Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Von UNESCO-Welterbestätten bis hin zur Förderung der Liebe zur nationalen Kultur.

Vietnam verfügt derzeit über 37 UNESCO-Welterbestätten, von denen die Dong-Ho-Volksmalerei das 17. immaterielle Kulturerbe darstellt.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân14/12/2025


Volkskünstler aus Xoan treten im Gemeindehaus Thét in der Gemeinde Kim Đức in der Stadt Việt Trì in der Provinz Phú Thọ auf.

Volkskünstler aus Xoan treten im Gemeindehaus Thét in der Gemeinde Kim Đức in der Stadt Việt Trì in der Provinz Phú Thọ auf.


Die Anerkennung durch die UNESCO bestätigt nicht nur den einzigartigen künstlerischen Wert des Erbes, sondern motiviert die Gemeinschaft auch, ihre Fähigkeiten und ihr Fachwissen zu bewahren und eröffnet gleichzeitig neue Möglichkeiten zur Förderung der vietnamesischen Kultur. Von den UNESCO-Welterbestätten bis hin zum nationalen Kulturerbesystem ist die Entwicklung moderner Bildungsprogramme , die indigenes Wissen integrieren und auf die jeweilige Kulturregion zugeschnitten sind, dringend erforderlich geworden.

Tatsächlich ist in vielen Orten mit Kulturerbestätten die Weitergabe der ethnischen Kultur neben der Förderung ihres touristischen Wertes eine wirksame Lösung zur Erhaltung einzigartiger kultureller Merkmale.

Einst auf der UNESCO-Liste des dringend zu schützenden Kulturerbes, wird der Xoan-Gesang heute in Schulen und Gemeinden umfassend gelehrt. Unter Anleitung von Kunsthandwerkern lernen Schüler die alten Melodien, Bräuche und Rituale des Xoan kennen. Dank der aktiven Beteiligung der jungen Generation konnte der Xoan-Gesang von der Liste des dringend zu schützenden Kulturerbes gestrichen werden und ist nun ein repräsentatives immaterielles Kulturerbe der Menschheit.


In Bac Ninh hat der Unterricht in Quan-Ho-Volksgesang an Schulen eine Gruppe junger „Lien Anh“ und „Lien Chi“ (traditionelle Sängerinnen und Sänger) hervorgebracht. In Thanh Hoa und Nghe An helfen Volksgesangsvereine den Schülern, die Lieder und Bräuche der jeweiligen Region besser kennenzulernen.

In Dak Lak setzt der Bildungssektor in Zusammenarbeit mit dem Kultursektor das Programm „Kulturerbe in die Schulen“ im Internatssystem der ethnischen Gemeinschaften um. Dieses Programm ermöglicht es den Schülern, Gongs zu spielen, Musik kennenzulernen und die Bräuche und Traditionen der indigenen Gemeinschaften zu verstehen. Einige Schulen integrieren zudem Sprache, Schrift, Musik und Kunsthandwerk in ihren Lehrplan und erwecken so das kulturelle Erbe zu neuem Leben. Diese Modelle unterstreichen die entscheidende Rolle der Bildung für den Erhalt des kulturellen Erbes. Wenn das Programm den regionalen Gegebenheiten und Altersgruppen der Schüler angepasst ist, entwickelt die jüngere Generation Respekt und Verantwortung gegenüber dem kulturellen Erbe und trägt so dazu bei, die Weitergabe und Verbreitung traditioneller Werte im modernen Leben zu sichern.

Angesichts der erheblichen Beeinträchtigung traditioneller Werte sowohl an der Basis als auch in den Verwaltungsbehörden herrscht Einigkeit darüber, dass der lokalen Bildung eine entscheidende Rolle zukommt. Viele Provinzen und Städte haben traditionelle Berufsausbildungskurse eingerichtet, Inhalte zum kulturellen Erbe in den allgemeinen Lehrplan integriert und außerschulische Aktivitäten in Verbindung mit lokalen Kulturstätten organisiert.


Die lokalen Bildungsprogramme bieten derzeit jedoch nur einen allgemeinen Rahmen und lassen konkrete Vorgaben zu Inhalten, Dauer und Lehrmethoden vermissen, die auf die Besonderheiten der jeweiligen Region zugeschnitten sind. In vielen Schulen wird die Vermittlung kulturellen Erbes hauptsächlich in den Unterricht integriert oder als solches durchgeführt; Bildungseinrichtungen in Gebieten mit ethnischen Minderheiten verfügen nach wie vor nicht über speziell für die Kulturerbevermittlung entwickelte Lehrpläne und Materialien.

Angesichts dieser Einschränkungen muss das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus in Abstimmung mit dem Ministerium für Bildung und Ausbildung einen Rahmen für lokale Bildungsprogramme entwickeln. Dieser muss den Anteil von Inhalten zum Thema Kulturerbe und traditionelle Kultur in jeder Region klar definieren, insbesondere in Gebieten mit vielfältigen Kulturerbearten oder großen ethnischen Minderheiten. Die Integration des Kulturerbes in die Bildung sollte den regionalen kulturellen Besonderheiten und den Werten, Bräuchen und Überzeugungen der jeweiligen Gemeinschaften entsprechen. Die Kulturerbebildung muss regelmäßig und systematisch durchgeführt werden und auf den Aufbau eines Netzwerks von Schulen mit Bezug zum Kulturerbe abzielen. Darüber hinaus sollte die Digitalisierung des immateriellen Kulturerbes beschleunigt und standardisierte Ressourcen in den neuen Lehrplan integriert werden.

Angesichts der Empfehlungen der UNESCO muss die Bildung eine aktive Rolle bei der Bewahrung traditioneller kultureller Werte spielen. Die Verbesserung lokaler Bildungsprogramme muss zu einer langfristigen Aufgabe werden und die Grundlage dafür schaffen, die Liebe zur nationalen Kultur und das Bewusstsein für den Schutz des kulturellen Erbes bei der jüngeren Generation zu fördern.

PHUONG LINH


Quelle: https://nhandan.vn/tu-di-san-unesco-toi-nuoi-duong-tinh-yeu-van-hoa-dan-toc-post930113.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Steigende Kosten, unberechenbares Wetter: Ho-Chi-Minh-Stadts größtes Blumendorf steht während der Tet-Feiertage unter enormem Druck.
Der markante Anblick des Saigon-Viertels heißt den Parteitag willkommen.
Junge Leute verkleiden sich und begeben sich frühzeitig zum Ben-Thanh-Markt, um dort für Tet einzuchecken.
In Hanois Blumendörfern herrscht reges Treiben bei den Vorbereitungen für das Mondneujahr.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Nahaufnahme eines Dien-Pomelobaums im Topf, Preis: 150 Millionen VND, in Ho-Chi-Minh-Stadt.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt