Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aus den Wäldern von Tay Ninh hörte ich die Neujahrsgrüße von Präsident Ho Chi Minh.

Die Nachricht vom Tod Präsident Ho Chi Minhs, langsam und bedächtig vom Befreiungsradio verkündet, berührte die Herzen aller Soldatenjournalisten. Sie standen still, den Blick in die Ferne auf den Wald vor ihnen gerichtet, und senkten die Köpfe, unfähig, ihre Tränen zurückzuhalten. Im Stillen schworen sie, weiterzukämpfen und als Journalisten zu arbeiten, um Präsident Ho Chi Minhs Wunsch zu erfüllen: „Nord und Süd wiedervereint – welcher Frühling könnte glücklicher sein?“

Báo Nhân dânBáo Nhân dân18/05/2026

Ein Wiedersehen von Generationen von Journalisten beim Befreiungsradio nach 50 Jahren.
Ein Wiedersehen von Generationen von Journalisten beim Befreiungsradio nach 50 Jahren.

Im Mai 2026 reinigte der Journalist Phan Thanh Dung, Leiter des Widerstandstraditionsklubs von Befreiungsradio, erneut ein Porträt von Präsident Ho Chi Minh und hängte es respektvoll an einer prominenten Stelle in seinem Haus auf.

Er erinnerte sich: Im Jahr 1964 trat ich dem Zentralkomitee-Stützpunkt des Südens (R) bei, um beim Befreiungsradio, der Stimme der Nationalen Befreiungsfront Südvietnams, als Techniker mitzuwirken. Ich war damals erst 17 Jahre alt.

Das von den USA unterstützte Regime erkannte die Effektivität des Befreiungsradiosenders und setzte unerbittlich alle modernen Mittel ein, um den Sender zu lokalisieren. Flugzeuge, Artillerie und sogar Infanterie und Kommandos wurden eingesetzt, um ihn zu zerstören. Doch die Mitarbeiter des Senders überwanden die technischen und ausrüstungstechnischen Schwierigkeiten, wehrten sich und gewährleisteten den ununterbrochenen Sendebetrieb.

Der erfahrene Journalist erinnerte sich an die Ereignisse vor genau 60 Jahren und fuhr fort: „Am Silvesterabend 1966, während wir Tee tranken und Süßigkeiten aßen, die uns unsere Vorgesetzten austeilten, hörten wir im Radio die Neujahrsgrüße von Präsident Ho Chi Minh: ‚Herzlichen Glückwunsch an den Norden für seinen enthusiastischen Eifer! Herzlichen Glückwunsch an den Süden für seinen heldenhaften Sieg über die Amerikaner! Vorwärts! Der vollständige Sieg wird uns gewiss gehören!‘ Und wir vergossen Tränen.“

z7837521037536-0eb8d367e6f08cea0f6649066d541cd3-5465.jpg
Herr Phan Thanh Dung, Vorsitzender des Clubs der Widerstandstraditionen des Befreiungsradios.

Dann, am Silvesterabend 1967, übermittelte Onkel Ho im Befreiungsradio erneut seine Neujahrsgrüße, deren Inhalt die aktuellen Ereignisse sehr gut widerspiegelte: „Frohes Neues Jahr/An alle Landsleute im ganzen Land/Im Wettbewerb um die Produktion/Im Kampf gegen den Feind/Gegen Amerika, um das Land zu retten/Der Sieg ist gewiss!“ In diesem Moment fühlte es sich an, als wäre Onkel Ho direkt neben mir, neben den Menschen im Süden.

Tatsächlich stationierten die USA im Frühjahr 1967 35.000 Infanteristen, um die Einkesselung im nördlichen Tay Ninh zu verstärken und den Weg unserer Truppen durch Kambodscha zu blockieren. Damit starteten sie die großangelegte Operation Junction City. An diesem Tag trug die sechsköpfige Gruppe von Guerillajournalisten, bestehend aus Herrn Dung, zwei CKC-Gewehre und vier K44-Gewehre bei sich und verwendete Platzpatronen, um Panzerabwehrgeschosse abzufeuern (da ihnen die speziellen B40-Raketenwerfer fehlten).

Dungs Gruppe versteckte sich am Bach und wartete, bis der führende Panzer sein Maschinengewehrfeuer beendet hatte, um den Weg freizumachen. Als der siebte Panzer eintraf, eröffnete die Gruppe mit ihren beiden K44-Gewehren das Feuer. Dung erzählte: „Mein Kamerad allein setzte den M113-Panzer in Brand und zerstörte ihn vollständig, während meine Kameraden die Soldaten im Inneren ausschalteten. Mit 21 Jahren wurde ich zum Panzerjägerhelden – so einfach war das!“

Auch am Silvesterabend hörten die Journalisten im Wald von Tây Ninh die Neujahrsgrüße von Präsident Ho Chi Minh im Radio. Herr Dung war tief bewegt, als er die Worte des Präsidenten rezitierte: „Dieser Frühling ist viel besser als die vorherigen / Die Nachricht vom Sieg verbreitet sich im ganzen Land / Nord und Süd wetteifern im Kampf gegen die amerikanischen Invasoren / Vorwärts! Der vollständige Sieg wird unser sein!“

z7837517974631-94c995d50cb940a415c98f6544d7cdf8.jpg
Generationen von Mitarbeitern des Befreiungsradios posieren für ein Gedenkfoto am Märtyrerdenkmal des Befreiungsradios (Provinz Tay Ninh).

