
Το «Blood Moon Feast 8» είναι μια νέα έκδοση του «One Cut of the Dead » , ενός ιαπωνικού κινηματογραφικού φαινομένου που απέφερε περίπου 27 εκατομμύρια δολάρια με προϋπολογισμό 25.000 δολαρίων, χάρη στο πρωτοποριακό σενάριο, τη δημιουργική προσέγγιση και την ελκυστική παρουσίαση.
Στο Βιετνάμ, η εκδοχή του σκηνοθέτη Phan Gia Nhật Linh (σε παραγωγή του Charlie Nguyễn) τροποποιήθηκε ώστε να γίνει μια χιουμοριστική, σατιρική ιστορία για την εγχώρια κινηματογραφική βιομηχανία, θίγοντας άμεσα ζητήματα όπως οι «κακές ταινίες», η κριτική και οι προκαταλήψεις γύρω από τους Βιετναμέζους κινηματογραφιστές.
Η εφημερίδα VietnamPlus πήρε συνέντευξη από τον σκηνοθέτη Phan Gia Nhật Linh για να κατανοήσει την οπτική πίσω από την ταινία.
Η ταινία ήταν σίγουρα «δυσάρεστη στην παρακολούθηση».
- Γιατί επιλέξατε το "One Cut of the Dead"; Ποιες πτυχές του αρχικού σεναρίου σας άρεσαν;
Σκηνοθέτης Φαν Γκία Νατ Λιν: Το 2018, είχα την ευκαιρία να παρακολουθήσω την ταινία «One Cut of the Dead» σε ένα ιαπωνικό φεστιβάλ κινηματογράφου. Τα πρώτα 30 λεπτά ήταν αρκετά άβολα, αλλά στη συνέχεια ήταν γεμάτα εκπλήξεις.
Μου άρεσε πολύ η δομή της αφήγησης της ταινίας: ξεκινά με σύγχυση σχετικά με το τι συμβαίνει, στη συνέχεια σταδιακά οδηγεί στην κατανόηση του γιατί, κάτι που οδηγεί σε ξεκαρδιστικά γέλια, και στο τέλος, η ταινία με κατακλύζει από συγκίνηση και μια αίσθηση χαράς για τη ζωή.
Η ταινία αποκαλύπτει τις σιωπηλές προσπάθειες μιας ολόκληρης ομάδας που είναι αόρατες στους ξένους. Αυτές είναι οι δυσκολίες όχι μόνο στη βιομηχανία του κινηματογράφου αλλά και σε πολλά άλλα επαγγέλματα που απαιτούν ομαδική εργασία.
Δεύτερον, είναι μια ιστορία για πατέρα και γιο. Οι παλαιότερες γενιές μπορεί να προσκολλώνται σε παλιές απόψεις και τρόπους δράσης, αλλά οι νεότερες γενιές έχουν την επιθυμία για καινοτομία και αυτοεπιβεβαίωση. Στο τέλος, οι δύο γενιές στηρίζουν η μία την άλλη, συμπληρώνοντας και προχωρώντας μαζί μπροστά.

- Τι σας οδήγησε να αναλάβετε τον ρόλο του σκηνοθέτη;
Σκηνοθέτης Φαν Γκία Νατ Λιν: Όταν ξεκινήσαμε να δουλεύουμε πάνω σε αυτό, εγώ και ο Τσάρλι θέλαμε να γίνουμε παραγωγοί, επειδή ο Τσάρλι ήταν απασχολημένος με το "Heroic Bloodline 2" και εγώ με το " The Red Number". Τελικά, επειδή η ταινία δεν είχε ξεκινήσει ακόμα τα γυρίσματα και ο Τσάρλι ήταν ακόμα απασχολημένος, κατέληξα να σκηνοθετήσω εγώ.
Στην πραγματικότητα, αρνήθηκα πολλές φορές να σκηνοθετήσω αυτήν την ταινία. Πρώτον, υποσχέθηκα στον εαυτό μου ότι δεν θα έκανα άλλο ριμέικ. Δεύτερον, αυτή θα ήταν η πέμπτη μου ταινία. Προηγουμένως, αναλάμβανα πρότζεκτ όποτε μου δινόταν η ευκαιρία, αλλά τώρα θέλω κάθε ταινία που κάνω να είναι προσωπική και μια ιστορία που θέλω πραγματικά να διηγηθώ.
Ο Τσάρλι τόνισε ότι η καρδιά του «One Cut of the Dead» βρίσκεται στην ιστορία του πατέρα και του γιου. «Θα μπορούσα να το είχα κάνει, αλλά δεν έχω παιδιά ακόμα, οπότε ένιωσα ότι η ιστορία δεν ήταν αρκετά προσωπική. Μετά το σκέφτηκα και προσπάθησα να το προσαρμόσω».
Εγώ ο ίδιος έχω βιώσει πολλά σκαμπανεβάσματα στην καριέρα μου ως σκηνοθέτης, γι' αυτό και αποφάσισα να κάνω αυτή την ταινία για τον εαυτό μου, την αγάπη μου για τον κινηματογράφο και τον βιετναμέζικο κινηματογράφο. Ασχολούμενος με τον κινηματογράφο εδώ και πολλά χρόνια, έχω δει πολλά πράγματα να συμβαίνουν στην αγορά, αλλά δεν έχω δει κανέναν να μιλάει γι' αυτό πριν.
Είπα στο συνεργείο εκείνη την εποχή: Αν συμφωνήσετε να με αφήσετε να σκηνοθετήσω αυτήν την ταινία, είμαι σίγουρος ότι πολλοί άνθρωποι θα νιώσουν άβολα.

