
Οι παππούδες μου την Πρωτοχρονιά του 1960 στο αγαπημένο τους σπίτι.
Στο χωριό Ταν Χουνγκ, στις όχθες του ποταμού Τιέν, στο τμήμα που διασχίζει το Σα Ντεκ βρίσκεται το σπίτι της γιαγιάς μου. Οι παππούδες μου κληρονόμησαν αυτό το σπίτι από τους προπαππούδες μου.
Μπροστά από το σπίτι υπάρχει μια μεγάλη αυλή με έναν όμορφο φράχτη από λουλούδια. Η είσοδος στο σπίτι των παππούδων μου είναι μια μικρή πύλη με μωβ ζίνιες που κρέμονται όμορφα. Στο πλάι του σπιτιού υπάρχουν πολλά δέντρα αρέκα και μπετέλ.
Το μητρικό σπίτι έχει την κατασκευή ενός παλιού σπιτιού στο Νότο. Το σπίτι έχει τρία δωμάτια. Κάθε δωμάτιο έχει ένα προγονικό βωμό. Το κύριο δωμάτιο βρίσκεται στη μέση, με τις προσφορές να είναι πιο μεγαλοπρεπείς. Το ιερό είναι διακοσμημένο με λαμπερά μαργαριτάρια. Κοιτάζοντάς το, μπορείτε αμέσως να δείτε την ιστορία του "Ψαρά, του Ξυλοκόπου, του Φύλακα". Πάνω υπάρχει ένα χάλκινο θυμιατήρι με δύο ζεύγη λυχνιών ύψους περίπου 80 εκατοστών.
Από έξω, υπάρχουν τέσσερα ζεύγη παράλληλων προτάσεων γραμμένων με κινέζικους χαρακτήρες που κρέμονται κάθετα σε τέσσερις ξύλινους πυλώνες ύψους όσο τα κεραμίδια της στέγης, τόσο μεγάλους όσο το άνοιγμα του χεριού μου. Το περιεχόμενο διδάσκει στα παιδιά να διατηρούν την ηθική, να μελετούν σκληρά και να συνεισφέρουν στη ζωή.
Ψηλά στη μέση του σπιτιού υπήρχε μια κόκκινη λακαρισμένη, επιχρυσωμένη ξύλινη οριζόντια πλάκα με τους κινέζικους χαρακτήρες «AM HA TU NGUYEN» γραμμένους πάνω της, που η γιαγιά μου εξήγησε ότι σήμαιναν: «Όταν πίνεις νερό, να θυμάσαι την πηγή του». Στη μέση του σπιτιού κρεμόταν μια μεγάλη, γυαλιστερή λάμπα πετρελαίου.

Εγώ και τα έξι αδέρφια μου την Πρωτοχρονιά μπροστά από το σπίτι των παππούδων μου
Τα βράδια και τις γιορτές, ανάβει τα φώτα, όλος ο χώρος είναι φωτεινός, παιδιά και εγγόνια μαζεύονται τριγύρω για να διαβάσουν βιβλία, να παίξουν, η οικογένεια είναι πολύ ζεστή.
Το σπίτι της γιαγιάς έχει στέγη καλυμμένη με παλιά κεραμίδια που διατηρούν ακόμα το έντονο κόκκινο χρώμα τους. Η γιαγιά είπε ότι αυτά τα κεραμίδια είναι φτιαγμένα από πηλό που έχει ψηθεί σε πολλά στάδια, επομένως είναι ανθεκτικά και έχουν μακράς διαρκείας λάμψη, και τα βρύα δεν φυτρώνουν εύκολα.
Εκτός από το τραπέζι υποδοχής στη μέση, η γιαγιά μου τοποθέτησε δίπλα του και ένα σετ σανίδες από σιδερένιο ξύλο για να μπορούμε να ξαπλώνουμε και να κοιμόμαστε εκεί. Οι γονείς μου και τα έξι αδέρφια μου, μαζί με τους παππούδες μου και τον θείο και τη θεία μου, έζησαν ευτυχισμένα σε αυτό το σπίτι για πολλά χρόνια.
