
Das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes Nr. 131/2025/QH15 über geistiges Eigentum tritt am 1. April 2026 offiziell in Kraft.
Das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes Nr. 131/2025/QH15 über geistiges Eigentum wurde von der 15. Nationalversammlung in ihrer 10. Sitzung am 10. Dezember 2025 verabschiedet und tritt am 1. April 2026 offiziell in Kraft. Die Veröffentlichung des Durchführungsplans zielt darauf ab, die Aufgaben, den Fahrplan und die Zuständigkeiten der zuständigen Behörden zu konkretisieren und so eine synchronisierte, einheitliche und effektive Umsetzung des Gesetzes zu gewährleisten.
Gemäß dem Plan muss die Umsetzung mit den Erfordernissen der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung, der Förderung von Innovationen, der digitalen Transformation, der Entwicklung des Privatsektors und soziokulturellen Bereichen verknüpft werden, um so den praktischen Nutzen des Systems zum Schutz des geistigen Eigentums zu maximieren.
Ein Schwerpunkt liegt auf dem Aufbau eines Koordinierungsmechanismus zwischen Ministerien, Sektoren und lokalen Behörden während des landesweiten Umsetzungsprozesses; gleichzeitig soll das Bewusstsein und die Verantwortung von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen für die Durchsetzung des Gesetzes gestärkt werden.
Der Plan skizziert wichtige Aufgaben, darunter: die Entwicklung und Veröffentlichung detaillierter Vorschriften und Richtlinien für die Umsetzung; die Organisation der Verbreitung neuer Bestimmungen des Gesetzes; die Überprüfung, Systematisierung und Kodifizierung relevanter Rechtsdokumente; die Bildung und Umsetzung eines nationalen Programms zur Unterstützung der Schaffung, des Schutzes, der Verwertung und der Entwicklung von geistigem Eigentum; und die Stärkung der Kontrolle und Überwachung der Umsetzung.
Die Ausarbeitung der detaillierten Verordnungen erfolgt gemäß dem Auftrag in Beschluss Nr. 2835/QD-TTg vom 31. Dezember 2025 des Premierministers über die Liste und die federführenden Behörden für die Erstellung von Leitdokumenten für die Umsetzung der von der Nationalversammlung in ihrer 10. Sitzung verabschiedeten Gesetze und Beschlüsse.
Darüber hinaus sind Ministerien und Behörden verpflichtet, ihre Kommunikationsbemühungen zu verstärken, Konferenzen zur Verbreitung von Informationen zu organisieren und professionelle Schulungen anzubieten; und Materialien zusammenzustellen, die den grundlegenden Inhalt und die neuen Punkte des Gesetzes vorstellen, um sie auf dem Nationalen Portal für juristische Ausbildung und Verbreitung sowie in anderen Massenmedien zu veröffentlichen.
Neben der Verbreitung von Informationen ist es notwendig, den aktuellen Rechtsrahmen zu überprüfen und unverzüglich Änderungen, Ergänzungen, Ersetzungen oder die Aufhebung von nicht mehr angemessenen Vorschriften vorzuschlagen, um die Konsistenz des Rechtssystems bei Inkrafttreten des Gesetzes zu gewährleisten.
Die Regierung verlangt außerdem eine regelmäßige Überwachung, Aufforderung und Inspektion des Umsetzungsprozesses; eine Anleitung zur Anwendung neuer Vorschriften; und eine professionelle Ausbildung im Zusammenhang mit dem Schutz und der Verwertung von Rechten des geistigen Eigentums, um sicherzustellen, dass das Gesetz effektiv umgesetzt und in die Praxis umgesetzt wird.
Quelle: https://mst.gov.vn/trien-khai-thi-hanh-luat-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-luat-so-huu-tri-tue-tu-1-4-2026-197260216195229243.htm






Kommentar (0)