«Πρώτα γέλασα με τον εαυτό μου.»
- Ποια ήταν η πρόθεσή σας όταν κάνατε μια ταινία που σατιρίζει τους συναδέλφους σας και την αγορά με αυτόν τον τρόπο;
Σκηνοθέτης Φαν Γκία Νατ Λιν: Δεν έχω καμία κακή πρόθεση προς κανέναν. Απλώς εκφράζω μια ειλικρινή, ειλικρινή και άμεση οπτική γωνία για τον βιετναμέζικο κινηματογράφο. Έχω βάλει ένα κομμάτι του εαυτού μου σε κάθε χαρακτήρα της ταινίας.
Για παράδειγμα, η πρώτη γραμμή που έγραψα στο σενάριο ήταν μια αυτοσαρκαστική έκφραση: «Γιατί να μην κάνουμε ένα ριμέικ αντί για μια πρωτότυπη ταινία;» Ή ονόμασα τον πρωταγωνιστή Phan Huu Tam, με το παρατσούκλι Tam OK, αλλά η κόρη του επέκρινε την κινηματογραφική του δημιουργία ως απλή και όχι ΟΚ.
Πιστεύω ότι αν το κοινό κυνηγάει μόνο μοντέρνες ταινίες, θα χάσει την ευκαιρία να δει μια πραγματικά μοναδική ταινία σαν κι αυτή. Δεν ξέρω αν είναι ξεπερασμένη, αλλά πιστεύω στις διαχρονικές, μακροχρόνιες αξίες και έχω επιλέξει να κάνω το καλύτερο δυνατό για αυτό το έργο. Κατά βάθος, πιστεύω ότι πολλοί κινηματογραφιστές προσπαθούν πάντα να κάνουν το καλύτερο που μπορούν.
- Ανησυχείτε ότι η υπερβολική ερμηνεία στο ριμέικ θα θεωρηθεί κωμωδία σλάπστικ;
Σκηνοθέτης Φαν Γκία Νατ Λιν: Ο απώτερος στόχος είναι να φέρει γέλιο στο κοινό. Η ταινία περιλαμβάνει επίσης πολλά διαφορετικά κωμικά στυλ και νιώθω τυχερός που συνεργάστηκα με ένα τόσο διαφορετικό καστ κωμικών ηθοποιών.
Προσωπικά, διαπίστωσα ότι όταν οι ηθοποιοί συνδυάστηκαν, δημιούργησαν μια εικόνα πλούσια και χαοτική – αντανακλώντας τέλεια τη συνολική φύση της ταινίας.

Αυτή η ταινία είναι χαοτική, από την ιστορία και το στυλ υποκριτικής μέχρι τα κοστούμια και το μείγμα ανατολίτικου και δυτικού σκηνικού. Κατά μία έννοια, είναι πολύ βιετναμέζικη. Αλλά αντί να γελάω με αυτό, θέλω να το αποδεχτώ.
Για παράδειγμα, σε αυτήν την ταινία, πολλοί λένε ότι κοροϊδεύω τον Λι Χάι, αλλά αυτό δεν ισχύει στην πραγματικότητα. Ίσως μόνο στο Βιετνάμ υπάρχει μια σειρά 8 επεισοδίων όπως το "Lat Mat" όπου κανένα από τα μέρη δεν σχετίζεται μεταξύ του, και το κοινό το αποδέχεται απόλυτα, οπότε ποιο είναι το πρόβλημα; Τη βρίσκω μοναδικά ενδιαφέρουσα.
- Καθ' όλη τη διάρκεια της κινηματογραφικής σας καριέρας, έχετε λάβει πολλά σχόλια για τις ταινίες σας και για το στυλ σκηνοθεσίας σας. Πώς νιώσατε με αυτές τις κριτικές και τις αντιδράσεις; Νομίζατε ότι σας παρεξήγησαν;
Σκηνοθέτης Φαν Γκία Νατ Λιν: Στο παρελθόν, κάθε φορά που αντιμετώπιζα μια τέτοια κατάσταση, ένιωθα πολύ λύπη, μερικές φορές ακόμη και απογοήτευση μέχρι σημείου κατάθλιψης. Σκεφτόμουν, «Δεν το εννοούσα έτσι, οπότε γιατί ερμηνεύτηκε με εντελώς διαφορετικό τρόπο;»
Οι φίλοι μου με αποκαλούν «σκηνοθέτη της διαμάχης». Ένας φίλος που μου διάβασε το ωροσκόπιο είπε επίσης: «Είσαι προορισμένος για διαμάχη». Πρέπει να μάθω να το αποδέχομαι αυτό για να νιώσω πιο άνετα. Πιστεύω ότι όποιος καταλαβαίνει την ταινία, τελικά θα καταλάβει και εμένα.