Το σπίτι είχε πολλά δωμάτια, αλλά εγώ και τα αδέρφια μαζευόμασταν συχνά μαζί, οπότε κάναμε πάντα φασαρία όλη μέρα. Όταν μας το υπενθύμισε η γιαγιά μας, τρέξαμε στην αυλή, παίζοντας και διασκεδάζοντας, επειδή το κυρίως δωμάτιο ήταν το μέρος όπου λάμβαναν χώρα οι τελετουργίες της οικογένειας.
Οι γάμοι των γονιών μου και των θείων μου γίνονταν εδώ. Όταν πέθαναν οι παππούδες μου, η οικογένεια και οι συγγενείς συγκεντρώνονταν επίσης εδώ. Το θυμίαμα ήταν ευωδιαστό, τα φώτα ήταν λαμπερά, τα λουλούδια και των τεσσάρων εποχών άνθιζαν και οι δίσκοι με τα φρούτα ήταν πάντα στοιβαγμένοι ψηλά στην Αγία Τράπεζα.
Κατά τη διάρκεια του Τετ, όλα τα παιδιά και τα εγγόνια έρχονται σε αυτό το σπίτι. Η γιαγιά μου σπεύδει στην αγορά για να ετοιμάσει φαγητό για τις προσφορές και να κεράσει όλη την οικογένεια. Στην κουζίνα στο πίσω μέρος, τρεις σόμπες καίνε με φύλλα καρύδας, ακτινοβολώντας θερμότητα παντού.
Θυμάμαι ακόμα τις φορές που έφτιαχνε μαρμελάδα καρύδας, ζαχαρωμένες μπανάνες, μαρμελάδα κολοκύθας, μαρμελάδα αμυγδάλου... τα αδέρφια μαζεύονταν γύρω της για να γευτεί τη γλυκύτητα και την πλούσια γεύση τους ή μάλωναν για το καθάρισμα, ώστε να έχουν την ευκαιρία να απολαύσουν την τραγανή στρώση μαρμελάδας που είχε απομείνει στο τηγάνι. Όλο το σπίτι μύριζε μαρμελάδα Τετ.
Θυμάμαι ακόμα μια ανάμνηση από το σπίτι της γιαγιάς μου. Τις μέρες πριν από το Τετ εκείνο το έτος, ο μικρότερος αδερφός μου ήταν τόσο άτακτος που μιμήθηκε τη γιαγιά του και έβαλε φωτιά για να μαγειρέψει σε ένα μεγάλο λάστιχο φορτηγού που ήταν παρκαρισμένο δίπλα στο σπίτι.
Ο ξηρός καιρός προκάλεσε πυρκαγιά στο λάστιχο, απειλώντας να εξαπλωθεί στο σπίτι του γείτονα. Πανικοβλήθηκα και έτρεξα να καλέσω τον πατέρα μου για να σβήσει τη φωτιά. Η δεξαμενή νερού ήταν πίσω από το σπίτι και δεν υπήρχε εξοπλισμός για να την σβήσει. Το σπίτι των παππούδων μου από την πλευρά της μητέρας μου είχε δάπεδο από τούβλα, περίπου 70-80 εκατοστά ψηλότερο από το έδαφος, αλλά ξύλινους τοίχους και πολλές κολόνες. Τα περισσότερα σπίτια στα σπίτια των συγγενών μου είχαν τοίχους από φύλλα, τα οποία ήταν πολύ εύφλεκτα.
Αν δεν το χειριστούμε άμεσα, φοβόμαστε ότι δεν θα έχουμε σπίτι για να γιορτάσουμε την Πρωτοχρονιά και αυτό θα προκαλέσει προβλήματα σε όλη τη γειτονιά. Ο πατέρας μου μπορεί μόνο να κυλήσει το λάστιχο σε ένα κοντινό άδειο οικόπεδο με τα χέρια του και να ζητήσει βοήθεια από την οικογένειά του για να σβήσει τη φωτιά.
Η φωτιά δεν μπορούσε να εξαπλωθεί, το σπίτι της γιαγιάς μου ήταν ασφαλές, το σπίτι του γείτονα ήταν άθικτο, αλλά ο πατέρας μου είχε καεί και τα δύο χέρια και έπρεπε να πάει στο νοσοκομείο για επιδέσμους. Το Tet ήταν επομένως λιγότερο διασκεδαστικό, αλλά πήραμε ένα μάθημα για το να είμαστε προσεκτικοί με τη φωτιά.

Γονείς στον γάμο τους το 1960
Κατά τη διάρκεια του Τετ, το σπίτι των παππούδων μου από την πλευρά της μητέρας μου ήταν πολύ χαρούμενο, γεμάτο γέλια. Οι ενήλικες κουβεντιάζαμε γύρω από το τραπέζι του τσαγιού, συζητώντας για τις δουλειές της νέας χρονιάς. Εμείς τα παιδιά παίζαμε σκάκι, επιδεικνύαμε τα καινούρια μας ρούχα και τους φακέλους με τα χρήματα, απολαμβάναμε τις μαρμελάδες που έφτιαχνε η γιαγιά μου και τρέχαμε στην αυλή.
Όταν τελειώνει το Τετ, όλα επιστρέφουν στο φυσιολογικό. Το σπίτι της γιαγιάς είναι ακόμα ζεστό, ανεξάρτητα από το πώς αλλάζει ο καιρός. Τα χρόνια περνούν και το σπίτι της γιαγιάς είναι ακόμα το μέρος στο οποίο επιστρέφουμε μετά από πολύ καιρό μακριά από το σπίτι για να σπουδάσουμε και να δουλέψουμε.
Μέχρι που μας άφησαν οι παππούδες μου για να πάνε σε ένα μακρινό μέρος, διατηρούσαμε την παλιά παράδοση να συγκεντρωνόμαστε κάτω από την παλιά στέγη. Για να υποδεχτούμε την Πρωτοχρονιά, στολίσαμε όμορφα το σπίτι και το προγονικό βωμό με πολλά πολύχρωμα λουλούδια και καλλωπιστικά φυτά.
Στο μυαλό μου, το σπίτι της γιαγιάς μου είναι γεμάτο αναμνήσεις. Όσο μακριά κι αν πάω, οι επέτειοι του Τετ και του θανάτου είναι τα μέρη στα οποία επιστρέφω. Μου λείπει το σπίτι της γιαγιάς μου.
Προσκαλέστε τους αναγνώστες να συμμετάσχουν στον διαγωνισμό γραφής «Ανοιξιάτικη ζεστασιά»
Ως πνευματική τροφή για κάθε γιορτή του Τετ, η εφημερίδα Tuoi Tre και ο συνεργάτης της, η INSEE Cement Company, συνεχίζουν να προσκαλούν τους αναγνώστες να συμμετάσχουν στον διαγωνισμό γραφής με τίτλο «Ζεστό Σπίτι της Άνοιξης» για να μοιραστούν και να παρουσιάσουν το σπίτι τους - το ζεστό τους σπίτι, τα χαρακτηριστικά του και τις αναμνήσεις που δεν θα ξεχάσουν ποτέ.
Το σπίτι όπου γεννηθήκατε και μεγαλώσατε εσείς, οι παππούδες σας, οι γονείς σας και εσείς· το σπίτι που χτίσατε μόνοι σας· το σπίτι όπου γιορτάσατε το πρώτο σας Tet με την οικογένειά σας... όλα μπορούν να υποβληθούν στον διαγωνισμό για να παρουσιαστούν στους αναγνώστες σε όλη τη χώρα.
Το άρθρο «Ζεστό Σπίτι Άνοιξης» δεν πρέπει να έχει συμμετάσχει σε κανέναν διαγωνισμό γραφής και δεν πρέπει να έχει δημοσιευτεί σε κανένα μέσο ή κοινωνικό δίκτυο. Ο συγγραφέας φέρει την ευθύνη για τα πνευματικά δικαιώματα, ο διοργανωτής έχει το δικαίωμα επεξεργασίας και το άρθρο θα λάβει δικαιώματα εκμετάλλευσης όταν επιλεγεί για δημοσίευση στις εκδόσεις Tuoi Tre .
