress.
Generalsekretär To Lam nahm an der Zeremonie teil und hielt eine Rede.

Generalsekretär To Lam nahm an der Feier zum 80. Jahrestag des traditionellen Tages des Landwirtschafts- und Umweltsektors sowie am ersten patriotischen Wettkampfkongress teil.
Ebenfalls anwesend waren: das ehemalige Politbüromitglied und ehemalige Generalsekretär Nong Duc Manh; das ehemalige Politbüromitglied und ehemalige Präsident Truong Tan Sang; das Politbüromitglied und Premierminister Pham Minh Chinh; das ehemalige Politbüromitglied und ehemalige Premierminister Nguyen Tan Dung; die ehemaligen Politbüromitglieder und ehemaligen Vorsitzenden der Nationalversammlung: Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan; die ehemaligen Politbüromitglieder und ehemaligen ständigen Mitglieder des Sekretariats: Phan Dien, Tran Quoc Vuong.

Generalsekretär To Lam, Premierminister Pham Minh Chinh und andere führende Persönlichkeiten, ehemalige Partei- und Staatsführer sowie Delegierte nahmen an der Zeremonie teil.
An der Veranstaltung nahmen folgende Genossen teil: Phan Dinh Trac, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der Kommission für Innere Angelegenheiten des Zentralkomitees der Partei; Nguyen Van Nen, Mitglied des Politbüros, Ständiges Mitglied des Dokumentenunterausschusses des XIV. Nationalkongresses der Partei; Nguyen Xuan Thang, Mitglied des Politbüros, Direktor der Nationalen Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik, Vorsitzender des Zentralen Theoretischen Rates; Nguyen Hoa Binh, Mitglied des Politbüros, Ständiger Stellvertretender Premierminister; Genossen des Zentralkomitees der Partei, Partei- und Staatsführer, Leiter zentraler und lokaler Behörden, Ministerien, Zweigstellen, internationaler Organisationen, Unternehmen, Verbände sowie Generationen von Kadern, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Arbeitern der Industrie.
Beitrag zum Aufbau eines grünen, starken und entwickelten Vietnams
Tran Duc Thang, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Minister für Landwirtschaft und Umwelt, bekräftigte bei der Zeremonie, dass die vergangenen 80 Jahre eine ruhmreiche und stolze Reise gewesen seien – ein Epos des Willens, der Intelligenz und des Bestrebens von Generationen von Kadern, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Arbeitern im Agrar- und Umweltsektor, die dazu beigetragen haben, ein grünes, starkes und entwickeltes Vietnam aufzubauen.
Trotz Krieg, Wiederaufbau und Erneuerung hat sich der Agrarsektor zur tragenden Säule der vietnamesischen Wirtschaft entwickelt und Vietnam von einem Land mit Nahrungsmittelknappheit zu einem der weltweit führenden Agrarexporteure gemacht. Dank innovativer Maßnahmen wie Vertrag 100 und Vertrag 10, des Landgesetzes von 1993 und des Neuen Programms zur ländlichen Entwicklung ist die vietnamesische Landwirtschaft stetig gewachsen und hat einen wichtigen Beitrag zu Wachstum, sozialer Stabilität und nachhaltiger Armutsbekämpfung geleistet.
Gleichzeitig verbessert der Agrar- und Umweltsektor kontinuierlich seine Institutionen, Gesetze und Entwicklungsstrategien und wird so zu einer Säule der nachhaltigen Entwicklung, indem er Ressourcenmanagement und Umweltschutz mit grünem Wachstum und Maßnahmen gegen den Klimawandel verknüpft.
Das Jahr 2025 markiert einen neuen historischen Meilenstein, da die 15. Nationalversammlung beschloss, das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung mit dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt zum Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt mit Wirkung zum 1. März 2025 zusammenzulegen. Dieser Schritt unterstreicht die strategische Vision von Partei und Staat, die nationalen Ressourcen effektiver zu verwalten, zu erschließen und zu nutzen, um den Anforderungen einer raschen und nachhaltigen Entwicklung im neuen Zeitalter gerecht zu werden.
Nach der Fusion reorganisierte sich das Ministerium rasch, stabilisierte seine Strukturen und gewährleistete einen reibungslosen, effektiven und effizienten Betrieb. Patriotische Wettbewerbsbewegungen breiteten sich weiterhin stark aus und schufen eine dynamische Atmosphäre, die den gesamten Sektor dazu anspornte, Schwierigkeiten zu überwinden und die ihm übertragenen politischen Aufgaben erfolgreich zu erfüllen. Zahlreiche Initiativen wurden gefördert und ausgebaut, darunter: „Gemeinsam für den Aufbau neuer ländlicher Gebiete“, „Gemeinsam für die Armen – niemand wird zurückgelassen“, „Innovation und digitale Transformation im Agrar- und Umweltsektor“, „Verbesserung und Bereinigung von Landdatenbanken“ und „Maßnahmen zur Reduzierung der Plastik- und Nylonverschmutzung“.
In den vergangenen fünf Jahren wurde der gesamte Sektor mit folgenden Auszeichnungen geehrt: 15 nationale Ehrenkämpfer; 65 Ehrenfahnen der Regierung; 4 Unabhängigkeitsmedaillen; 379 Arbeitsmedaillen verschiedener Ränge; 606 Verdiensturkunden des Premierministers; Tausende von Titeln, Verdiensturkunden und Gedenkmedaillen des Ministers. Anlässlich des 80-jährigen Jubiläums wurde der Landwirtschafts- und Umweltsektor mit der Arbeitsmedaille Erster Klasse ausgezeichnet. Gleichzeitig wurden 30 Genossenschaften, 24 beispielhafte Landwirte und Landbesitzer, 57 Kollektive und 151 beispielhafte Persönlichkeiten der patriotischen Ehrenbewegung für den Zeitraum 2020–2025 geehrt.

Generalsekretär To Lam hielt eine richtungsweisende Rede.
In seiner Rede bei der Zeremonie betonte Generalsekretär To Lam die besondere strategische Bedeutung der Bereiche Landwirtschaft und Umwelt. Daher seien die Entwicklung der Landwirtschaft sowie der Schutz natürlicher Ressourcen und der Umwelt nicht nur wirtschaftliche, sondern auch politische, kulturelle, soziale, sicherheitspolitische und verteidigungspolitische Aufgaben.
Der Generalsekretär bekräftigte, dass der Agrar- und Umweltsektor nach 80 Jahren des Aufbaus, des Kampfes und des Wachstums die Geschichte der Nation stets begleitet und sich zu einer Säule der Wirtschaft, zur Grundlage des Lebensunterhalts und nun zu einem wichtigen Faktor für die Entwicklung und den Wandel des Landes in der neuen Ära des Fortschritts entwickelt hat. Diese Errungenschaften sind das Ergebnis des Wissens, der Anstrengungen und des Enthusiasmus von Generationen vietnamesischer Kader, Arbeiter, Bauern, Intellektueller und Unternehmer, zusammen mit der engen Führung und Steuerung durch Partei und Staat.
Im Namen der Partei- und Staatsführung würdigte der Generalsekretär die Leistungen, die alle Kader, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Arbeiter des Agrar- und Umweltsektors durch Wettbewerbsbewegungen im Zeitraum 2020 - 2025 und in der gesamten 80-jährigen Geschichte des Aufbaus, des Wachstums und der Entwicklung des Sektors erzielt haben.
Der Generalsekretär betonte, dass neben den sehr erfreulichen Ergebnissen auch die Realität anerkannt werden müsse, dass der Agrar- und Umweltsektor vor zahlreichen Schwierigkeiten und komplexen Herausforderungen stehe, die eng mit wirtschaftlicher Entwicklung, Ressourcenmanagement und Umweltschutz verknüpft seien. Herausforderungen im Zusammenhang mit Ressourcen, Umwelt, Klimawandel und den systembedingten Einschränkungen der Landwirtschaft und des ländlichen Raums entwickelten sich zu gravierenden Hindernissen für das Ziel einer raschen und nachhaltigen Entwicklung. Dies sei nicht nur ein wirtschaftliches und technisches, sondern auch ein politisches, soziales, sicherheitspolitisches und entwicklungsethisches Problem, das in der neuen Phase eine strategische Vision und entschlossenere Maßnahmen erfordere.
Angesichts neuer Anforderungen an den nationalen Aufbau und die Verteidigung sowie der damit verbundenen Chancen und Herausforderungen forderte der Generalsekretär den Sektor Landwirtschaft und Umwelt auf, weiterhin innovativ zu denken, entschlossener und effektiver zu handeln und einen wertvollen Beitrag zum Erfolg des 14. Nationalen Parteitags und zur prosperierenden und nachhaltigen Entwicklung des Landes zu leisten.