Υπήρξαν πολλά άρθρα και σχόλια για την ταινία «Το κορίτσι από χθες» που με αναστάτωσαν. Κατά καιρούς, αντέδρασα αρνητικά και αυτό μου κόστισε πολλές σχέσεις. Καταλαβαίνω ότι αυτά που λέω δημόσια δεν είναι μόνο για ένα άτομο, αλλά για πολλούς.
Έπειτα ήρθε το "Trạng Tí". Όταν προέκυψε κάποια διαμάχη, μου ζητήθηκε, ως σκηνοθέτη, να μιλήσω δημόσια. Αν και πιστεύω ότι μίλησα πολύ ευγενικά, αργότερα κλιμακώθηκε σε μια πολύ μεγαλύτερη κρίση.
Τότε συνειδητοποίησα ότι όσο περισσότερο προσπαθούσα να εξηγήσω, τόσο λιγότερο χρήσιμο ήταν. Δέχομαι όλους τους επαίνους και τις κριτικές. Κάποιοι αγαπούν αυτή την ταινία, κάποιοι μισούν εκείνη. Υπάρχουν ταινίες που είναι εισπρακτικά επιτυχημένες, ακόμη και βραβευμένες ταινίες, και παρόλα αυτά δέχονται κριτική, οπότε γιατί να εξαιρούμαι από την κριτική;
Είναι το κοινό άδικο απέναντι στις βιετναμέζικες ταινίες;
- Υπάρχει κάποια πτυχή του βιετναμέζικου κινηματογράφου που, κατά τη γνώμη σας, αξίζει να την δούμε πιο δίκαια;
Σκηνοθέτης Φαν Γκία Νατ Λιν: Ναι, έτσι συγκρίνει το βιετναμέζικο κοινό τις παγκόσμιες ταινίες με τις εγχώριες, όχι μόνο τώρα αλλά πάντα έτσι ήταν.
Το Χόλιγουντ γυρίζει εκατοντάδες ταινίες κάθε χρόνο, και όσες προβάλλονται στο Βιετνάμ είναι όλες επιτυχημένες ταινίες με τεράστιους προϋπολογισμούς, φτιαγμένες από τους πιο ταλαντούχους ανθρώπους. Η σύγκριση βιετναμέζικων ταινιών με αυτές, κατά τη γνώμη μου, είναι λίγο άδικη.
Ωστόσο, αυτό παρακινεί επίσης τους Βιετναμέζους κινηματογραφιστές να εργάζονται ακούραστα. Ως αποτέλεσμα, ενώ οι βιετναμέζικες ταινίες κάποτε ήταν ανεπιτυχείς στην εγχώρια αγορά τους, τώρα κυριαρχούμε στα charts του βιετνάμ.
Όλοι ονειρεύονται να κάνουν μια ταινία που να είναι ταυτόχρονα ψυχαγωγική και καλλιτεχνική, αλλά και οικονομικά αποδοτική. Η επίλυση αυτού του προβλήματος δεν είναι εύκολη υπόθεση.
Αλλά νομίζω ότι όλοι οι Βιετναμέζοι σκηνοθέτες, ειδικά οι νέοι, μοιράζονται μια κοινή φιλοδοξία: να δημιουργήσουν μια διασκεδαστική ταινία που είναι επίσης πολυεπίπεδη, βαθιά και περιέχει κρυμμένα μηνύματα, ώστε το κοινό να μπορεί να την παρακολουθήσει, να κλάψει και να γελάσει μαζί της.
Σας ευχαριστώ που το μοιραστήκατε.
Πηγή: https://www.vietnamplus.vn/dao-dien-phan-gia-nhat-linh-toi-chap-nhan-so-minh-thi-phi-post1107764.vnp











Σχόλιο (0)