Und er erzählte uns von Kha Luong Ngai, dem „Flugzeugzerstörerhelden“, der neben seiner Arbeit als Radiosprecher und Redakteur kämpfte. Damals, nachdem die Bombenangriffe den Weg freigemacht hatten, begannen Hubschrauber, Truppen zur Landung zu transportieren. Der Journalist Kha Luong Ngai, der sich in einem Schützengraben versteckt hatte, feuerte direkt nach oben und zerstörte einen Hubschrauber.

Und dann war da noch Le Van Dang, der „Flugzeugjäger“, ein Techniker im Strahlenschutzraum, der Dutzende von Artillerieangriffen überstand und darauf wartete, dass Flugzeuge in sein Visier gerieten, bevor er abdrückte. Er starb fast unmittelbar danach, in so jungen Jahren.

Wie der „heldenhafte Kämpfer gegen die Amerikaner“, Huynh Van Tuc, ein Soldat, der den Radiosender verteidigte, kämpfte er im Nahkampf und eliminierte mit seinem CKC-Gewehr im Alleingang Dutzende doppelt so große amerikanische Soldaten. Er starb, noch bevor er seinen ersten Kuss erleben konnte!

Herr Dung erinnerte an die letzte Neujahrsbotschaft von Präsident Ho Chi Minh im Befreiungsradio: „Letztes Jahr brachte glorreiche Siege/Dieses Jahr werden die Frontlinien gewiss noch größere Siege erringen/Für Unabhängigkeit, für Freiheit/Kämpft, um die Amerikaner zu vertreiben, kämpft, um das Marionettenregime zu stürzen/Vorwärts! Soldaten und Landsleute/Nord und Süd wiedervereint, welcher Frühling könnte freudiger sein!“ und fuhr fort: Onkel Hos Worten folgend, kämpften die Kader und Soldaten im Süden immer besser und wurden immer geschickter im Journalismus. Unser Sender ist stets stolz auf die ruhmreiche Tradition unserer revolutionären Zeitung, die seit ihrer Gründung keinen Augenblick geruht hat, ihre Mission zu erfüllen, das Volk zu informieren, zu verbreiten und zum Kampf und zur direkten Teilnahme an den Kämpfen zu mobilisieren.

Doch der Sender hat auch 25 Märtyrer zu bieten, deren Namen unvergessen sind und in R eingraviert wurden. Jedes Jahr kehren wir zum Nationalpark Lo Go-Xa Mat (Gemeinde Tan Bien, Provinz Tay Ninh) zurück, um am Denkmal des Befreiungsradiosenders Weihrauch darzubringen. Wir haben auch Kontakt zu den Familien von 23 der 25 Märtyrer aufgenommen und stehen weiterhin regelmäßig mit ihnen in Verbindung, um ihnen Weihrauch darzubringen und für sie zu beten.

Laut Herrn Dungs Erinnerungen erhielt er zwar während dieser 13 Jahre (1962–1975) keine Tantiemen für seine Arbeit, doch wurde trotz der heftigen und zersplitterten Kämpfe keine einzige Sendung unterbrochen. Die Erfolge im Kampf, die Verwundungen und Opfer, die Friedenssehnsucht jedes Dorfes und jedes Menschen im Süden während des antiamerikanischen Befreiungskrieges waren stets präsent im Programm des Befreiungsradios.

Und dann herrschte an jenem Tag Stille im Wald von Tay Ninh. Kein einziger Vogel sang, nicht einmal das Rascheln der Blätter oder der feuchte Geruch verrottenden Laubs verstummten. Aus der einfachen, strohgedeckten Hütte der Zentralarmee ertönte über die Radiowellen die erstickte Stimme des Sprechers des Befreiungsradios, der den Tod von Onkel Ho, dem geliebten Präsidenten Ho Chi Minh , verkündete.

Herr Dung beschrieb: „Der gesamte Wald von Tay Ninh war von tiefer Trauer erfüllt. Alle Funker standen schweigend da, ohne ein Wort zu sagen, alle dem Funkgerät zugewandt, als wollten sie jedes einzelne Wort bewahren. Einige nahmen ihre Schlapphüte ab, senkten lange die Köpfe und wandten sich dann ab, um sich die Tränen abzuwischen. Hier und da in jedem Lager waren einfache Altäre errichtet worden, mit einem Bild von Onkel Ho, der lächelte; manche Einheiten pflückten sogar ein paar Wildblumensträuße als Opfergabe. Einer nach dem anderen zündeten die Menschen Weihrauch an und beobachteten, wie der dünne Rauchfaden immer höher aufstieg.“

Wir traten einer nach dem anderen vor, verharrten andächtig und senkten die Häupter zum Gedenken. Es gab keine lauten Rufe, nur eine tiefe, erstickte Stille. Das Rauschen des Waldwindes klang wie ein Abschied vom Vater der Nation. Die Wälder von Tay Ninh verstummten; die gesamte Region, die Menschen des Südens und Tay Ninh selbst teilten den Schmerz der Menschen des Südens und trauerten tief um seinen Tod!

Quelle: https://nhandan.vn/tu-rung-tay-ninh-nghe-bac-ho-chuc-tet-post962961.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Kinderspiele

Kinderspiele

Vietnam!

Vietnam!

FRÜHLINGSBLUMENPFAD

FRÜHLINGSBLUMENPFAD