Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los votantes pertenecientes a grupos étnicos minoritarios en la provincia de Cao Bang acudieron con entusiasmo a las urnas.

El 15 de marzo, los votantes de la provincia de Cao Bang acudieron con entusiasmo a los colegios electorales para emitir sus votos y elegir a los representantes de la 16ª Asamblea Nacional y a los representantes de los Consejos Populares de todos los niveles para el período 2026-2031.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam15/03/2026

Exactamente a las 7:00 a. m., los centros de votación abrieron simultáneamente en toda la provincia. Tras una solemne ceremonia de izamiento de la bandera, el comité electoral distribuyó el reglamento y orientó a los votantes sobre cómo consultar la lista, recibir las papeletas y emitir su voto según el procedimiento correcto. El proceso electoral se llevó a cabo con seriedad, garantizando la democracia, la transparencia y el cumplimiento de la ley.

La provincia de Cao Bang cuenta con 566 colegios electorales, con 566 equipos electorales que comprenden 8.976 miembros; hay más de 400.000 votantes, de los cuales 42 colegios electorales tienen menos de 300 votantes; el colegio electoral más pequeño tiene 149 votantes y el más grande tiene 2.768 votantes; hay 4 colegios electorales separados.

Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 1.
Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 2.
Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 3.

En la mañana del 15 de marzo, en medio del ambiente festivo del Día de las Elecciones Nacionales, la Sra. Nong Thi Ha, Viceministra de Minorías Étnicas y Religión (vestida con una camisa amarilla), asistió a la ceremonia de apertura y emitió su voto para elegir a los representantes de la 16ª Asamblea Nacional y a los representantes de los Consejos Populares de todos los niveles para el período 2026-2031 en el distrito electoral de Tan Giang.

Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 4.

Las votantes, vestidas con sus trajes étnicos tradicionales, acudieron a los colegios electorales desde primera hora de la mañana para emitir su voto.

Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 5.

En las zonas remotas, rurales y fronterizas, las autoridades locales han habilitado colegios electorales accesibles y han movilizado fuerzas de apoyo para ayudar a los votantes de edad avanzada, a las personas con discapacidad o a aquellas con dificultades de movilidad.

Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 6.

Las mujeres de la comuna de Tam Kim emitieron sus votos.

Cử tri các dân tộc thiểu số tỉnh Cao Bằng rộn ràng đi bầu cử- Ảnh 7.

Funcionarios, miembros y mujeres de la provincia de Cao Bang participaron en numerosas tareas relacionadas con las elecciones, como brindar apoyo, asesoramiento y orientación a los votantes.

Fuente: https://phunuvietnam.vn/cu-tri-cac-dan-toc-thieu-so-tinh-cao-bang-ron-rang-di-bau-cu-238260315104950161.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Nhân vật

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Visitando el cementerio de los mártires.

Visitando el cementerio de los mártires.

Paisajes de la temporada de cosecha

Paisajes de la temporada de cosecha

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật