Algunos delegados de la Asamblea Nacional expresaron su opinión sobre el rápido envejecimiento de la población, pero el sistema de atención a la tercera edad se desarrolla con lentitud y falta de sincronización; existe una escasez de servicios de atención a la tercera edad. El mecanismo de políticas no es lo suficientemente sólido como para atraer recursos no estatales. Las instalaciones físicas no cumplen con los requisitos; en particular, el desarrollo del sistema hospitalario y del departamento de geriatría no se ha especificado en el programa.
Respondiendo a las necesidades de desarrollo de la geriatría

Al aportar opiniones sobre el contenido de la respuesta al envejecimiento poblacional, el delegado Nguyen Van Manh (Phu Tho) enfatizó la necesidad de desarrollar la geriatría de acuerdo con el espíritu de la Resolución 72 del Politburó . La Resolución 72 establece claramente que cada provincia y ciudad debe contar con al menos un hospital o departamento de geriatría para satisfacer las crecientes necesidades de exámenes y tratamientos médicos de las personas mayores.
Sin embargo, según el delegado, este contenido no se ha especificado en el proyecto de Resolución sobre Política de Inversión para el Programa Nacional de Objetivos de Salud, Población y Desarrollo para el período 2026-2035. Si bien los subproyectos para mejorar la calidad de la población y adaptarse al envejecimiento poblacional mencionan tareas relacionadas, no existe una asignación de capital independiente para el desarrollo geriátrico. Esto contradice la orientación de la Resolución n.º 72-NQ/TW, de 9 de septiembre de 2025, del Politburó sobre diversas soluciones innovadoras para fortalecer la protección, la atención y la mejora de la salud de las personas, y la planificación de la red de centros de salud hasta 2030, con visión a 2050.
Los delegados sugirieron que el Gobierno reequilibre las fuentes de capital, garantizando la financiación para tareas clave como la construcción de hospitales geriátricos, la modernización de los departamentos geriátricos en los hospitales generales provinciales y considerando la posibilidad de realizar pruebas piloto en algunas localidades donde los recursos son limitados para crear un modelo antes de expandirse.
Además, el delegado enfatizó que el índice de capital socializado del programa sigue siendo demasiado bajo, representando tan solo el 0,67 % del presupuesto total (VND 594 mil millones/VND 88.600 mil millones). Con tal nivel de inversión, resulta imposible implementar de forma sincronizada el sistema de atención a personas mayores, desde hospitales hasta residencias de ancianos. Por lo tanto, el delegado propuso soluciones para atraer considerablemente recursos sociales mediante mecanismos de incentivos y políticas de inversión claras, brindando tranquilidad a las empresas privadas que participan en este sector.
En referencia al enfoque en los mecanismos de seguridad social, especialmente la política de Seguro Médico, el delegado Duong Khac Mai (Lam Dong) coincidió plenamente con la regulación que establece que el Seguro Médico cubre el 100% de los costos de exámenes y tratamientos médicos para las personas mayores de 75 años, las personas en hogares en situación de pobreza extrema o quienes reciben asistencia social. Sin embargo, sugirió considerar la posibilidad de reducir esta edad a 70 años, lo cual se ajusta mejor a la realidad, ya que la esperanza de vida saludable de los vietnamitas es de tan solo 68 años. El objetivo de esta política es garantizar un apoyo oportuno a las personas mayores con alto riesgo de enfermedades y problemas de salud.
La delegada Tran Thi Hien (Ninh Binh) presentó un panorama general del desequilibrio entre la tasa de envejecimiento poblacional y la capacidad de brindar servicios de atención a personas mayores. Actualmente, el país cuenta con solo 46 centros de atención a personas mayores de un total de 425 centros de protección social (lo que representa aproximadamente el 11%). Muchas provincias ni siquiera cuentan con centros de enfermería especializados. Mientras tanto, según el Plan de la Red de Centros de Asistencia Social, Vietnam necesita al menos 90 centros para 2030, lo que significa que en los próximos 5 años se deberán añadir unos 30 centros más, superando con creces la capacidad de inversión presupuestaria.
Cabe destacar que el delegado señaló un importante obstáculo: los centros de enfermería no se consideran actualmente instalaciones médicas, aunque aún realizan tareas de examen médico, tratamiento y rehabilitación. Esto dificulta que el sector privado acceda a incentivos en terrenos, crédito, impuestos, etc., por lo que no está interesado en invertir, a pesar de que se trata de un sector de gran capital con una recuperación lenta, pero que genera altos beneficios sociales. Ante esta realidad, el delegado Hien propuso: reconocer los centros de enfermería como instalaciones médicas para que se beneficien de políticas especiales de apoyo; añadir al Subproyecto 3 o Subproyecto 4 las tareas de investigación de mecanismos de socialización, emisión de normas técnicas y modelos piloto de atención semiinternada y atención médica-social combinada.
Fortalecer la protección, el cuidado y la mejora de la salud de las personas

En su intervención ante la Asamblea Nacional, el ministro de Salud, Dao Hong Lan, afirmó que la elaboración de una Resolución específica para implementar la Resolución n.º 72-NQ/TW, de 9 de septiembre de 2025, del Politburó sobre diversas soluciones innovadoras para fortalecer la protección, el cuidado y la mejora de la salud pública se lleva a cabo con el objetivo de identificar la atención sanitaria como la principal tarea política. El sector salud llevará a cabo tareas regulares y soluciones innovadoras en paralelo, garantizando al mismo tiempo que no se solapan con otros programas de inversión pública.
En cuanto a los chequeos médicos periódicos y la detección de enfermedades, el Ministro afirmó que las recomendaciones de los delegados han sido aceptadas e incluidas en el proyecto de Ley de Prevención de Enfermedades, cuya aprobación está prevista para esta sesión. El Gobierno proporcionará orientación específica sobre los temas y la hoja de ruta. En cuanto a garantizar la seguridad y las prestaciones del personal médico, se han acordado numerosas políticas preferenciales en materia de tierras, impuestos y para atraer colaboraciones público-privadas con el Ministerio de Hacienda y el Ministerio de Educación y Formación.
El Ministro añadió que se ha presentado al Gobierno el proyecto de decreto sobre regímenes especiales (subsidios de servicio, regímenes para trabajadores sanitarios de las aldeas, etc.), con el objetivo de eliminar dificultades y alentar a las fuerzas de primera línea.
En cuanto al desarrollo del sistema geriátrico, el Ministro indicó que el país cuenta actualmente con 3 hospitales geriátricos, 14 hospitales centrales y 48 hospitales provinciales con departamentos de geriatría. El Ministerio ha incluido la inversión en hospitales geriátricos a nivel central en el programa de inversión pública; al mismo tiempo, está revisando la planificación de la red de salud asociada a la organización de las unidades administrativas. Se solicita a las localidades que consideren esta tarea importante y la implementen proactivamente tras contar con un plan.
En cuanto a las residencias de ancianos y la promoción de la socialización, el Ministro afirmó que este tema se ha integrado en el Proyecto 4 del Programa. Además, las políticas preferenciales sobre terrenos e impuestos contempladas en este proyecto de Resolución se aplicarán directamente a las residencias, lo que incentivará la inversión privada.
En cuanto a la asignación presupuestaria y la salud comunitaria, el mecanismo de asignación está diseñado para una mayor descentralización: el Gobierno Central asigna el capital total, mientras que el Consejo Popular Provincial decide el contenido detallado de la implementación. En cuanto a la salud comunitaria, el Ministerio está revisando el modelo según el gobierno local de dos niveles y emitirá un nuevo conjunto de criterios para los centros de salud comunales en 2026.
Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/dap-ung-yeu-cau-phat-trien-chuyen-nganh-lao-khoa-20251202133420153.htm






Kommentar (0)