En la sesión de debate sobre el Proyecto de Resolución de la Asamblea Nacional sobre una serie de mecanismos y políticas específicas para mejorar la eficacia de la integración internacional, varios delegados propusieron añadir políticas para las personas y localidades en las zonas fronterizas.
Presión sobre la infraestructura, los recursos y los recursos humanos en la frontera
La delegada Chu Thi Hong Thai (Lang Son) dijo que si bien las provincias fronterizas desempeñan el papel de "integración internacional de primera línea", se enfrentan a una serie de limitaciones como economías pequeñas y fragmentadas, dependencia de la agricultura y el comercio fronterizo; industria de procesamiento débil, servicios logísticos y cadenas de valor de exportación; infraestructura degradada y desincronizada de puertas fronterizas, almacenes y transporte.
Los recursos financieros limitados y los bajos ingresos presupuestarios dificultan la inversión en infraestructura y la implementación de la integración. Existe una escasez de recursos humanos con conocimientos de idiomas, derecho internacional y comercio fronterizo, lo que dificulta la participación de las pequeñas empresas en las cadenas de valor internacionales. Según ella, esta situación impide que las zonas fronterizas desempeñen el papel de puerta de entrada a la integración como se espera.
A partir de esa realidad, los delegados propusieron que el proyecto de Resolución agregue un grupo de mecanismos más fuertes.
“La realidad en provincias fronterizas como Lang Son y Cao Bang muestra que los ingresos presupuestarios son bajos y dependen en gran medida del presupuesto central, por lo que si solo se asignan tareas sin definir claramente los mecanismos de apoyo, muchas localidades no tendrán las condiciones para implementarlas”, dijo el delegado.

Delegada Chu Thi Hong Thai (Lang Son) (Foto: National Assembly Media).
Por ello, los delegados sugirieron que el proyecto debería añadir un mecanismo de presupuesto central para apoyar directamente las tareas de integración, enfatizando al mismo tiempo que no se trata de un trato preferencial sino de "inversión para tareas nacionales en la frontera", en línea con el espíritu de la Resolución 59.
También recomendó complementar las políticas de recursos humanos y seguridad social para las zonas fronterizas, desde capacitación en idiomas extranjeros y derecho internacional para los funcionarios y subsidios especiales para las fuerzas de primera línea hasta el apoyo a medios de vida sostenibles y condiciones de vida básicas para las personas en áreas remotas.
Mientras tanto, el delegado To Ai Vang (Can Tho) enfatizó la necesidad de incluir a los trabajadores y a las personas que viven a lo largo de la frontera como beneficiarios de las políticas. Los trabajadores se ven directamente afectados por la integración y necesitan apoyo para mejorar sus habilidades, su dominio de idiomas y su comprensión del derecho internacional para competir en el entorno global.
“Los residentes fronterizos son la fuerza que entra en contacto diario con las personas de los países vecinos, es una “valla” en la diplomacia popular, contribuye a detectar violaciones relacionadas con la soberanía y mantiene la seguridad y el orden”, enfatizó el delegado.
La Sra. To Ai Vang también propuso agregar apoyo financiero del Fondo de Promoción de Exportaciones para pequeñas y medianas empresas, y ampliar las políticas que acompañan a los impuestos de defensa comercial para apoyar a las empresas en la actualización de la información del mercado, la capacitación en derecho internacional, la aplicación de tecnología y la promoción de la conectividad de la cadena de suministro global.

Delegado en Ai Vang (Can Tho) (Foto: Media QH).
"Cada ciudadano es un marcador fronterizo viviente"
Al recibir las opiniones de los delegados, el Ministro de Asuntos Exteriores, Le Hoai Trung, afirmó que la mayoría de las propuestas eran válidas y adecuadas a los requisitos prácticos.
Respecto a la política para las personas en zonas fronterizas, el Ministro comentó: «Yo también trabajo en zonas fronterizas, así que la entiendo perfectamente. Y también comprendo plenamente la idea de que cada persona es un punto fronterizo vivo».
Dijo que las personas en las zonas fronterizas ahora disfrutan de diferentes regímenes y políticas de acuerdo a regulaciones especializadas sobre seguridad y protección fronteriza.
Por lo tanto, si el proyecto amplía su alcance, resultará demasiado amplio, mientras que esta resolución es solo un mecanismo especial, aplicable durante un período determinado, que será revisado y ajustado posteriormente. Enfatizó que cada ámbito especial tiene su propio mecanismo; no se trata de que el Estado no respete a las personas en las zonas fronterizas, sino de que es necesario asegurar que las políticas sean coherentes con las funciones de cada documento legal.

El ministro de Asuntos Exteriores, Le Hoai Trung, pronunció un discurso aceptando explicaciones en la tarde del 26 de noviembre (Foto: Media QH).
También aclaró opiniones sobre el apoyo empresarial, la gestión presupuestaria, los proyectos de emergencia de las agencias representativas, así como la autoridad de asuntos exteriores de los niveles comunal y distrital en las zonas fronterizas.
Según el Ministro, estos contenidos han sido revisados cuidadosamente y serán absorbidos de manera estricta y sincrónica, en cumplimiento con las leyes vigentes.
"Estamos dispuestos a seguir escuchando las opiniones de las prácticas locales para mejorar aún más el proyecto de Resolución", dijo el Ministro.
Dantri.com.vn
Fuente: https://dantri.com.vn/thoi-su/bo-truong-ngoai-giao-moi-nguoi-dan-la-mot-cot-moc-bien-gioi-song-20251126170727600.htm






Kommentar (0)