Ο διαγωνισμός θα διεξαχθεί από την 1η Δεκεμβρίου 2025 έως τις 15 Ιανουαρίου 2026 και προσκαλεί όλους τους Βιετναμέζους ανεξαρτήτως ηλικίας ή επαγγέλματος να συμμετάσχουν.
Τα άρθρα σχετικά με την ανοιξιάτικη ζέστη στα βιετναμέζικα πρέπει να έχουν μέγιστο μήκος 1.000 λέξεων και να συνοδεύονται από επεξηγηματικές φωτογραφίες και βίντεο (δεν γίνονται δεκτές επεξηγηματικές φωτογραφίες και βίντεο που λαμβάνονται από κοινωνικά δίκτυα χωρίς πνευματικά δικαιώματα). Δεχόμαστε άρθρα μόνο μέσω email και όχι ταχυδρομικώς για να αποφύγουμε απώλειες.
Οι συμμετοχές στον διαγωνισμό πρέπει να αποσταλούν στην ηλεκτρονική διεύθυνση maiamngayxuan@tuoitre.com.vn.
Οι συγγραφείς πρέπει να δώσουν τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου, το email, τον αριθμό λογαριασμού και τον αριθμό ταυτότητας πολίτη, ώστε η οργανωτική επιτροπή να μπορεί να επικοινωνήσει μαζί τους και να τους στείλει δικαιώματα ή βραβεία.
Το προσωπικό της εφημερίδας Tuoi Tre και οι οικογένειές τους μπορούν να συμμετάσχουν στον Διαγωνισμό Γραφής «Εαρινή Ζεστασιά», αλλά δεν θα ληφθούν υπόψη για βραβεία. Η απόφαση της οργανωτικής επιτροπής είναι οριστική.

Τελετή Βραβείων Ανοιξιάτικης Ζεστασιάς και Έναρξη Λειτουργίας του Περιοδικού Tuoi Tre Xuan
Η κριτική επιτροπή, η οποία αποτελείται από διάσημους δημοσιογράφους, προσωπικότητες του πολιτισμού και εκπροσώπους της εφημερίδας Tuoi Tre, θα εξετάσει και θα βραβεύσει τις προκαταρκτικές συμμετοχές και θα επιλέξει τους νικητές.
Η τελετή απονομής των βραβείων και η κυκλοφορία του περιοδικού Tuoi Tre Xuan αναμένεται να πραγματοποιηθούν στην οδό Nguyen Van Binh Book Street, στην πόλη Χο Τσι Μινχ, στα τέλη Ιανουαρίου 2026.
Βραβείο:
1 πρώτο βραβείο: 10 εκατομμύρια VND + πιστοποιητικό, εφημερίδα Tuoi Tre Xuan.
1 δεύτερο βραβείο: 7 εκατομμύρια VND + πιστοποιητικό, εφημερίδα Tuoi Tre Xuan.
1 τρίτο βραβείο: 5 εκατομμύρια VND + πιστοποιητικό, εφημερίδα Tuoi Tre Xuan.
5 βραβεία παρηγοριάς: 2 εκατομμύρια VND έκαστο + πιστοποιητικό, εφημερίδα Tuoi Tre Xuan.
10 βραβεία επιλογής αναγνωστών: 1 εκατομμύριο dong για κάθε βραβείο + πιστοποιητικό, εφημερίδα Tuoi Tre Xuan.
Οι πόντοι ψήφου υπολογίζονται με βάση τις αλληλεπιδράσεις στις αναρτήσεις, όπου 1 αστέρι = 15 πόντοι, 1 καρδιά = 3 πόντοι, 1 like = 2 πόντοι.
Πηγή: https://tuoitre.vn/mai-thuong-nho-ngoi-nha-cua-ngoai-20251206085713786.htm










Σχόλιο (0)