Ο Ντουκ και η Μίο είναι παντρεμένοι εδώ και 4 χρόνια.

Ο Βιετναμέζος γεννήθηκε το 1994 και η Ιαπωνέζα σύζυγός του γεννήθηκε το 1999. Μετά από σχεδόν 4 χρόνια δημιουργίας του TikTok, το κανάλι του ζευγαριού έχει πλέον 2 εκατομμύρια ακόλουθους και σχεδόν 60 εκατομμύρια προβολές. Πρόκειται για τους Le Chieu Duc και Nakamura Mio. Το νεαρό ζευγάρι ζει αυτή τη στιγμή στο Τόκιο, βοηθώντας τις κοινότητες των δύο χωρών να συνδέονται και να έρχονται πιο κοντά κάθε μέρα με νεανικά, χαρούμενα βίντεο κατάλληλα για την ηλικία τους.

Ο Le Chieu Duc (HCMC), ο οποίος σπουδάζει και ζει στην Ιαπωνία από το 2014, δήλωσε ότι η Ιαπωνία είναι σαν δεύτερο σπίτι του. Προς το παρόν, δεν έχει συναντήσει σχεδόν κανένα εμπόδιο όταν ζει στην πρωτεύουσα Τόκιο.

Ο Ντουκ εργάζεται για μια βιετναμέζικη εταιρεία τηλεπικοινωνιών στην Ιαπωνία, ενώ ο Μίο κάνει μερικής απασχόλησης στο σπίτι.

Ο Ντουκ ανέφερε ότι γνώρισε τη Μίο όταν εργάζονταν και οι δύο με μερική απασχόληση σε ένα εστιατόριο. Βλέποντας ότι η Μίο ήταν χαρούμενη και κοινωνική, ο Ντουκ την πλησίασε και της ζήτησε να βγουν έξω για φαγητό. Λίγο αργότερα, ομολόγησε τον έρωτά του και έγινε δεκτός. Μετά από μόλις 1 χρόνο σχέσης, το ζευγάρι κήρυξε τον γάμο του, και έγιναν νόμιμοι σύζυγοι, παρόλο που δεν είχαν ακόμη παντρευτεί. «Λόγω της επιδημίας Covid-19 εκείνη την εποχή, δεν μπορούσαμε να κάνουμε γάμο» - είπε ο Ντουκ.

Ο Ντουκ και η Μίο ζουν αυτή τη στιγμή στην πρωτεύουσα Τόκιο.

Κατά τη διάρκεια των τεσσάρων χρόνων του γάμου τους, έμειναν μαζί, προσαρμόζοντας τη νέα τους ζωή και κουλτούρα. Κάθε μέρα, ο Ντουκ πήγαινε στη δουλειά στην εταιρεία από τις 11 π.μ. έως τις 7 μ.μ. Ο Μίο έμενε σπίτι για να εργάζεται με μερική απασχόληση και μετά τελείωνε τις δουλειές του σπιτιού. Όταν ο Ντουκ επέστρεφε σπίτι, τον περίμενε πάντα ένα ζεστό γεύμα.

Κατά τη διάρκεια της συζήτησης, ο Ντουκ δεν δίστασε να κάνει κομπλιμέντα στη σύζυγό του.

Αν και παντρεύτηκε σε ηλικία 20 ετών, η Μίο είναι η ιδανική σύζυγος στα μάτια του συζύγου της. «Είναι πολύ έξυπνη και μου δίνει πάντα συμβουλές και προτάσεις στη δουλειά. Είναι επίσης πολύ ευγενική και γλυκιά».

Ο Ντουκ μοιράστηκε ότι υπάρχει ένα πράγμα που συνειδητοποίησε για τη σύζυγό του και τις Ιαπωνέζες συζύγους γενικότερα, ότι «αγαπούν πολύ τους συζύγους τους, τους σκέφτονται πάντα, τους φροντίζουν μέχρι το τέλος». «Όταν μαγειρεύει, μαγειρεύει πάντα πολύ προσεκτικά, από την επιλογή του πιάτου μέχρι την επεξεργασία, ακολουθώντας πάντα τη συνταγή του πιάτου, όχι απλώς μαγειρεύοντας ό,τι είναι διαθέσιμο, κάνοντάς το βιαστικά για να το ολοκληρώσει».

Πιστεύει ότι ίσως είναι ένα χαρακτηριστικό των Ιαπώνων γενικά - τους αρέσει να κάνουν τα πράγματα σωστά και είναι προσεκτικοί σε όλα. Ακόμα και όταν πρόκειται για το καθάρισμα του σπιτιού, ο Μίο είναι πολύ σχολαστικός και σχολαστικός. Ο Ντουκ δεν ενοχλείται από αυτή τη σχολαστικότητα, αλλά πάντα μαθαίνει να προσαρμόζεται και να αλλάζει τον εαυτό του για να ζήσει μαζί, επειδή ξέρει ότι αυτές είναι καλές συνήθειες.