Institutionen und Strategien weiter perfektionieren – damit das strategische Fundament für die neue Periode legen
Der Generalsekretär forderte den Agrar- und Umweltsektor auf, seine Institutionen und Richtlinien weiter zu optimieren und damit eine strategische Grundlage für die neue Periode zu schaffen; die Zusammenfassung und vollständige Institutionalisierung der Parteipolitik in Bezug auf Landwirtschaft, Landwirte, ländliche Gebiete, Ressourcenmanagement, Umweltschutz und Klimaschutz im Rechtssystem zu beschleunigen; das Rechtssystem in Bezug auf Land, Wasserressourcen, Mineralien und Umweltschutz weiter zu verbessern; die Synchronisierung, Stabilität, Machbarkeit und Harmonie der Interessen von Staat, Bevölkerung und Wirtschaft sicherzustellen. Land müsse weiterhin als besonderes nationales Gut anerkannt werden, das im Besitz des gesamten Volkes ist und vom Staat verwaltet wird; es müsse für die richtigen Zwecke, effektiv, öffentlich und transparent genutzt werden, ohne Verluste, Korruption oder verdeckte Privatisierung. Es müsse ein Mechanismus zur Kontrolle der Macht eingerichtet werden, der Planung, Landzuweisung, Landverpachtung, Nutzungsänderung und Ressourcennutzung öffentlich und transparent kontrolliert und die Entstehung von Gruppeninteressen, Korruption oder Verschwendung verhindert.

Generalsekretär To Lam verlieh die Arbeitsmedaille erster Klasse an den Sektor Landwirtschaft und Umwelt.
Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation und Daten müssen zu zentralen Triebkräften werden; Wissenschaft und Technologie müssen in den Mittelpunkt der landwirtschaftlichen Produktion gestellt werden, von Pflanzen- und Tiersorten über Biotechnologie und Automatisierung bis hin zu Rückverfolgbarkeit, Logistik und digitalem Handel; das Modell „Wissenschaftler – Unternehmen – Genossenschaften – Landwirte“ muss gefördert werden, um an der Wertschöpfungskette teilzunehmen; die landwirtschaftliche Beratung muss mit Feldern und Produktionsanlagen verknüpft werden und darf sich nicht nur auf Aufrufe zu Bewegungen beschränken.
Der Generalsekretär betonte die Notwendigkeit, Ressourcen effektiv zu planen, zu verwalten und zu nutzen – zum Schutz der Lebensumwelt. Der Agrar- und Umweltsektor muss die Ökosysteme von Flüssen, Seen und Grundwasserquellen streng verwalten, gerecht regulieren und wiederherstellen sowie die Verschmutzung eindämmen. Er muss sich proaktiv an den Klimawandel anpassen, insbesondere im Mekong-Delta, in Nordzentralvietnam, im zentralen Hochland und in den Küstenregionen. Bewässerungssysteme, Deiche und Stauseen müssen modernisiert werden. Technologien zur Früherkennung von Überschwemmungen, Erdrutschen und Versalzung müssen eingesetzt werden. Schutzwälder und Mangrovenwälder müssen wiederhergestellt und die Biodiversität erhalten werden. Die Natur muss als Partner der Entwicklung betrachtet werden. Umweltverschmutzungsherde in Großstädten, Industrieparks, Handwerksdörfern und Flussgebieten müssen koordiniert und umfassend angegangen werden.
Die Freisetzung von Ressourcen, eine tiefgreifende Reform der Verwaltungsverfahren und die Stärkung von Bevölkerung und Wirtschaft erforderten laut Generalsekretär eine gründliche Beseitigung der bestehenden „Engpässe und Hemmnisse“: komplizierte Verwaltungsverfahren; Überschneidungen im Land-, Ressourcen- und Umweltmanagement; Schwierigkeiten beim Zugang zu Kapital, Land, Wissenschaft und Technologie für Landwirte und Unternehmen; Förderung der Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen im Zusammenhang mit Ressourcenverteilung und Machtkontrolle; Mobilisierung gesellschaftlicher Ressourcen, Unternehmen, Genossenschaften und der Privatwirtschaft für Investitionen in grüne Landwirtschaft, verarbeitende Industrie, erneuerbare Energien und Kreislaufwirtschaft. Natürliche Ressourcen – insbesondere Land, Wasser, Wälder und Meere – müssen entwickelt werden, um materiellen, infrastrukturellen und finanziellen Wert für das Land zu schaffen.
Der Generalsekretär schlug eine Umstrukturierung des Agrarsektors hin zu ökologischer Wertschöpfung vor. Dabei soll die Landwirtschaft von extensiver zu intensiver Bewirtschaftung, von Produktionssteigerung hin zu Qualitätsverbesserung, Wertschöpfung und Markenbildung verlagert werden. Ökologische, organische und Kreislaufwirtschaft sollen unter Anwendung modernster Technologien stark gefördert werden. Die Produktion soll mit Weiterverarbeitung und modernem Handel verknüpft werden. Nationale Marken sollen aufgebaut, Märkte erweitert und die Beteiligung an der globalen Agrarwertschöpfungskette und dem Weltmarkt intensiviert werden. Ziel ist die Entwicklung eines neuen ländlichen Ökosystems: synchronisierte Infrastruktur, vielfältiges Kulturleben, saubere Umwelt, Sicherheit und Ordnung sowie eine zivilisierte ländliche Gesellschaft.

Generalsekretär To Lam verlieh die Arbeitsmedaille erster Klasse an den Sektor Landwirtschaft und Umwelt.
Der Generalsekretär betonte die Notwendigkeit einer effizienten Organisation – eines Teams aus engagierten, intelligenten und bürgernahen Mitarbeitern. Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt muss seine Organisation rascher optimieren und reibungslos, effektiv und effizient arbeiten; ein Team aus integren, professionellen, engagierten, unparteiischen und verantwortungsbewussten Beamten aufbauen; die Aus- und Weiterbildung von Fachkräften und Experten in den Bereichen Agrarökonomie, natürliche Ressourcen, Umwelt und Klima stärken; und dabei insbesondere den Mitarbeitern an der Basis – den Menschen vor Ort – Aufmerksamkeit schenken. Die landwirtschaftliche Beratung muss grundlegend erneuert werden – sie darf nicht nur der Information dienen, sondern muss als verlängerter Arm von Wissenschaft und Politik jedes Feld und jeden landwirtschaftlichen Betrieb erreichen.
80 Jahre – eine glorreiche Zeit, doch vor uns liegt eine noch größere Verantwortung. Der Generalsekretär ist überzeugt, dass der Agrar- und Umweltsektor seine ruhmreiche Tradition fortführen, sein Denken grundlegend erneuern, entschlossen und wirksam handeln, mutig denken, mutig handeln und mutig Verantwortung übernehmen wird. Er wird sich vereinen und mit aller Kraft einen wertvollen Beitrag zum gemeinsamen Erfolg des Landes leisten.
Der Generalsekretär rief alle Kader, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes, Arbeiter in der Industrie, Wissenschaftler, Geschäftsleute, Genossenschaften und Landwirte im ganzen Land dazu auf, sich weiterhin zu vereinen und kreativer zu sein, um die gesteckten Ziele erfolgreich zu erreichen und das Modell „Ökologische Landwirtschaft – Moderne Landschaft – Zivilisierte Bauern“ erfolgreich aufzubauen; „Natürliche Ressourcen effektiv zu verwalten, zu nutzen und auszubeuten“; „Die ökologische Umwelt zu schützen, jeden Fluss, jeden Quadratmeter Land, jeden Wald, jeden Berg, jedes heilige Meer des Vaterlandes zu bewahren“; ein reiches und schönes Land aufzubauen; das materielle und geistige Leben der Bevölkerung zu verbessern; und immer mehr zur raschen und nachhaltigen Entwicklung des Landes beizutragen.
Bei dieser Gelegenheit verlieh Generalsekretär To Lam dem Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt die Arbeitsmedaille erster Klasse für seine herausragenden Leistungen beim BIP-Wachstum im Agrar- und Umweltsektor, seinen großen Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung des Landes, seinen Beitrag zum Aufbau des Sozialismus und zum Schutz des Vaterlandes.
Bei der Zeremonie rief Landwirtschafts- und Umweltminister Tran Duc Thang eine Wettbewerbsbewegung ins Leben und forderte alle Kader, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Arbeiter des Sektors im ganzen Land auf, ständig in Innovation und Kreativität zu wetteifern; Stolz in Stärke umzuwandeln, Bestrebungen in konkrete Taten umzusetzen; und entschlossen zu sein, alle Aufgaben, die ihnen von Partei, Staat und Volk übertragen wurden, hervorragend zu erfüllen.
Landwirtschafts- und Umweltminister Tran Duc Thang bekräftigte, dass der gesamte Agrar- und Umweltsektor sich vereinen, beharrliche Anstrengungen unternehmen und gemeinsam ein starkes, wohlhabendes, grünes und nachhaltiges Vietnam aufbauen werde, damit unser Heimatland, wie es sich der geliebte Onkel Ho immer gewünscht habe, „würdevoller und schöner“ werde.
Quelle: https://vtv.vn/tong-bi-thu-to-lam-nganh-nong-nghiep-va-moi-truong-co-vi-tri-chien-luoc-dac-biet-100251112120453538.htm






Kommentar (0)