Το γερμανικό ζευγάρι και ο πατέρας του Μίο

Το μεγαλύτερο εμπόδιο, αν υπάρχει, σύμφωνα με τον Ντουκ, είναι η γλώσσα, παρόλο που μιλάει πολύ καλά Ιαπωνικά. «Υπάρχουν ζητήματα που η γυναίκα μου δεν καταλαβαίνει πλήρως, παρόλο που της τα έχω εξηγήσει. Δεν ξέρω πώς να της τα εξηγήσω. Για παράδειγμα, πολλοί Βιετναμέζοι πηγαίνουν στην Ιαπωνία για να εργαστούν και να στείλουν χρήματα πίσω στις οικογένειές τους. Δεν μπορεί να καταλάβει γιατί δεν μπορούμε να ζήσουμε μόνοι μας και πρέπει να αναλάβουμε τόση ευθύνη για τις οικογένειές μας».

«Οι Ιάπωνες ζουν πολύ ανεξάρτητα. Οι ηλικιωμένοι γονείς δεν βασίζονται στα παιδιά τους, επομένως δεν μπορούν να κατανοήσουν τον τρόπο που σκέφτονται οι Βιετναμέζοι. Στην Ιαπωνία, συνήθως μόνο οι γονείς φροντίζουν και δίνουν τα πάντα στα παιδιά τους, και σπάνια συμβαίνει το αντίστροφο.»

Λόγω καταστάσεων που δεν μπορούσε να εξηγήσει διεξοδικά και σε βάθος στη σύζυγό του, ο Ντουκ της πρότεινε να μάθει βιετναμέζικα. «Το ένα είναι να μιλήσω στον άντρα μου και τους φίλους του. Το δεύτερο είναι να επιστρέψω στο Βιετνάμ για να ζήσω, επειδή σκοπεύουμε να επιστρέψουμε στο Βιετνάμ σε λίγα χρόνια», εξήγησε.

Η Μίο συμφώνησε αμέσως με το αίτημα του συζύγου της. Αρχικά, ο Ντουκ σκόπευε να διδάξει ο ίδιος στη σύζυγό του βιετναμέζικα. Αλλά μετά από μόλις 2 ημέρες διδασκαλίας, και οι δύο συνειδητοποίησαν ότι «ο Βούδας στον οικιακό ναό δεν είναι ιερός», τα αποτελέσματα δεν ήταν τα αναμενόμενα. Μετά από λίγο καιρό, περίπου 6 μήνες πριν επιστρέψει στο Βιετνάμ, η Μίο αποφάσισε να μάθει βιετναμέζικα για να μπορεί να μιλάει με την οικογένεια του συζύγου της.

Αυτή τη φορά, συμμετείχε σε ένα διαδικτυακό μάθημα βιετναμέζικων που δίδασκε μια καθηγήτρια Βιετναμέζικων. Έκτοτε, η Mio μαθαίνει βιετναμέζικα για σχεδόν ένα χρόνο. Σύμφωνα με τον Duc, το τρέχον επίπεδο της Mio στα βιετναμέζικα είναι στο επίπεδο «ενός παιδιού 4-5 ετών που μιλάει τη μητρική της γλώσσα». Για να επιτευχθεί αυτό το επίπεδο, το κορίτσι από την Ιαπωνία χρειάζεται προσπάθεια και επιμονή. Η Mio είπε ότι το πιο δύσκολο κομμάτι των βιετναμέζικων για εκείνη είναι η προφορά των προφορών, επειδή ένας ελαφρώς διαφορετικός ήχος μπορεί να δημιουργήσει εντελώς διαφορετικές λέξεις.

Μετά από κάθε διαδικτυακό μάθημα με τον δάσκαλό της, η Μίο προσπαθεί συχνά να εξασκηθεί στα βιετναμέζικα με τον σύζυγό της. Κατά τη διάρκεια των δύο επισκέψεών της στο Βιετνάμ, η Μίο μπόρεσε να επικοινωνήσει απλές προτάσεις με όλους. Ο Ντουκ μάλιστα έμαθε στη σύζυγό του να μιλάει στην πεθερά της με προφορά Κουάνγκ Μπιν .

Στα βίντεο του ζευγαριού, η Mio είναι συχνά η «αστέρι», αγαπημένη στους θεατές για την ευθυμία της. Αρχικά, ο Duc σκόπευε να γράφει βίντεο για να τα δημοσιεύει στο TikTok μόνο επειδή έβρισκε τη γυναίκα του χαριτωμένη. Αλλά αφού έλαβε μεγάλη προσοχή από όλους, αφιέρωσε χρόνο για να επενδύσει σε πιο περίτεχνα βίντεο που καταγράφουν τη ζωή του ζευγαριού και τις διαφορές μεταξύ του βιετναμέζικου και του ιαπωνικού πολιτισμού.

Το σχέδιο του ζευγαριού είναι να επιστρέψει στο Βιετνάμ για να ζήσει σε λίγα χρόνια. Η Μίο αρχικά δίσταζε για αυτή την απόφαση, αλλά αφού επέστρεψε στο Βιετνάμ δύο φορές, ταξίδεψε και έζησε τη ζωή στην πόλη Χο Τσι Μινχ και το Φου Κουόκ, νιώθει άνετα και πιστεύει ότι μπορεί να προσαρμοστεί στη ζωή στο Βιετνάμ. Αυτή τη στιγμή, η Ιαπωνέζα σύζυγος προσπαθεί να μάθει καλά βιετναμέζικα για να προετοιμαστεί για αυτό το σχέδιο.

Vietnamnet.vn